Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie waarmee voorlopige antidumpingrechten " (Nederlands → Frans) :

Zoals vermeld in overweging 89 van Verordening (EG) nr. 988/2004 van de Commissie (5) waarmee voorlopige antidumpingrechten werden ingesteld naar aanleiding van het oorspronkelijke onderzoek, kunnen producenten met een en dezelfde installatie multiplex van verschillende houtsoorten vervaardigen, en doen zij dit ook.

Comme indiqué au considérant 89 du règlement (CE) no 988/2004 de la Commission (5) instituant des droits antidumping provisoires dans le cadre de l’enquête initiale, avec les mêmes équipements, les producteurs peuvent fabriquer et fabriquent du contreplaqué composé de différentes essences de bois.


6. De Raad van bestuur zendt uiterlijk op 31 maart de raming, die tevens een ontwerppersoneelsformatie bevat, samen met het voorlopig jaarlijkse werkprogramma toe aan de Commissie en aan de derde landen of internationale organisaties waarmee de Unie overeenkomstig artikel 23, lid 1, overeenkomsten heeft gesloten.„.

6. Au plus tard le 31 mars, le conseil d'administration transmet l'état prévisionnel, qui comporte un projet de tableau des effectifs accompagné du programme de travail annuel provisoire, à la Commission ainsi qu'aux pays tiers ou aux organisations internationales avec lesquels l'Union a conclu des accords conformément à l'article 23, paragraphe 1.«.


19. betreurt dat het voorlopige organigram van de EDEO niet alle eenheden omvat die zich bezighouden met de planning en programmering van crisisrespons, conflictpreventie en vredesopbouw met de structuren van het GVDB, overeenkomstig het akkoord van Madrid; vraagt in verband hiermee dat geregeld vergaderingen worden gehouden van een crisisbeheersingsraad, bestaande uit het directoraat Crisisbeheer en Planning (CMPD), het civiele plannings- en uitvoeringsvermogen (CPCC), de Militaire Staf van de Europese Unie (EUMS), het Gemeenschappelijke Situatiecentrum (SITCEN) van de EU, de eenheden voor vredesopbouw, conflictpreventie, bemiddeling e ...[+++]

19. déplore le fait que l'organigramme provisoire du SEAE ne comprenne pas toutes les unités chargées de la planification et de la programmation des interventions en cas de crise, de la prévention des conflits et de la consolidation de la paix dans les structures de la PSDC, conformément aux accords de Madrid; demande dans ce contexte que se réunisse, sur une base régulière, un conseil de gestion des crises, composé de la CMPD, de la CCPC, de l'EMUE, du SITCEN, des unités de consolidation de la paix, de prévention des conflits, de médiation et de politique de sécurité, de la présidence de la PSC, des bureaux géographiques et des autres structures thématiques concernées, placé sous l'autorité de la VP/HR et du secrétaire général exécutif et ...[+++]


* Verordening (EG) nr. 117/2004 van de Commissie van 23 januari 2004 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1628/2003 tot instelling van voorlopige antidumpingrechten op grote regenboogforellen uit Noorwegen en de Faeröer

* Règlement (CE) n° 117/2004 de la Commission du 23 janvier 2004 modifiant le règlement (CE) n° 1628/2003 instituant un droit antidumping provisoire sur les importations de grosses truites arc-en-ciel originaires de Norvège et des Iles Féroé


* Verordening (EG) nr. 1611/2003 van de Commissie van 15 september 2003 tot instelling van voorlopige antidumpingrechten op koudgewalste platte producten van roestvrij staal uit de Verenigde Staten van Amerika

* Règlement (CE) n° 1611/2003 de la Commission du 15 septembre 2003 instituant des droits antidumping provisoires sur les importations de certains produits plats laminés à froid en aciers inoxydables originaires des Etats-Unis d'Amérique


* Verordening (EG) nr. 1628/2003 van de Commissie van 17 september 2003 tot instelling van voorlopige antidumpingrechten op grote regenboogforellen uit Noorwegen en de Faeröer

* Règlement (CE) n° 1628/2003 de la Commission du 17 septembre 2003 instituant un droit antidumping provisoire sur les importations de grosses truites arc-en-ciel originaires de Norvège et des les Féroé


* Verordening (EG) nr. 617/2000 van de Commissie van 16 maart 2000 tot instelling van voorlopige antidumpingrechten op de invoer van oplossingen van ureum en ammoniumnitraat uit Algerije, Wit-Rusland, Litouwen, Rusland en Oekraïne en tot voorlopige aanvaarding van een door een Algerijnse exporteur/producent aangeboden verbintenis

* Règlement (CE) n° 617/2000 de la Commission, du 16 mars 2000, instituant un droit antidumping provisoire sur les importations de solutions d'urée et de nitrate d'ammonium originaires d'Algérie, du Belarus, de Lituanie, de Russie et d'Ukraine et acceptant, à titre provisoire, un engagement offert par un producteur-exportateur en Algérie


De raad van bestuur stelt jaarlijks uiterlijk 31 maart de ontwerpraming vast met inbegrip van de voorlopige personeelsformatie en het voorlopige werkprogramma en zendt die naar de Commissie en naar de staten waarmee de Gemeenschap overeenkomsten gesloten heeft als bedoeld in artikel 49.

Au plus tard le 31 mars de chaque année, le conseil d'administration adopte le projet d'état prévisionnel , y compris le projet de tableau des effectifs accompagné du programme de travail provisoire, et le transmet à la Commission et aux États avec lesquels la Communauté a conclu des accords au sens de l'article 49.


5. De raad van bestuur stelt jaarlijks uiterlijk 31 maart de ontwerpraming vast met inbegrip van de voorlopige personeelsformatie en het voorlopige werkprogramma en zendt die naar de Commissie en naar de staten waarmee de Gemeenschap overeenkomsten gesloten heeft als vermeld in artikel 49.

5. Au plus tard le 31 mars de chaque année, le conseil d'administration adopte le projet de budget, y compris le projet de tableau des effectifs accompagné du programme de travail provisoire, et le transmet à la Commission et aux États avec lesquels la Communauté a conclu des accords au sens de l'article 49.


De raad van bestuur stelt uiterlijk op 31 maart de ontwerpraming, met inbegrip van het voorlopige organigram en werkprogramma, vast en zendt deze naar de Commissie en de staten waarmee de Commissie de in artikel 54 bedoelde overeenkomsten heeft gesloten. Op basis van deze ontwerpbegroting stelt de Commissie de relevante ramingen vast in het voorontwerp van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, dat zij overeenkomstig artikel 272 van het Verdrag zal voorleggen aan de Raad.

Le conseil d'administration adopte, le 31 mars au plus tard, le projet d'état prévisionnel comprenant le projet d'organigramme accompagné du programme de travail provisoire , et les transmet à la Commission, qui inscrit sur cette base les estimations correspondantes dans l'avant-projet de budget général des Communautés européennes, qu'elle soumet au Conseil et au Parlement européen conformément à l'article 272 du Traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie waarmee voorlopige antidumpingrechten' ->

Date index: 2021-06-09
w