Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie weet echter » (Néerlandais → Français) :

De structuur van de Europese commissie is echter zo complex dat het ene directoraat niet weet waar het andere mee bezig is.

Cependant, la structure de la Commission européenne est tellement complexe qu'une direction générale ne sait pas ce que l'autre fait au même moment.


De structuur van de Europese commissie is echter zo complex dat het ene directoraat niet weet waar het andere mee bezig is.

Cependant, la structure de la Commission européenne est tellement complexe qu'une direction générale ne sait pas ce que l'autre fait au même moment.


De Commissie weet echter dat Malta de voorjaarsjacht ook heeft toegestaan in de daaropvolgende jaren, dus in 2005 en 2006, en het lijkt erop dat dit ook in 2007 het geval is.

Mais la Commission sait que Malte a autorisé la chasse printanière en 2005 et en 2006, et il semblerait que ce soit le cas cette année aussi, en 2007.


Dat standpunt van mijn commissie is echter niet al te positief. U weet ongetwijfeld nog dat er in juni 2005 rond deze grote vergaderzaal een groot spandoek hing met de tekst “Make Poverty History” (Armoede de wereld uit).

Je dois vous faire part de la position plutôt négative adoptée par cette commission: en juin 2005, vous vous souvenez que cet hémicycle était entouré d’une banderole «Make Poverty History».


De Commissie weet dat dit een moeilijk onderwerp is omdat de lidstaten terecht hun belastinginkomsten willen beschermen. Tegelijkertijd is echter duidelijk dat de Commissie niet kan accepteren dat er nog steeds belemmeringen voor de interne markt zijn waardoor bedrijven niet investeren en geen groei en werkgelegenheid creëren in overeenstemming met de doelen die de Commissie zich in het kader van de Lissabon-strategie heeft gesteld.

La Commission est consciente qu’il s’agit d’un sujet difficile, car les États membres sont soucieux, à juste titre, de protéger leurs recettes fiscales, mais il est clair dans le même temps qu’elle ne peut accepter que des obstacles au marché intérieur continuent d’empêcher les entreprises d’investir et de créer de la croissance et des emplois conformément aux objectifs qu’elle a elle-même fixés dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.


De afgevaardigde weet echter dat tijdens de discussies over de dienstenrichtlijn in de Commissie interne markt en consumentenbescherming en in andere commissies een aantal andere vraagstukken zijn komen bovendrijven.

Toutefois, comme le sait l’honorable députée, le débat relatif à la directive sur les services au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs et dans d’autres commissions a fait apparaître d’autres problèmes, et la commission du marché intérieur a voté dans une direction particulière.


Voor zover de Commissie weet, zijn deze maatregelen echter nog steeds niet goedgekeurd, want zij heeft geen enkele mededeling daarover ontvangen.

Néanmoins, pour autant que la Commission le sache, ces mesures n'ont toujours pas été adoptées, aucune communication n'ayant été faite à la Commission à cet effet.


De geachte afgevaardigde weet echter ook dat het de bevoegdheid van de Europese Commissie is vast te stellen of de door een lidstaat verleende overheidssteun waardoor bepaalde bedrijven of bepaalde producten een voorkeursbehandeling krijgen al dan niet verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt (artikel 87 van het Verdrag).

Toutefois, l’honorable parlementaire n’ignore pas qu’il relève de la compétence de la Commission européenne d’établir la compatibilité avec le marché commun des aides publiques octroyées par un État membre en favorisant certaines entreprises ou certaines productions (Article 87 du Traité).


Heeft de minister weet van een uitspraak van een Nederlandse rechter die, in het kader van een rogatoire commissie naar Nederland, oordeelde dat de Belgische overheid bepaalde informatie uit Nederland mocht krijgen, echter onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat die informatie nooit aan de Turkse overheden zou worden overgedragen?

Le ministre a-t-il connaissance du jugement rendu par un juge néerlandais qui, dans le cadre d'une commission rogatoire aux Pays-Bas, a estimé que les autorités belges pouvaient obtenir certaines informations de la part des Pays-Bas, mais sous la condition expresse que celles-ci ne soient jamais transmises aux autorités turques ?


Voor zover ik weet heeft de regering echter nog geen antwoord aan de commissie gegeven.

Pour autant que je sache, le gouvernement n'a pas encore répondu à la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie weet echter' ->

Date index: 2025-01-10
w