Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie volkomen bewust » (Néerlandais → Français) :

De Commissie is zich volkomen bewust van de armoede die, in combinatie met andere factoren zoals instabiliteit, klimaatverandering en schendingen van de mensenrechten, migranten ertoe brengt een zware en soms tragische reis te ondernemen.

La Commission a parfaitement conscience de la pauvreté qui, associée à d’autres facteurs comme l’instabilité, le changement climatique et les violations des droits de l’homme, pousse les migrants à se lancer dans un voyage difficile à l’issue parfois tragique.


Terwijl u in de Commissie uw oren liet hangen naar de onverantwoordelijke verklaringen die regionale autoriteiten in Duitsland verspreid hadden – verklaringen die volkomen verkeerd geïnterpreteerd en tamelijk onverantwoordelijk waren – en waarin Spaanse landbouwbedrijven met naam en toenaam genoemd werden, was de bevolking nog steeds, en zonder dat te weten, aan de bewuste bacterie blootgesteld.

Alors que vous, à la Commission, avez tenu compte des déclarations irresponsables des autorités régionales allemandes - des déclarations basées sur des informations totalement fausses et plutôt irresponsables - indiquant les noms et adresses des agriculteurs espagnols, la population est restée exposée, sans le savoir, à la bactérie.


De Belgische autoriteiten en de diensten van de Europese Commissie zijn zich volkomen bewust van de niet onbelangrijke rol die Rusland speelt op vlak van namaak en illegaal kopiëren (piracy). Ze volgen dan ook van dichtbij de ontwikkelingen inzake intellectuele rechten in dit land.

Les autorités belges et les services de la Commission européennes sont parfaitement conscients du rôle joué par la Russie en matière de contrefaçon et de piratage et suivent de près l'évolution de la situation relative aux droits de propriété intellectuelle dans ce pays.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur van de Commissie visserij ben ik mij volkomen bewust van de problemen die aan dit voorstel kleven.

- (ES) Monsieur le Président, en ma qualité de rapporteur de la commission de la pêche, je suis parfaitement consciente des difficultés ayant trait à cette proposition.


Anderzijds zijn er voorbeelden te noemen waar de Commissie volkomen bewust politiek gevoelige projecten door het comité van de lidstaten wil laten goedkeuren, in plaats van zich te verzekeren van de toestemming van het Europees Parlement.

Il est, à l'inverse, des exemples de cas dans lesquels, tout à fait consciemment, la Commission souhaiterait obtenir la bénédiction du comité des États membres pour des projets politiquement sensibles, au lieu de s'assurer de l'approbation du Parlement européen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ter attentie van de geachte afgevaardigde merk ik op dat de Commissie zich volkomen bewust is van de grote problemen die de stormen begin december 1999 in Denemarken en Zweden en eind december 1999 in Frankrijk en Duitsland hebben veroorzaakt.

- Monsieur le Président, je voudrais dire à l'honorable parlementaire que la Commission est parfaitement consciente des grands problèmes résultant des ouragans de début décembre 1999, au Danemark et en Suède, et de fin décembre 1999, en France et en Allemagne, des énormes dégâts pour l'ensemble de l'économie forestière de ces pays et des conséquences pour les personnes qui travaillent dans ce secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie volkomen bewust' ->

Date index: 2021-06-13
w