Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor de Gesloten Centra

Traduction de «commissie werden gesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie voor de Gesloten Centra

Commission pour les Centres fermés


overeenkomst inzake diensten die wordt gesloten in het belang van de Commissie

marché de prestation de services passé dans l'intérêt de la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De akkoorden die onlangs, in het kader van de richtlijn betreffende de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, door de Europese Commissie werden gesloten met Zwitserland, Liechtenstein, San Marino, Andorra en Monaco, zijn geen dubbelbelastingverdragen.

Les accords qui ont été négociées récemment par la Commission Européenne avec la Suisse, le Lichtenstein, Saint-Marin, Andorre et Monaco dans le cadre de la directive sur la fiscalité de l'épargne, ne sont pas des conventions préventives de la double imposition.


De vermindering van de tradingactiviteiten na de crisis werd gedeeltelijk opgelegd door de akkoorden inzake herstructurering die werden gesloten tussen de Europese Commissie en de banken die tijdens de financiële crisis staatssteun hadden gekregen.

La réduction des activités de trading mise en oeuvre après la crise a été dictée en partie par les accords de restructuration conclus entre la Commission européenne et les banques ayant bénéficié d'aides d'État durant la crise financière.


In de tussentijd werden de belangrijkste aspecten van het aanbestedingsdossier voor de evaluatie door het stuurcomité beoordeeld en werd dit dossier afgerond overeenkomstig de instructies van de Europese Commissie inzake contracten voor diensten die worden gesloten in het kader van de communautaire samenwerking met derde landen.

Les principaux aspects d'évaluation des dossiers de soumission ont entre-temps été revus par le comité directeur et les dossiers ont été complétés conformément aux instructions de la Commission européenne sur les marchés de service passés dans le cadre de la coopération communautaire avec les pays tiers.


de hoeveelheden waarvoor op normale voorwaarden contracten zijn gesloten vóór de inwerkingtreding van een vrijwaringsmaatregel in de zin van dit hoofdstuk, indien deze contracten door de betrokken lidstaat ter kennis van de Commissie werden gebracht.

du volume des contrats qui ont été conclus à des conditions et selon des modalités normales avant l'entrée en vigueur d'une mesure de sauvegarde, au sens du présent chapitre, si ces contrats ont été notifiés à la Commission par l'État membre intéressé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die onderworpen is aan beperkingen, die ten minste de verplichting omvat om een deel van zijn inkomen aan zij ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet social est similaire; - qui est soumise à des contraintes, tenant au moins à l'obligati ...[+++]


Op grond van deze bepaling, moesten de lidstaten de Commissie uiterlijk op 16 juni 2013 in kennis stellen van de grensoverschrijdende overeenkomsten die voor deze datum gesloten werden; voor nieuwe of herziene overeenkomsten doen de lidstaten dit voor de sluiting daarvan.

En vertu de cette disposition, les États membres devaient notifier à la Commission, pour le 16 juin 2013, les accords transfrontaliers qui avaient été conclus avant cette date; pour les nouveaux ou les accords révisés, les États membres doivent le faire avant leur conclusion.


De commissie heeft besloten het dossier betreffende de eventuele schorsing van de vervolging met gesloten deuren te behandelen, met dien verstande dat alleen de effectieve leden van de commissie tot de vergaderzaal werden toegelaten; plaatsvervangende leden werden enkel toegelaten in zoverre zij op dat ogenblik een effectief lid vervingen.

La commission a décidé d'examiner à huis clos le dossier concernant la suspension éventuelle des poursuites, étant entendu que seuls les membres effectifs de la commission ont pu pénétrer dans la salle de réunion; les membres suppléants n'ont été admis que pour autant qu'ils remplaçaient un membre effectif à ce moment précis.


De Sint-Bonifaasakkoorden werden gesloten en in de commissie van het Parlement van de Franse Gemeenschap werd een decreet goedgekeurd dat de financiering van schoolgebouwen in alle netten verbeterde.

Nous sommes arrivés à conclure les accords de la Saint-Boniface et avons obtenu le vote en urgence, en commission du Parlement de la communauté française, d'un projet de décret améliorant le financement des établissements scolaires de tous les réseaux : il fallut du tact, de la patience et de la diplomatie.


Ik wijs erop dat in de commissie voor de Justitie van Kamer en Senaat nog heel wat werk moet worden verricht om het regeringsprogramma ten uitvoer te brengen en de akkoorden die in het verleden werden gesloten, zelfs over de partijgrenzen heen, uit te voeren.

Je rappelle que les commissions de la Justice de la Chambre et du Sénat ont encore beaucoup à faire pour exécuter le programme du gouvernement ainsi que les accords conclus par le passé, tous partis confondus.


Het Verdrag van Laken verwijst nergens naar de heropening van de dossiers die in Nice werden gesloten: de samenstelling van het Europees Parlement en van de Commissie, de stemmingen in de Raad, .

La Déclaration de Laeken n'évoque à aucun endroit la réouverture des dossiers conclus à Nice : la composition du Parlement européen et de la Commission, les modalités de vote au Conseil .




D'autres ont cherché : commissie voor de gesloten centra     commissie werden gesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie werden gesloten' ->

Date index: 2023-03-24
w