Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie voornemens een aanvullende reeks voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Over andere wordt nu gedebatteerd, hier en in de Raad, en tussen nu en het eind van het jaar is de Commissie voornemens een aanvullende reeks voorstellen aan te nemen, om te beginnen volgende week, een dag voor de Top van Pittsburgh, zoals het voorstel een Europees Comité voor systeemrisico’s en drie Europese autoriteiten voor microtoezicht in te stellen, op grond van de aanbevelingen van het verslag-Larosière, waarmee zowel de Raad als de Commissie akkoord is gegaan.

D’autres propositions sont actuellement débattues dans cette Assemblée et par le Conseil et d’ici la fin de l’année, la Commission a l’intention d’adopter une autre série de propositions, à compter de la semaine prochaine, un jour avant le sommet de Pittsburgh, avec la proposition de création du Comité européen du risque systémique et de trois autorités européennes de surveillance macroéconomique, en fonction des recommandations du rapport de Larosière, adopté par le Conseil et par la Commission.


Het actieplan dat is voorgesteld aan de Europese Commissie omvat een reeks voorstellen die zowel gericht zijn aan de operatoren als aan de inspecteurs van het Voedselagentschap.

Le plan d'actions proposé par la Commission européenne contient une série de propositions adressées aussi bien aux opérateurs qu'aux inspecteurs de l'Agence.


3. Tijdens de meest recente Europese top (17 december) heeft de Europese Commissie een reeks voorstellen ingediend om de grenzen van de Europese Unie beter te beveiligen.

3. Lors du dernier sommet européen (17 décembre), la Commission européenne a déposé une série de propositions afin de sécuriser davantage les frontières de l'Union européenne.


4. verzoekt het Portugese voorzitterschap zijn belofte na te komen om aan de Europese Raad van Lissabon voorstellen te doen voor aanvullende punten op de lGC-agenda, waarbij zo zorgvuldig mogelijk rekening wordt gehouden met de voorstellen van het Parlement in voornoemde resolutie van 18 november 1999 alsmede met de door de Commissie en de lidstaten gef ...[+++]

4. demande à la présidence portugaise de tenir son engagement de proposer au Conseil européen de Lisbonne des thèmes à insérer dans l'ordre du jour de la CIG en considérant avec la plus grande attention les propositions de sa résolution précitée du 18 novembre 1999 ainsi que celles de la Commission et des États membres afin de permettre une réforme ambitieuse du traité;


Daar is tijd voor nodig. Op basis van de resultaten van het raadplegingsproces en na bestudering van alle argumenten, is de Commissie voornemens om aanvullende corrigerende maatregelen te nemen teneinde misleidende en illegale grensoverschrijdende praktijken te voorkomen.

Sur la base des résultats du processus de consultation et après avoir examiné tous les arguments, la Commission a l’intention de prendre d’autres mesures correctives pour prévenir les pratiques transfrontalières trompeuses et illégales.


Hij deelde me tevens mee dat de Europese Commissie een reeks maatregelen zou voorstellen om discriminatie op grond van leeftijd, geslacht, nationaliteit, enz. tegen te gaan.

En outre, il m'a informé que la commission européenne entendait proposer une série de mesures pour contrer les phénomènes de discrimination dus à l'âge, au sexe, à la nationalité, etc.


De Europese Commissie zou overigens een eerste reeks maatregelen moeten voorstellen in de loop van mei 2016.

Par ailleurs la Commission européenne devrait présenter une première série de mesures au mois de mai 2016.


De Commissie vindt het dan ook van cruciaal belang dat er op dit vlak meer maatregelen worden genomen. Daarom is de Commissie voornemens om de desbetreffende voorstellen volgend voorjaar in de vorm van een Witboek “Voeding en lichaamsbeweging” te presenteren.

La Commission pense qu’il est essentiel de faire plus pour le combattre. C’est pourquoi elle envisage de publier ses propositions l’année prochaine sous la forme d’un livre blanc sur la nutrition et l’activité physique.


De Commissie vindt het dan ook van cruciaal belang dat er op dit vlak meer maatregelen worden genomen. Daarom is de Commissie voornemens om de desbetreffende voorstellen volgend voorjaar in de vorm van een Witboek “Voeding en lichaamsbeweging” te presenteren.

La Commission pense qu’il est essentiel de faire plus pour le combattre. C’est pourquoi elle envisage de publier ses propositions l’année prochaine sous la forme d’un livre blanc sur la nutrition et l’activité physique.


4. is verheugd over het feit dat de Commissie voornemens is omvangrijke vereenvoudigingsinitiatieven op te nemen in haar jaarlijkse wetgevingsprogramma's en over het feit dat de Commissie aanvullende voorstellen zal indienen die verschillende sectoren van de economie van de Gemeenschap zullen bestrijken; benadrukt het belang van nauwe samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie om na te gaan welke wetgeving moet worden vereenvoudigd;

4. se réjouit de ce que la Commission entende adopter des initiatives de simplification importantes dans ses propres programmes législatifs annuels, d'une part, et qu'elle annonce qu'elle présentera des communications complémentaires pour les divers secteurs de l'économie communautaire, d'autre part; souligne l'importance d'une collaboration étroite entre les États membres et la Commission en vue de l'identification de la législation devant faire l'objet d'une simplification;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voornemens een aanvullende reeks voorstellen' ->

Date index: 2021-07-17
w