Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voorziet eveneens " (Nederlands → Frans) :

De wet voorziet eveneens in de gekende procedure bij de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten indien de aanvrager moeilijkheden ondervindt om toegang te krijgen tot bestuursdocumenten.

La loi prévoit également une procédure bien connue selon laquelle le demandeur peut s'adresser à la Commission d'accès aux documents administratifs si celui-ci rencontre des difficultés pour obtenir l'accès à un document administratif.


De Commissie merkt eveneens op dat, volgens de door Polen verstrekte inlichtingen, het masterplan voor de luchthaven van Gdansk voorziet in een verdere uitbreiding van de luchthaven zodat deze meer dan 10 miljoen passagiers per jaar zou kunnen verwerken.

La Commission observe en outre que, selon les renseignements transmis par les autorités polonaises, le schéma directeur de l'aéroport de Gdańsk prévoit de nouveaux agrandissements de l'aéroport qui devraient lui conférer une capacité de plus de 10 000 000 passagers par an.


De Commissie mikt in de eerste plaats op een herziening van de berekeningswijze in antidumpingzaken. Daarnaast voorziet de Commissie eveneens een versterking van de antisubsidie-regulering.

La Commission veut, en premier lieu, réviser la méthode de calcul appliquée dans les procédures antidumping et prévoit, en outre, un renforcement de la réglementation anti-subvention.


De Commissie voorziet eveneens in de mogelijkheid om via de comitologieprocedure deze periode verder te verlengen, indien drie jaar niet blijken te volstaan.

Dans l’hypothèse où cette période de trois ans s’avérerait également insuffisante, la Commission prévoit la possibilité de la prolonger davantage par décision de comitologie.


De Commissie voorziet eveneens in de mogelijkheid om deze periode verder te verlengen via de comitéprocedure, indien de verlenging niet blijkt te volstaan.

Dans l'hypothèse où cette période de trois ans s'avérerait également insuffisante, la Commission prévoit la possibilité de la prolonger davantage par décision de comitologie.


Het protocol voorziet eveneens in een herzieningsclausule op grond waarvan het protocol en de bijlagen daarbij na drie jaar kunnen worden gewijzigd indien de gemengde commissie dat nodig acht.

Le protocole prévoit aussi une clause de révision qui permet, à la suite du troisième anniversaire du protocole et de son annexe, de procéder à une modification de leurs dispositions, si la commission mixte le juge nécessaire.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft aan de marktdeelnemers inzake accijnzen de mogelijkheid te bieden de aangiften ten verbruik inzake accijnzen op te stellen op blanco papier; dat de aangiften ten verbruik inzake accijnzen ondermeer geschieden door middel van een aangifte ten verbruik bestaande uit de exemplaren 6 en 8 van het formulier enig document overeenkomstig het model van bijlage 31 en bijlage 33 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet d'offrir la possibilité aux opérateurs économiques en matière d'accise de faire usage de déclarations de mise à la consommation en accise sur papier vierge; que les déclarations de mise à la consommation s'effectuent entre autres au vu d'une déclaration de mise à la consommation constituée des exemplaires 6 et 8 du formulaire document administratif unique conforme au modèle de l'annexe 31 et de l'annexe 33 du Règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d'applications du Règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 12 octobre ...[+++]


Het hierboven vermelde citaat uit het advies van de Raad van State kon niet worden gevolgd omwille van de omstandigheid dat de instemming van de Europese Commissie werd gevraagd op 19 januari 2006, dat Richtlijn 2003/20/EG uiterlijk op 9 mei 2006 in Belgisch recht diende te zijn omgezet, dat ingevolge het uitblijven van de instemming van de Europese Commissie de inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot omzetting van Richtlijn 2003/20/EG werd uitgesteld tot 1 september 2006, dat de Europese Commissie bijkomende inlichtingen heeft gevraagd op 9 mei 2006, dat België hierop heeft geantwoord, na overleg met de Europese Commissie en het ...[+++]

La citation susdite d'un avis du Conseil d'Etat n'a pas pu être suivie étant donné que l'assentiment de la Commission européenne a été sollicité le 19 janvier 2006, que la Directive 2003/20/CE devait être transposée en droit belge pour le 9 mai 2006 au plus tard, que, suite au défaut d'assentiment de la Commission européenne, l'entrée en vigueur de l'arrêté royal transposant la Directive 2003/20/CE a été postposée au 1 septembre 2006, que la Commission européenne a demandé des informations complémentaires en date du 9 mai 2006, que la Belgique y a répondu, après concertation avec la Commission européenne et ...[+++]


7.3. Het ontwerp voorziet eveneens erin dat de lijst van deze personen, met vermelding van hun graad en hun functie, wordt opgesteld en jaarlijks aan de Commissie wordt bezorgd (artikel 3, eerste lid).

7.3. Le projet prévoit aussi que la liste de ces personnes, avec l'indication de leur grade et de leur fonction, est dressée et transmise annuellement à la Commission (article 3, alinéa 1).


De verordening voorziet eveneens in een vrijwaringsclausule die de Commissie in staat stelt de tariefpreferenties op te schorten en de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief opnieuw in te stellen wanneer de invoer van een product uit een begunstigd land ernstige moeilijkheden veroorzaakt of dreigt te veroorzaken voor de communautaire producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten.

Le règlement prévoit également une clause de sauvegarde permettant à la Commission de suspendre les préférences tarifaires et de rétablir les droits du TDC si un produit originaire d'un pays bénéficiaire est importé dans des conditions telles que des difficultés graves sont ou risquent d'être causées aux producteurs communautaires de produits similaires ou directement concurrents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorziet eveneens' ->

Date index: 2025-06-08
w