Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie wordt in verband hiermee verzocht " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal in verband hiermee met het oog op de mededingings- en overheidssteunvoorschriften onderzoeken in hoeverre jonge onderzoeksintensieve bedrijven behoefte hebben aan steun van de overheid.

Dans ce contexte, la Commission étudiera la nécessité de fournir une aide publique à ces entreprises jeunes et de petite taille à forte intensité de recherche en ce qui concerne les règles relatives à la concurrence et aux aides d'État.


De Commissie zal in verband hiermee de lidstaten en belanghebbende partijen raadplegen in de loop van 2001.

La Commission consultera les États membres et les autres parties intéressées au cours de 2001.


De Commissie heeft in verband hiermee de Europese Raad in Laken toegezegd te zullen zoeken naar een optimaal instrument om - in nauwe samenhang met alle communautaire beleidsterreinen - de ontwikkeling van kwalitatief hoogwaardige diensten van algemeen belang in de Europese Unie te waarborgen.

Dans ce contexte, la Commission s'est engagée, lors du Conseil européen de Laeken, à trouver le meilleur instrument pour garantir le développement de services d'intérêt général de qualité dans l'Union européenne de façon strictement cohérente avec l'ensemble des politiques communautaires.


De Commissie stelt in verband hiermee voor een spoedprocedure in te stellen waarbij lidstaten personen die internationale bescherming nodig hebben, toelaten op basis van een aanbeveling van de UNHCR en na verwijzing door Turkije.

La Commission propose une procédure accélérée selon laquelle les États participants admettraient des personnes ayant besoin d’une protection internationale sur la base d'une recommandation du HCR à la suite d'une demande de la Turquie.


- De Commissie en de lidstaten voeren werkzaamheden uit in verband met het benchmarken van de vooruitgang in de richting van het streefcijfer van 3 %; in verband hiermee wisselen zij ervaringen uit en bereiden op elkaar afgestemde hervormingen uit met de bedoeling halverwege 2004 een eerste reeks resultaten in kaart te kunnen brengen.

- La Commission et les États membres ont mené des activités d'étalonnage des progrès réalisés vers l'objectif de 3%, de partage d'expérience et de préparation des réformes dans un souci de cohérence mutuelle, en vue de parvenir à une première série de résultats pour la mi-2004.


In verband hiermee houdt Malta de ontwikkeling van de elektriciteitssector in het oog en brengt zij de Commissie op de hoogte, wanneer zich daar ingrijpende veranderingen voordoen. Met name licht zij de Commissie in over nieuwe vergunningen voor elektriciteitsproductie, nieuwkomers op de markt en nieuwe infrastructuurplannen die een herziening van de afwijking nodig kunnen maken.

À cet effet, Malte suit l'évolution du secteur de l'électricité et signale à la Commission tout changement substantiel, notamment en ce qui concerne les nouvelles licences de production, les nouveaux arrivants sur le marché et les nouveaux plans d'infrastructure qui appelleraient le réexamen de la dérogation.


In verband hiermee organiseert de Commissie van 28 tot en met 30 november 1994 in Lissabon een op "zelfeducatie" gebaseerde workshop over vrijwilligerswerk.

C'est dans cet esprit que la Commission organise un atelier d'auto- formation sur le volontariat à Lisbonne du 28 au 30 novembre 1994.


In verband hiermee volgt de Commissie in samenwerking met de Lid-Staten nauwgezet de werkzaamheden in andere internationale gremia, met name de in april 1993 bekendgemaakte werkzaamheden van het Bazelse Comité betreffende de berekening van het potentiële kredietrisico van afgeleide instrumenten.

Dans ce contexte, la Commission suit, en liaison étroite avec les Etats membres, le travail entrepris dans d'autres enceintes internationales, notamment celui annoncé en avril 1993, qui est mené par le Comité de Bâle, sur la mesure du risque potentiel de crédit des produits dérivés.


De Europese Raad gaat bij zijn beraadslagingen uit van : - een samenvattend verslag van de Commissie, eventueel vergezeld van nieuwe voorstellen ; in verband hiermee verzoekt de Europese Raad de Commissie met name na te gaan hoe nieuwe bronnen van werkgelegenheid kunnen worden aangeboord ; - een ...[+++]

Les délibérations du Conseil européen se baseront sur : - un rapport de synthèse de la Commission assorti éventuellement de nouvelles suggestions ; dans ce contexte, le Conseil européen demande notamment à la Commission d'étudier la question des nouveaux gisements d'emplois ; - un rapport du Conseil sur les enseignements tirés des politiques nationales en matière d'emploi conformément à la procédure prévue au point B ci-dessus, assorti, éventuellement, de propositions pour de nouvelles orientations ; - le rapport annuel du Conseil (ECOFIN) sur la mise en oeuvre des grandes orientations économiques ; - le rapport annuel de la Commissi ...[+++]


- met betrekking tot de definiëring van het te voeren onderzoekbeleid moet worden gestreefd naar een betere informatieuitwisseling. In verband hiermee moeten de bestaande structuren, dat zijn de comités voor de specifieke programma's (die de Commissie moeten bijstaan bij de uitvoering va ...[+++]

Dans ce contexte, les structures existantes, à savoir les comités de programmes spécifiques (chargés d'assister la Commission dans l'exécution des 15 programmes spécifique inscrits dans le 4e programme-cadre de RDT) et le CREST (comité de la recherche scientifique et technique, organe consultatif de la Commission et du Conseil), doivent être mieux utilisées pour assurer la coordination entre la politique communautaire et les politiques nationales; - au moment de l'exécution des actions de recherche, le rôle des comités de programmes demeure important, ne serait-ce que pour améliorer la coordination trans-programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie wordt in verband hiermee verzocht' ->

Date index: 2022-07-31
w