Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie volgen en zich er resoluut toe verbinden " (Nederlands → Frans) :

De Raad moet het voorbeeld van de Commissie volgen en zich er resoluut toe verbinden deze plaag aan te pakken, in het bijzonder op het vlak van uitgaven waarbij Europese middelen betrokken zijn.

Le Conseil doit lui emboîter le pas par un ferme engagement à lutter contre ce fléau, en particulier dans les domaines de dépense qui impliquent des fonds européens.


In dit verband heeft de Commissie onderzocht in welke mate derde landen die een bepalend aandeel van de wereldproductie voor hun rekening nemen in de bedrijfstakken of deeltakken op de lijst, zich er uitdrukkelijk toe verbinden hun broeikasgasemissies in de betrokken bedrijfstakken te reduceren, en of dit gebeurt in een vergelijkbare mate en binnen dezelfde termijn als in de Unie.

À cet égard, la Commission a analysé la mesure dans laquelle les pays tiers qui représentent une part déterminante de la production mondiale de produits des secteurs et sous-secteurs figurant sur la liste des secteurs exposés à la fuite de carbone s'engagent véritablement à réduire les émissions de gaz à effet de serre des secteurs concernés, et si ces engagements sont comparables à ceux de l'Union et sont exécutés dans les mêmes délais.


De werkgevers verbinden zich er ook toe aan de ondernemingsraad (of, bij gebrek, aan de vakbondsdelegatie) alle voorafgaande informatie bekend te maken met betrekking tot gekende, omvangrijke werken die volgens plan door derden uitgevoerd zullen worden.

En outre, les employeurs s'engagent à fournir au conseil d'entreprise (ou, à défaut, à la délégation syndicale) toute l'information préalable sur les travaux importants connus, planifiés à exécuter par des entreprises tierces.


4. erkent dat gezorgd moet worden voor permanente financiering van het "internemarktforum", een jaarlijks evenement dat gezamenlijk door de Commissie, het Europees Parlement en het voorzitterschap van de Raad wordt georganiseerd; benadrukt dat het internemarktforum van belang is om vertegenwoordigers van burgers, bedrijven en consumentenorganisaties alsmede vertegenwoordigers van de lidstaten en de EU-instellingen bijeen te brengen, opdat zij zich ...[+++]

4. reconnaît la nécessité de poursuivre le financement du Forum du marché unique, une manifestation annuelle organisée conjointement par la Commission, le Parlement européen et la présidence du Conseil; souligne l'importance du Forum du marché unique, qui réunit des représentants des citoyens, des entreprises, des associations de consommateurs, des États membres et des institutions de l'Union afin de susciter une mobilisation claire en faveur de la transposition, de l'application et de l'exécution de la législation relative au marché unique;


Het Europees Parlement en de Raad verbinden zich er ook toe rekening te houden met de evaluatie van de mogelijkheden voor de uitvoering van de begroting die de Commissie in haar ontwerpen alsook in het raam van de uitvoering van de lopende begroting heeft verricht.

Le Parlement européen et le Conseil s'engagent également à tenir compte de l'évaluation des possibilités d'exécution du budget faite par la Commission dans ses projets ainsi que dans le cadre de l'exécution du budget en cours.


De twee takken van de begrotingsautoriteit verbinden zich er ook toe rekening te houden met de evaluatie van de mogelijkheden voor de uitvoering van de begroting die de Commissie in haar voorontwerpen alsook in het raam van de uitvoering van de lopende begroting heeft verricht.

Les deux branches de l'autorité budgétaire s'engagent également à tenir compte de l'évaluation des possibilités d'exécution du budget, faite par la Commission dans ses avant-projets ainsi que dans le cadre de l'exécution du budget en cours.


33. De twee takken van de begrotingsautoriteit verbinden zich er ook toe rekening te houden met de evaluatie van de mogelijkheden voor de uitvoering van de begroting die de Commissie in haar ontwerpen alsook in het raam van de uitvoering van de lopende begroting heeft verricht.

6. Les deux branches de l'autorité budgétaire s'engagent également à tenir compte de l'évaluation des possibilités d'exécution du budget, faite par la Commission dans ses projets ainsi que dans le cadre de l'exécution du budget en cours.


D. overwegende dat het Europees Parlement in eerste lezing op 10 oktober 2002 zijn goedkeuring heeft gehecht aan het voorstel voor een richtlijn betreffende de instelling van een regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten binnen de Gemeenschap ; dat deze belangrijke stap bevestigt dat de EU en haar lidstaten zich er politiek toe verbinden om zich op binnenlandse maatregelen te richten, en een aanmoediging is voor andere partijen om dit voorbeeld te volgen,

D. considérant qu'il a adopté en première lecture le 10 octobre 2002 la proposition de directive établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et que cette étape importante réaffirme l'engagement politique de l'UE et de ses États membres de se concentrer sur des actions au niveau intérieur et encourage d'autres parties à faire de même,


D. overwegende dat het Europees Parlement van plan is in eerste lezing zijn goedkeuring te hechten aan de voorgestelde richtlijn betreffende de instelling van een regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten binnen de Gemeenschap; dat deze belangrijke stap bevestigt dat de EU en haar lidstaten zich er politiek toe verbinden om zich op binnenlandse maatregelen te richten, en een aanmoediging is voor andere partijen om dit voorbeeld te volgen,

D. considérant que le Parlement européen envisage d'adopter en première lecture la proposition de directive établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et que cette étape importante réaffirme l'engagement politique de l'UE et de ses États membres de se concentrer sur des actions au niveau intérieur et encourage d'autres parties à faire de même,


Inspiratie kan bijv. leveren het initiatief van president Clinton waarbij de producenten een gedragscode volgen en zich er vrijwillig toe verbinden om tegen een deugdelijke vergoeding minimale criteria inzake arbeidsvoorwaarden en loon te eerbiedigen en geen kinderen jonger dan 15 jaar (of onder de schoolplichtige leeftijd) aan te werven.

Pour ce faire, on peut s'inspirer de l'initiative du Président Clinton selon laquelle les producteurs, suivant un code de conduite et moyennant une compensation appropriée, s'engagent volontairement à respecter les critères minimum d'emploi et des salaires, et à ne pas engager d'enfants en dessous de l'âge de 15 ans (ou en dessous de l'âge de scolarité obligatoire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie volgen en zich er resoluut toe verbinden' ->

Date index: 2022-02-10
w