Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie werd geplaatst " (Nederlands → Frans) :

Spreker verheugt zich dat voorliggend ontwerp, samen met het ontwerp betreffende de externe rechtspositie van de gedetineerde, op de agenda van de commissie werd geplaatst.

L'intervenant se réjouit que le projet à l'examen ait été inscrit à l'ordre du jour de la commission conjointement avec le projet relatif au statut juridique externe des détenus.


Spreker verheugt zich dat voorliggend ontwerp, samen met het ontwerp betreffende de externe rechtspositie van de gedetineerde, op de agenda van de commissie werd geplaatst.

L'intervenant se réjouit que le projet à l'examen ait été inscrit à l'ordre du jour de la commission conjointement avec le projet relatif au statut juridique externe des détenus.


In 2009 nam Bulgarije een wet inzake belangenconflicten aan en richtte het een bestuurlijke instantie op om belangenconflicten op te sporen en te bestraffen[87]. Nadat een speciale commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten was opgericht, kwamen er enorm veel meldingen van belangenconflicten binnen en volgden er heel wat beslissingen, maar tot dusver werd nog maar één zaak afgerond[88]. Uit de beoordeling van de Commissie van de eerste 15 maanden van werking blijkt dat de nieuwe instantie weliswaar snel van ...[+++]

La Bulgarie a adopté en 2009 une loi sur les conflits d’intérêts et a mis en place une autorité administrative chargée de déceler et de sanctionner les conflits d’intérêts[87]. La création d’une commission spécialisée pour identifier les conflits d’intérêts et proposer des sanctions a donné lieu à une médiatisation impressionnante des affaires de conflits d’intérêts, mais jusqu’à présent, une seule affaire a débouché sur une décision définitive[88]. L’évaluation des 15 premiers mois d’activité de cette commission montre une nouvelle autorité qui a relevé le défi et commencé rapidement à travailler, mais qui n’est pas encore en mesure de ...[+++]


[11] De Commissie heeft vragen gesteld aan de regeringen van de lidstaten en afzonderlijk aan de toezichthoudende autoriteiten, universitaire deskundigen twee studies laten verrichten, een algemene uitnodiging tot het leveren van bijdragen gepubliceerd in het Publicatieblad en op de website van de Commissie, gedurende ruim twee maanden twee vragenlijsten op haar website geplaatst, de ene gericht aan de voor de verwerking verantwoordelijken en de andere aan de betrokkenen, en een conferentie gehouden waarop een breed scala aan thema's ...[+++]

[11] La Commission a posé des questions aux gouvernements des États membres et, séparément, aux autorités de contrôle, a commandé deux études auprès d'experts universitaires, a diffusé un appel général aux contributions publié au Journal officiel et sur son site web, a mis à disposition deux questionnaires sur son site web pendant plus de deux mois, le premier destiné aux responsables du traitement et l'autre aux personnes concernées, et a organisé une conférence internationale au cours de laquelle les problèmes les plus divers ont été discutés au sein de six ateliers séparés.


Tijdens deze vergaderingen werd uitvoerig gedebatteerd over de wijze waarop de wetsvoorstellen die op de agenda van de commissie werden geplaatst, zouden worden besproken.

Durant ces réunions, un long débat a été mené sur la manière dont seraient discutées les propositions de loi qui figuraient à l'ordre du jour de la commission.


Tijdens deze vergaderingen werd uitvoerig gedebatteerd over de wijze waarop de wetsvoorstellen die op de agenda van de commissie werden geplaatst, zouden worden besproken.

Durant ces réunions, un long débat a été mené sur la manière dont seraient discutées les propositions de loi qui figuraient à l'ordre du jour de la commission.


Bijgevolg mogen, krachtens artikel 4 van dit ontwerp, de brandwerende deuren waarvan de brandweerstand werd beoordeeld volgens de norm NBN 713-020 en die nog niet over een CE-markering beschikken, nog tot 1 november 2019 worden geplaatst, en zelfs later indien de Europese Commissie daarna beslist om de einddatum van de coëxistentieperiode uit te stellen.

Dès lors, en vertu de l'article 4 du présent projet, les portes résistantes au feu dont la résistance au feu a été évaluée selon la norme NBN 713-020 et qui ne disposent pas encore d'un marquage CE peuvent encore être placées jusqu'au 1 novembre 2019, voir même plus tard si la Commission européenne décide ultérieurement de repousser la date de fin de la période de coexistence.


5. Voor de versterking van Frontex werd door de Europese Commissie een voorstel op de agenda geplaatst tot oprichting van een Europese Grens- en Kustwacht (ontwerp Verordening - ref.2015/0310 (COD)).

5. Pour renforcer Frontex, la Commission européenne a mis à l'ordre du jour une proposition visant la création d'un Corps européen de garde-frontières et de garde-côtes (projet de règlement 2015/0310 (COD)).


Is het wel normaal dat Justitie niet weet dat een geïnterneerde die in een welbepaalde instelling geplaatst werd door de Commissie Sociaal Verweer, naar een andere instelling werd overgebracht, zonder dat de Commissie Sociaal Verweer daarvan verwittigd wordt ?

Est-il bien normal que la Justice ne sache pas qu'un interné qui avait été placé dans un établissement précis par la commission de défense sociale a été transféré dans un autre établissement sans que la commission de défense sociale n'en soit avertie ?


Elke kandidaat-commissaris moest bij de Commissie (maar niet bij het Parlement) een opgaaf doen van zijn of haar financiële en professionele belangen, die vervolgens op de website van de Commissie werd geplaatst.

Chaque commissaire désigné devait présenter à la Commission (mais non au Parlement) une déclaration de ses intérêts financiers, laquelle était ensuite mise sur le site web de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie werd geplaatst' ->

Date index: 2022-05-14
w