Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie voorziene gestandaardiseerde » (Néerlandais → Français) :

Om de transparantie te optimaliseren en om het beheer te vergemakkelijken, heeft de Commissie voor normalisatie voorzien om bij de jaarrekeningen van de OISZ een gestandaardiseerde bijlage toe te voegen, die gedetailleerde informatie omvat over de bedragen die betrekking hebben op de informaticaprojecten.

Pour optimaliser la transparence et faciliter la gestion, la Commission de normalisation a prévu de joindre aux comptes annuels des IPSS, une annexe standardisée, reprenant une information détaillée sur les montants liés à des projets informatiques.


27. dringt er bij de Commissie op aan te voorzien in gedifferentieerde wetgeving voor producten met een sterke territoriale basis, die worden gekenmerkt door hun specifieke, onderscheidende, plaatselijke of regionale aard, in vergelijking met gestandaardiseerde producten;

27. exhorte la Commission à prévoir une différenciation des normes applicables aux produits à fort ancrage territorial, qui se distinguent par la spécificité et la typicité locales de leurs propriétés, par rapport à celles relatives aux produits normalisés;


27. dringt er bij de Commissie op aan te voorzien in diversificatie van de wetgeving voor producten met een sterke territoriale basis, die worden gekenmerkt door hun specifieke, onderscheidende, plaatselijke of regionale aard, in vergelijking met gestandaardiseerde producten;

27. exhorte la Commission à prévoir une différenciation des normes applicables aux produits à fort ancrage territorial, qui se distinguent par la spécificité et la typicité locales de leurs propriétés, par rapport à celles relatives aux produits normalisés;


26. dringt er bij de Commissie op aan te voorzien in diversificatie van de wetgeving voor producten met een sterke territoriale basis, die worden gekenmerkt door hun specifieke, onderscheidende, plaatselijke of regionale aard, in vergelijking met gestandaardiseerde producten;

26. exhorte la Commission à prévoir une différenciation des normes applicables aux produits à fort ancrage territorial, qui se distinguent par la spécificité et la typicité locales de leurs propriétés, par rapport à celles relatives aux produits normalisés;


Art. 3. § 1. De landbouwers die een herziening van hun voorlopige rechten wensen, zoals die vastgesteld en genotificeerd zijn overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 795/2004 van de Commissie van 21 april 2004 houdende bepalingen voor de uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling v ...[+++]

Art. 3. § 1. Les agriculteurs qui souhaitent une révision de leurs droits provisoires tels qu'établis et notifiés en application de l'article 12 du Règlement (CE) n° 795/2004 de la Commission du 21 avril 2004 portant modalités d'application du régime de paiement unique prévu par le Règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs, doivent introduire une demande de révision au moyen du " formulaire standardisé ...[+++]


Met dit doel biedt de Commissie financiering voor het opzetten van netwerken op communautair niveau welke voorzien in gestandaardiseerde methoden voor de verzameling en verwerking van informatie over ziekten als aids, tuberculose en kanker.

Pour ce faire, la Commission dégage des financements en vue de la mise en place de réseaux proposant des méthodes normalisées de collecte et de traitement de l’information sur des maladies telles que le SIDA, la tuberculose et le cancer à l’échelon communautaire.


14. verlangt dat de inspectiesystemen op het grondgebied van de Gemeenschap worden gestandaardiseerd en dat de boetes voor overtredingen worden geharmoniseerd en herhaalt bijgevolg zijn verzoek aan de Raad om de nodige maatregelen te treffen voor intensievere controle en toezicht op de visserijactiviteiten, de Commissie te voorzien van voldoende bevoegdheden om toe te zien op de naleving van de communautaire regels op het gebied van controle en toezicht door de lidstaten en passende sancties te treffen; beveelt in dit verband van har ...[+++]

14. réclame l'uniformisation des régimes d'inspection sur le territoire de la Communauté et l'harmonisation des amendes pour infraction et, en conséquence, demande une nouvelle fois au Conseil d'adopter les mesures nécessaires pour l'intensification des contrôles et de la surveillance des activités de pêche et de doter la Commission des pouvoirs nécessaires pour veiller au respect des règles communautaires relatives au contrôle et la surveillance par les États membres et imposer les sanctions appropriées; dans ce contexte, recommande vivement l'extension du système de surveillance des bateaux par satellite, qui représente la méthode la ...[+++]


3. De aanrekening aan de bevoegde verzekeringsinstellingen van andere lidstaten, van de uitgaven die Belgische verzekeringsinstellingen ten laste hebben genomen voor verzekerden die van hun buitenlandse verzekeringsinstelling toestemming hebben gekregen om in België bepaalde verstrekkingen te ontvangen, geschiedt met daartoe door een besluit van de Administratieve Commissie voorziene, gestandaardiseerde formulieren E 125 «Individuele opgave van de werkelijke uitgaven».

3. L'imputation à charge des organismes assureurs compétents d'autres États membres, des dépenses engagées par les organismes assureurs belges pour des assurés ayant obtenu de leur organisme assureur étranger l'autorisation d'avoir recours à certaines prestations en Belgique, se fait au moyen de formulaires-type E 125 «Relevé individuel des dépenses effectuées», prévus dans ce but par une décision de la Commission administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorziene gestandaardiseerde' ->

Date index: 2025-04-27
w