Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris vor Maritieme zaken en visserij
Commissie visserij
Secretariaat Commissie visserij

Vertaling van "commissie visserij aanwezig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


secretariaat Commissie visserij

Secrétariat de la commission de la pêche


Commissaris vor Maritieme zaken en visserij | Lid van de Commissie belast met Maritieme zaken en visserij

commissaire chargé des affaires maritimes et de la pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de eer gehad om bij de vergadering van de Commissie visserij aanwezig te zijn toen zij, weliswaar met een nipte meerderheid, tegen de vernieuwing van de visserijovereenkomst met Guinee stemde, juist vanwege de moordpartijen, het geweld en alle schendingen van de mensenrechten van de afgelopen dagen die tot dusverre nog niet zijn opgehelderd.

– (ES) Monsieur le Président, j’ai eu l’honneur de participer à la réunion de la commission de la pêche quand elle a voté, bien que de justesse, contre le renouvellement de l’accord de pêche avec la Guinée, précisément à cause des massacres, des viols et de toutes les violations des droits de l’homme qui ont été commis et qui doivent encore faire l’objet d’une enquête.


Ik wil eraan herinneren dat de leden van de Commissie visserij de volledige versie van de ex-postevaluatie van de overeenkomst zo spoedig mogelijk willen ontvangen en aanwezig willen zijn bij de vergaderingen van de Gemengde Commissie om toe te kunnen zien op de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst.

Cela me paraît indispensable. Je rappelle que les membres de la commission de la pêche souhaitent recevoir rapidement l’évaluation ex post in extenso de l’accord et pouvoir être présents lors des réunions des commissions mixtes afin de pouvoir observer la mise en œuvre de cet accord.


Twee van onze collega's van de Commissie visserij, mevrouw Fraga Estévez en de heer Romeva i Rueda, waren op de bijeenkomst in Marrakesh aanwezig en zullen zich hierover in het kader van dit debat uitspreken.

Deux de nos collègues de la commission de la pêche, M Fraga Estévez et M. Romeva i Rueda, étaient présents à Marrakech et vont s’exprimer à ce sujet dans le cadre de ce débat.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, aangezien de voorzitter van de Commissie visserij, de heer Morillon, niet aanwezig is, wil ik simpelweg namens de commissie zeggen dat wij voor deze urgentieverklaring zijn.

- (ES) Madame la Présidente, le président de la commission de la pêche, M. Morillon, n’étant pas présent, je voudrais simplement dire, au nom de cette commission, que nous sommes favorables à cette procédure d’urgence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft het Parlement, maak ik van de gelegenheid gebruik om opnieuw te vragen – en ik richt me deze keer tot de Raad, die hier niet aanwezig is – om een lid van de Commissie visserij als waarnemer toe te laten bij de onderhandelingen.

En ce qui concerne le Parlement, je voudrais profiter de cette occasion pour demander une nouvelle fois - et cette fois, je m’adresse au Conseil, qui n’est pas présent - qu’un membre de la commission de la pêche soit présent lors des négociations, à titre d’observateur.


De lidstaten kunnen ook een lijst van nationale visserij-inspecteurs opstellen die door de Commissie kunnen worden aangezocht om bij bovenbedoelde verificaties aanwezig te zijn.

Les États membres peuvent également établir une liste d'inspecteurs de pêche nationaux susceptibles d'être sollicités par la Commission pour être présents lors des vérifications mentionnées ci-dessus.


Op 26 februari 1996 heeft de ondertekening plaatsgevonden van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds, en het Koninkrijk Marokko anderzijds, alsmede van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij. a) De associatieovereenkomst is respectievelijk ondertekend : - voor de Gemeenschap door = mevrouw Susanna AGNELLI, Minister van Buitenlandse Zaken van Italië en fungerend Voorzitte ...[+++]

Le 26 février 1996 est intervenue la signature de l'Accord euro- méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres d'une part et le Royaume du Maroc d'autre part et de l'Accord de coopération en matière de pêche maritime entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc. a) L'accord d'association a été signé respectivement - pour la Communauté par = Mme Susanna AGNELLI, Ministre des Affaires étrangères de l'Italie et Président en exercice du Conseil = M. Manuel MARIN, vice-Président de la Commission - pour le Royaume du Maroc par = M. Abdellatif FILALI, Premier Ministre et Ministre des ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en het Midden- en Kleinbedrijf Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Theodore STATHIS Minister van Landbouw Spanje : de heer Luis Maria ATIENZA SERNA Minister van ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Theodore STATHIS Ministre de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis María ATIENZA SERNA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la Fr ...[+++]


Tegelijk hebben de Spaanse autoriteiten de Commissie verzocht om een communautaire visserij-inspecteur voor controle aanwezig te laten zijn bij deze inspectie.

A cette occasion, les autorités espagnoles ont également demandé à la Commission d'envoyer un inspecteur communautaire pour procéder au contrôle de cette inspection.




Anderen hebben gezocht naar : commissie visserij     secretariaat commissie visserij     commissie visserij aanwezig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie visserij aanwezig' ->

Date index: 2024-02-10
w