Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie via commissaris piebalgs beloofd » (Néerlandais → Français) :

Een bijzonder protocol voorziet immers dat vóór de eerste toetreding de Commissie één Commissaris per land zal tellen op voorwaarde dat de stemmenweging in de Raad wordt gewijzigd (via herweging van huidige stemmenverhouding of via introductie van dubbele meerderheid); hierbij moeten alle «relevante elementen» in acht worden genomen, onder meer compensatie voor de Staten die een van hun twee Commissarissen opgeven.

En effet, un protocole spécial prévoit que, avant la première adhésion, la Commission comptera un Commissaire par pays, à condition que la pondération des voix au sein du Conseil soit modifiée (par une repondération des voix actuelles ou par l'introduction d'une double majorité); ceci doit prendre en considération tous les «éléments pertinents», entre autres une compensation pour les Etats qui renoncent à un de leurs deux Commissaires.


Tijdens de openbare hoorzitting werd de Commissie vertegenwoordigd door Commissaris Geoghegan-Quinn en Commissaris Piebalgs.

Mme Geoghegan-Quinn et M. Piebalgs, membres de la Commission, ont représenté celle-ci lors de l'audition publique.


De Commissie heeft hen beloofd te antwoorden voor eind juli; - België heeft via de DGE het voorstel gesteund van Commissaris Marianne Thyssen. 1. Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van richtlijn 96/71/EG (We moeten een onderscheid maken tussen de regels betreffende het arbeidsrecht (richtlijn 96/71 die al van toepassing is in België en de richtlijn uit 2014 betreffende de uitvoering ervan en die momenteel wordt omgezet) en richtlijn 883/2004 die handel ...[+++]

La Commission a promis de leur répondre avant fin juillet; - La Belgique a soutenu, via la DGE, la proposition de la Commissaire Marianne Thyssen. 1. La directive 2014/67/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE (Il faut distinguer les règles relatives au droit du travail (directive 96/71 déjà applicable en Belgique et la directive de 2014 relative à son exécution et actuellement en cours de transposition) et la directive 883/2004 qui traite de la sécurité sociale applicable.).


De context van de verklaring van de Franse premier de heer Manuel VALLS moet in verband gebracht worden met de "gele kaart"-procedure die aan de gang is binnen de EU: - De Europese Commissie heeft, via Europees Commissaris voor Werk, mevrouw Marianne Thyssen, afgelopen maart een wetgevend ontwerp voorgesteld, ondersteund door België, Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Luxemburg, Zweden en Nederland, dat de afstemming voorziet van de stelsels van de gedetacheerde werknemers op die van de lokale werknemers.

Le contexte de la déclaration de monsieur le Premier ministre Manuel VALLS est à relier à la procédure de carton jaune en cours au sein de l'UE: - La Commission européenne, via la Commissaire européenne pour l'Emploi, Marianne Thyssen, a présenté en mars dernier un projet législatif, soutenu par la Belgique ainsi que par l'Allemagne, l'Autriche, la France, le Luxembourg, la Suède et les Pays-Bas, qui prévoit d'aligner les régimes des travailleurs détachés sur ceux des travailleurs locaux.


EU-commissaris Stylianides heeft in 2015 beloofd om de humanitaire financiering van de EU voor onderwijs in noodsituaties vóór het einde van het mandaat van de Commissie-Juncker tot 4% te verhogen.

En 2015, le commissaire européen Christos Stylianides s’est engagé à porter la part du financement en faveur de l’éducation dans les situations d’urgence à 4 % de l’aide humanitaire de l’UE avant la fin du mandat de la Commission Juncker.


Onder andere volgende initiatieven / standpunten werden via dit orgaan gecoördineerd : – eind 2014 werd een gecoördineerd Belgisch standpunt ingediend naar aanleiding van de publieke consultatie van de Europese Commissie in verband met de criteria voor hormoonverstorende stoffen ; – acht ministers voor leefmilieu, waaronder de Belgische minister, richtten zich schriftelijk tot de Europese Commissaris Vella en Commissaris Bienkowska bevoegd voor REACH. ...[+++]

Les initiatives suivantes ont, en autres, été coordonnées via cet organe : – fin 2014, une position belge coordonnée a été soumise dans le cadre de la consultation publique lancée par la Commission européenne sur les critères d’identification des perturbateurs endocriniens ; – en novembre 2014, huit ministres européens de l’environnement, dont la ministre belge, ont écrit aux commissaires Vella et Bienkowska, en charge de REACH.


« vraagt de Belgische regering om via de Europese Unie en de Verenigde Naties alles in het werk te stellen opdat de Tibetaanse kwestie op de agenda komt van de 59e zitting van de Commissie voor de mensenrechten van de Verenigde Naties en opdat de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens toegang tot Tibet wordt verleend. »

« demande au gouvernement belge de mettre tout en oeuvre, par l'intermédiaire de l'Union européenne et des Nations unies, afin d'inscrire la question du Tibet à l'ordre du jour de la 59 session de la Commission des droits de l'homme des Nations unies et de permettre au Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme de se rendre au Tibet».


4. vraagt de Belgische regering om via de Europese Unie en de Verenigde Naties alles in het werk te stellen opdat de Tibetaanse kwestie op de agenda komt van de 59e zitting van de Commissie voor de mensenrechten van de Verenigde Naties en opdat de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens toegang tot Tibet zou worden verleend;

4. demande au gouvernement belge de mettre tout en oeuvre, par l'intermédiaire de l'Union européenne et des Nations unies, afin que soit inscrite la question du Tibet à l'ordre du jour de la 59 session de la Commission des droits de l'homme des Nations unies et de permettre au Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme de se rendre au Tibet;


In haar antwoord op de vraag van mevrouw Greta D'hondt (nr. 5840 in de commissie Sociale Zaken van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 15 maart 2005, CRIV 51, Com 533, blz. 4-5) over de beperking die bij de dienstencheques wordt opgelegd (geen uitvoering van diensten voor naaste familieleden, wat via de PWA wel kan), beloofde de geachte minister deze kwestie te onderzoeken naar aanleiding van het evaluatierapport.

En réponse à la question de Mme Greta D'hondt (nº 5840 en commission des Affaires sociales de la Chambre des Représentants du 15 mars 2005, CRIV 51, Com 533, pp. 4-5) relative à la limitation imposée aux titres-services (pas d'exécution de services pour des parents proches, ce qui est possible par le biais des ALE), l'honorable ministre a promis d'examiner cette question à la suite de la publication du rapport d'évaluation.


Ook toekomstig Europees commissaris voor Justitie, Grondrechten en Burgerschap, mevrouw Viviane Reding, beloofde tijdens de hoorzitting voor de commissie voor Vrouwenrechten en Gendergelijkheid concrete actie te ondernemen met betrekking tot de strijd tegen vrouwenbesnijdenis.

Viviane Reding, la future commissaire européenne en charge de la Justice, des Droits fondamentaux et de la Citoyenneté, a elle aussi promis, lors de son audition par la Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, d'entreprendre des actions concrètes pour lutter contre l'excision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie via commissaris piebalgs beloofd' ->

Date index: 2022-01-22
w