Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voorstelde ging immers veel " (Nederlands → Frans) :

Begin 2002 ging er veel aandacht naar de formulering van actieplannen door de kandidaat-lidstaten als antwoord op de specifieke problemen bij de overname van het acquis, zoals aangestipt in de strategische verslagen van de Commissie over 2001 en 2002, en voor de uitvoering van specifieke maatregelen (in hoofdzaak bestuurlijke en justitiële hervormingen).

La principale priorité au début de 2002 a été la mise en place par les pays candidats de plans d'action en vue de remédier aux problèmes spécifiques dans l'adoption de l'acquis qui avaient été épinglés dans les rapports de stratégie de la Commission pour 2001 et 2002, et en vue d'appliquer des mesures précises (essentiellement des réformes administratives et judiciaires) afin de résoudre ces problèmes et de permettre aux pays candidats de s'aligner sur l'ensemble des critères d'adhésion.


Bij het behandelen van wetgeving met betrekking tot dit EU-agentschap dient het Europees Parlement zich niet alleen maar te richten op de financiering van projecten die uitsluitend gericht zijn op het vormen van netwerken tussen nationale organen. Andere fora, zoals de Vereniging van Europese Politieacademies, of maatregelen, zoals de oprichting van netwerken die gebaseerd zijn op het Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie of het Europees justitieel netwerk of andere door de Europese Commissie gecoördineerde of gefinancierde initiatieven, zijn daarvoor immers veel ...[+++]hikter.

Il convient que le Parlement européen, lorsqu'il examine une proposition législative relative à une agence de l'Union, ne se contente pas d'initiatives de financement qui ne visent qu'à étayer un réseau d'organes nationaux. En effet, d'autres instruments et forums conviennent mieux à ce propos: on pense ici à l'Association des écoles de police européennes, ou à la création de réseaux similaires au Réseau européen de prévention de la criminalité, au Réseau judiciaire européen et à d'autres initiatives coordonnées ou financées par la Commission européenne.


Ik ging na afloop bij hem langs om te zeggen dat we ervoor moesten zorgen dat deze economische raad zich meer focust op de strategische, technologische langetermijnvraagstukken waaraan we allebei werken, en vooral om spijkers met koppen te slaan op het gebied van het basispakket van normen waaraan mijn commissie de afgelopen maanden veel ...[+++]

Je lui ai rendu visite par la suite pour lui dire que nous devions pousser le Conseil économique à se pencher sur des questions technologiques stratégiques à long terme sur lesquelles nous travaillons tous les deux, et en particulier à travailler à l’élaboration de normes - un dossier sur lequel ma commission a beaucoup travaillé ces derniers mois.


In het licht van de Bijzondere Commissie "Buizingen" werd veel aandacht besteed aan de problematiek van de seinvoorbijrijdingen. Het negeren van een rood sein bleek immers de belangrijkste oorzaak van grote treinbotsingen.

Dans le cadre de la Commission spéciale "Buizingen", une grande attention a été prêtée au problème posé par les dépassements de signaux car le non-respect d'un feu rouge s'est révélé être la cause la plus importante des grandes collisions ferroviaires.


De nieuwe richtlijn zendt veel positieve signalen uit over de kwaliteit van de diensten binnen de Europese Unie, bijvoorbeeld met betrekking tot de beschikbaarheid en, niet in de laatste plaats, het verlies van het monopolie dat de nationale aanbieders altijd hebben gehad op postzendingen tot vijftig gram. Ik was voorstander van een oplossing waarbij het monopolie niet voor 2010 zou worden opgeheven, ofwel twee jaar later dan de Commissie voorstelde.

La nouvelle directive envoie de nombreux signaux positifs concernant la qualité des services au sein de l’Union européenne, comme la disponibilité et, surtout, la suppression du monopole dont bénéficient les opérateurs nationaux sur le courrier de moins de 50 grammes. J’étais en faveur d’une solution qui ne mettrait pas fin à ce monopole avant décembre 2010, c’est-à-dire deux ans plus tard que la date proposée par la Commission.


Hieraan vooraf ging het veel eerder verschenen verslag van de Commissie over de situatie van de Roma in de uitgebreide Europese Unie.

Celles-ci avaient été précédées bien plus tôt par un rapport complet de la Commission relatif à la situation des Roms européens.


De Commissie had er in beginsel geen enkel bezwaar tegen dat de Franse autoriteiten deze dienstverlening wensten aan te merken als openbaredienstverlening. Het ging immers om een besluit dat gerechtvaardigd was om redenen van volksgezondheid en milieubescherming.

La Commission n'a eu, en principe, rien à objecter en ce qui concerne la nature de service public que ces autorités ont voulu donner à ce service. En effet, il s'agit d'une décision justifiée par des raisons de santé publique et de protection de l'environnement.


12. verzoekt de Commissie en de lidstaten om het hele scala van mogelijkheden en instrumenten die vervat liggen in de Overeenkomst van Cotonou volledig te benutten; vraagt in het bijzonder aandacht voor de politieke dimensie van het partnerschap, voor de conflictpreventie en voor onderwijs en volksgezondheid; de ACS-EU-samenwerking houdt immers veel meer in dan uitsluitend een handelsovereenkomst;

12. invite la Commission et les États membres à exploiter à fond toute la gamme des possibilités et instruments offerts par l'accord de Cotonou; attire notamment l'attention sur la dimension politique du partenariat, sur la prévention des conflits, sur l'éducation et la santé publique; la coopération ACP-UE va en effet bien au-delà d'un simple accord commercial;


Ook ging het niet om een aandeel binnen een gediversifieerde portefeuille. Men kan zich tevens afvragen of de adviseurs van WestLB met de banken die zij hebben gebruikt voor afleiding van de "bèta-factor" voor WestLB wel zo'n gelukkige keuze hebben gemaakt. WestLB is immers veel complexer en in sterkere mate internationaal actief dan deze twee banken.

La question se pose également de savoir si les deux banques retenues par les conseillers de la WestLB pour calculer le "facteur bêta" de la WestLB étaient le meilleur choix, dans la mesure où ses activités sont plus complexes et davantage tournées vers l'international.


* De Commissie wijst erop dat de omzetting door de lidstaten in veel gevallen met een zekere vertraging gepaard ging.

* La Commission souligne qu'un grand nombre de transpositions par les Etats membres s'est effectué avec un certain retard [23].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorstelde ging immers veel' ->

Date index: 2023-06-03
w