Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie

Vertaling van "commissie voorgesteld jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

programme de travail annuel | programme de travail annuel de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft daarom voorgesteld jaarlijks aan de Raad en het Europees Parlement verslag uit te brengen over de toestand van de energie-infrastructuur in Europa en waar nodig politieke actie aan te moedigen voor de continue aanleg van energie-infrastructuur als basis voor het verlenen van betaalbare diensten van hoge kwaliteit en het garanderen van energielevering aan de consument.

Par conséquent, la Commission a proposé de faire rapport chaque année au Conseil et au Parlement européen sur la situation de l'infrastructure énergétique de l'Europe, et d'inviter à engager une action politique dans les cas où elle s'avère nécessaire pour assurer la continuité des infrastructures énergétiques, afin d'établir la base permettant de faire bénéficier les consommateurs de services abordables de haute qualité et de la sécurité des approvisionnements.


In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Berlijn heeft de Gemeenschap haar pretoetredingssteun aan de kandidaat-lidstaten in Midden-Europa meer dan verdubbeld sinds het jaar 2000; zoals de Europese Commissie in Agenda 2000 had voorgesteld is 3.120 miljoen EUR (cijfers van 1999) jaarlijks tussen 2000 en 2006 beschikbaar gesteld door middel van het Phare-programma en de twee andere pretoetredingsinstrumenten, ISPA en Sapard, die in 2000 zijn ingevoerd.

Conformément aux conclusions du Conseil européen de Berlin, depuis 2000 la Communauté a fait plus que doubler ses aides de préadhésion en faveur des pays candidats d'Europe centrale : comme elle le proposait dans l'Agenda 2000, 3 120 millions EUR (chiffres de 1999) sont disponibles annuellement pendant la période 2000-2006 grâce au programme Phare et aux deux autres instruments de préadhésion, ISPA et SAPARD, qui ont été introduits en 2000.


In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Berlijn heeft de Gemeenschap haar pretoetredingssteun aan de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa meer dan verdubbeld sinds het jaar 2000; zoals de Europese Commissie in Agenda 2000 had voorgesteld, is EUR 3.174 miljoen (cijfers 2001) jaarlijks tussen 2000 en 2006 beschikbaar gesteld door middel van het Phare-programma en de twee andere pretoetredingsinstrumenten, ISPA en SAPARD, die in 2000 zijn ingevoerd.

Conformément aux conclusions du Conseil européen de Berlin, depuis 2000 la Communauté a fait plus que doubler ses aides de préadhésion en faveur des pays candidats d'Europe centrale: comme elle le proposait dans l'Agenda 2000, 3 174 millions d'EUR (chiffres de 2001) sont disponibles annuellement pendant la période 2000-2006 grâce au programme Phare et aux deux autres instruments de préadhésion, ISPA et SAPARD, qui ont été introduits en 2000.


In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Berlijn heeft de Gemeenschap haar pretoetredingssteun aan de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa meer dan verdubbeld sinds het jaar 2000. Zoals de Europese Commissie in Agenda 2000 had voorgesteld, is EUR 3.174 miljoen (cijfers 2001) jaarlijks tussen 2000 en 2006 beschikbaar gesteld via het Phare-programma en de twee andere pretoetredingsinstrumenten, ISPA en Sapard, die in 2000 zijn ingevoerd.

Conformément aux conclusions du Conseil européen de Berlin, depuis 2000 la Communauté a fait plus que doubler ses aides de préadhésion en faveur des pays candidats d'Europe centrale et orientale: comme elle le proposait dans l'Agenda 2000, 3 174 millions d'euros (chiffres de 2001) sont débloqués chaque année pendant la période 2000-2006 via le programme PHARE et les deux autres instruments de préadhésion, l'ISPA et le Sapard, qui ont été introduits en 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2004 heeft de Commissie voorgesteld de lidstaten de mogelijkheid te geven de drempel van het jaarlijks omzetcijfer op te trekken zodanig dat de kleine ondernemingen tot een bedrag van 100 000 euro van de BTW zouden kunnen worden vrijgesteld.

En 2004, la Commission a proposé d'accorder aux États membres la possibilité de relever le seuil de chiffre d'affaires annuel permettant aux petites entreprises d'être exonérées de la TVA jusqu’à un montant de 100 000 euros.


Er wordt voorgesteld dat naast de kredietgevers, die momenteel de enige bijdrageplichtigen zijn voor het Fonds, ook het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT), de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA) en de Kansspelcommissie jaarlijks een bijdrage zullen moeten betalen aan het Fonds.

Il est prévu qu'outre les prêteurs, qui sont actuellement les seuls contributeurs au Fonds, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA) et la Commission des jeux de hasard soient également tenus de verser une contribution annuelle au Fonds.


Op 20 juni 2002 is tussen de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordiger en de voorzitters van het Arbitragehof een protocol opgesteld, dat door de commissie voor de Comptabiliteit is goedgekeurd. Volgens dat protocol werken de voorzitters van het Rekenhof jaarlijks mee aan een verslag over de door de rechters-commissarissen voorgestelde jaarrekeningen, wat de overeenstemming van de in rekening gebrachte uitgaven met de begr ...[+++]

Suivant le protocole établi le 20 juin 2002 entre le président de la Chambre des représentants et les présidents de la Cour d'arbitrage, lequel a été approuvé par la commission de la Comptabilité, les présidents de la Cour des comptes fournissent leur coopération personnelle pour établir annuellement un rapport concernant les comptes annuels proposés par les juges-commissaires en ce qui concerne la conformité des dépenses portées en compte avec le budget de la Cour d'arbitrage.


Er wordt voorgesteld dat naast de kredietgevers, die momenteel de enige bijdrageplichtigen zijn voor het Fonds, ook het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT), de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA) en de Kansspelcommissie jaarlijks een bijdrage zullen moeten betalen aan het Fonds.

Il est prévu qu'outre les prêteurs, qui sont actuellement les seuls contributeurs au Fonds, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA) et la Commission des jeux de hasard soient également tenus de verser une contribution annuelle au Fonds.


Op 20 juni 2002 is tussen de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordiger en de voorzitters van het Arbitragehof een protocol opgesteld, dat door de commissie voor de Comptabiliteit is goedgekeurd. Volgens dat protocol werken de voorzitters van het Rekenhof jaarlijks mee aan een verslag over de door de rechters-commissarissen voorgestelde jaarrekeningen, wat de overeenstemming van de in rekening gebrachte uitgaven met de begr ...[+++]

Suivant le protocole établi le 20 juin 2002 entre le président de la Chambre des représentants et les présidents de la Cour d'arbitrage, lequel a été approuvé par la commission de la Comptabilité, les présidents de la Cour des comptes fournissent leur coopération personnelle pour établir annuellement un rapport concernant les comptes annuels proposés par les juges-commissaires en ce qui concerne la conformité des dépenses portées en compte avec le budget de la Cour d'arbitrage.


Om dit proces van veranderingen aan te moedigen en een innovatiegeest te bevorderen, zal de Commissie parallel aan het voorgestelde debat in het Europees Parlement jaarlijks een Innovatieconventie organiseren om de stand van zaken rond de Innovatie-Unie te bespreken.

Afin d'apporter un soutien toujours plus ferme à cette évolution et de promouvoir un esprit novateur, la Commission organisera chaque année une Convention de l'innovation pour débattre de l'état de l'Union de l'innovation, en liaison avec le débat du Parlement européen qu'elle propose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorgesteld jaarlijks' ->

Date index: 2025-07-13
w