Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie wordt vervolgens vrij langdurig " (Nederlands → Frans) :

In de commissie wordt vervolgens vrij langdurig gediscussieerd over de vraag welk amendement ter stemming dient te worden gelegd.

La commission discute ensuite assez longuement de la question de savoir quel amendement il faut mettre aux voix.


In de commissie wordt vervolgens vrij langdurig gediscussieerd over de vraag welk amendement ter stemming dient te worden gelegd.

La commission discute ensuite assez longuement de la question de savoir quel amendement il faut mettre aux voix.


Volgens de Commissie belemmeren de voorschriften in deze lidstaten het vrij verkeer van goederen binnen de interne markt van de EU (artikelen 34–36VWEU).Bij parallelhandel in geneesmiddelen worden geneesmiddelen in één lidstaat gekocht om vervolgens in andere lidstaten te worden verkocht.

La Commission est d’avis que les dispositions existant dans ces États membres font obstacle à la libre circulation des biens sur le marché intérieur de l’UE (articles 34 à 36 du TFEU).Le commerce parallèle de médicaments fait référence aux cas où les médicaments sont achetés dans un État membre et ensuite vendus dans d’autres États membres.


De minister stelt de commissie voor te trachten de omzettingsbepalingen vrij snel goed te keuren in de Senaat ­ zodat ze vervolgens misschien ook in de Kamer kunnen worden aangenomen ­ doch met de technische aanpassingen gesuggereerd door de diensten van de Senaat en met betrekking tot de problemen die het ontwerp kan opleveren, ...[+++]

Le ministre propose à la commission de tenter d'approuver assez rapidement, au Sénat et peut-être ensuite avec une navette à la Chambre, les dispositions qui envisagent de transposer la directive moyennant les adaptations techniques venant des services du Sénat et concernant des problèmes que le projet pourrait poser à des sociétés notamment de logement social.


Indien systematische trends in misbruik en frauduleus gebruik van het recht van vrij verkeer worden vastgesteld, dienen de lidstaten dit te melden aan de Commissie, die vervolgens aan de Raad voorstelt hoe dit probleem het best wordt aangepakt.

Si les États membres constatent une tendance systématique aux abus et aux fraudes, il convient qu'ils en fassent part à la Commission, qui suggérera au Conseil comment y mettre fin par les moyens les plus appropriés.


Dat immers, wat betreft de keuze van het gebied ten aanzien van de doelstellingen inzake het behoud van de werkgelegenheid en de vermindering van het energieverbruik de auteur van de milieueffectenstudie in het bijzonder het voorontwerp tot herziening van het gewestplan heeft bestudeerd vanuit het oogpunt van de beperking van het energieverbruik en van de CO-uitstoot; dat het in dit kader is dat de studie in haar fase 1 enerzijds besluit dat de modernisering van de fabriek van Obourg (overstap op de droge methode) gegrond is en dat anderzijds op het Waalse grondgebied in ontginningsgebied geen enkel ander gebied bestaat dat voldoet aan de kenmerken die nodig zijn voor de continuïteit van de exploitatie van de fabriek van Obourg (kwaliteit ...[+++]

Qu'en effet, en ce qui concerne le choix de la zone au regard des objectifs de sauvegarde de l'emploi et de réduction de la consommation d'énergie, l'auteur de l'étude d'incidences a particulièrement étudié l'avant-projet de révision du plan de secteur sous l'angle de la limitation de la consommation énergétique et des émissions de CO; que c'est dans ce cadre que l'étude conclut dans sa phase 1, d'une part, que la modernisation de l'usine d'Obourg (passage à la voie sèche) est fondée et, d'autre part, qu'aucune zone du territoire wallon répondant aux caractéristiques nécessaires à la continuité de l'exploitation de l'usine d'Obourg (qua ...[+++]


Vervolgens zal de Commissie bestuderen hoe de richtlijnen met betrekking tot algemeen stelsel kunnen worden geconsolideerd, teneinde de vereenvoudiging van de wetgeving voort te zetten en het vrij verrichten van diensten nog meer te vergemakkelijken in het licht van de conclusies van de top van Lissabon.

Ensuite, la Commission examinera la possibilité de procéder à la consolidation des directives relatives au système général, afin de poursuivre la simplification de la législation et de faciliter davantage la libre prestation des services dans l'optique des conclusions du sommet de Lisbonne.


De Commissie heeft voorstellen ingediend betreffende het recht van onderdanen van derde landen om in de lidstaten te komen werken en om het recht op vrij verkeer uit te breiden tot langdurig ingezeten onderdanen van derde landen [22].

La Commission a proposé de légiférer pour permettre aux ressortissants de pays tiers d'accéder au territoire des États membres pour des raisons de travail, et d'étendre le droit de libre circulation aux résidents de longue durée originaires de pays tiers [22].


Tevens moet de langdurige, coherente en precieze arbeid worden vermeld die hij heeft verricht in de verenigde commissies belast met het onderzoek van de voorstellen inzake abortus, onder voorzitterschap van de heer Leemans, en vervolgens de onderzoekscommissie `Gladio', onder voorzitterschap van Roger Lallemand.

Il n'est pas possible non plus de passer sous silence le travail de longue haleine, cohérent et méticuleux qu'il fournit en assistant les commissions réunies chargées d'examiner les propositions de loi relatives à l'avortement présidées par Monsieur Leemans, puis la commission d'enquête dite « Gladio » présidée par Roger Lallemand.


- Volgens het agentschap Europa is de Europese commissie voornemens België te vervolgen omdat de Staat in Distrigaz en de Nationale Maatschappij der Pijpleidingen bijzondere rechten heeft behouden, wat neerkomt op een schending van de regels voor het vrij verkeer van kapitaal en het recht van vrije vestiging.

- Selon l'agence Europe, la Commission européenne compte poursuivre la Belgique pour avoir conservé à l'Etat les pouvoirs spéciaux au sein de Distrigaz et de la SNTC contrevenant ainsi aux règles de libre circulation de capitaux et de droit d'établissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie wordt vervolgens vrij langdurig' ->

Date index: 2021-09-11
w