Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie verzoekschriften is zich immers terdege » (Néerlandais → Français) :

De multiculturele lobby is er zich immers terdege van bewust dat de Vlaamse publieke opinie het vreemdelingenstemrecht afwijst.

Le lobby multiculturel est par ailleurs tout à fait conscient du fait que l'opinion publique flamande est opposée au droit de vote des étrangers.


Een parlementslid moet zich immers terdege kunnen informeren en moet over alle volgens hem relevante informatie kunnen beschikken om zijn functie, binnen de hem toegekende bevoegdheden, ten volle te kunnen uitoefenen.

Un parlementaire doit pouvoir s'informer dûment et disposer de toutes les informations qu'il juge pertinentes pour pouvoir exercer pleinement sa fonction, dans le cadre des compétences qui sont lui sont confiées.


De multiculturele lobby is er zich immers terdege van bewust dat de Vlaamse publieke opinie het vreemdelingenstemrecht afwijst.

Le lobby multiculturel est par ailleurs tout à fait conscient du fait que l'opinion publique flamande est opposée au droit de vote des étrangers.


Ik ben blij dat we de gelegenheid hebben om erover te discussiëren, de Commissie verzoekschriften buigt zich immers al sinds geruime tijd over dit verzoekschrift.

Je suis heureux que nous puissions en discuter, car la commission des pétitions a été saisie de cette demande il y a bien longtemps déjà.


De Commissie verzoekschriften is zich immers terdege bewust van het hoge niveau van het werk van de heer Diamandouros, en hij is dan ook herkozen met een overweldigende meerderheid.

Après tout, notre commission des pétitions est pleinement consciente de la grande valeur de ses travaux, et il a été réélu à une écrasante majorité.


De commissies zijn er zich terdege van bewust dat het instellen van een parlementair toezicht op de inlichtingendiensten tot wrijvingen of incidenten kan leiden met de gecontroleerde diensten.

Les commissions sont bel et bien conscientes du fait que l'instauration d'un contrôle parlementaire sur les services de renseignements peut mener à des frictions ou à des incidents avec les services contrôlés.


De commissies zijn er zich terdege van bewust dat het instellen van een parlementair toezicht op de inlichtingendiensten tot wrijvingen of incidenten kan leiden met de gecontroleerde diensten.

Les commissions sont bel et bien conscientes du fait que l'instauration d'un contrôle parlementaire sur les services de renseignements peut mener à des frictions ou à des incidents avec les services contrôlés.


De Commissie verzoekschriften is een zeer bijzondere commissie, aangezien ze zich – zoals daarnet al is gezegd – niet op dezelfde manier met wetgeving bezighoudt als voor de andere parlementaire commissies het geval is. De Commissie verzoekschriften concentreert zich voornamelijk op het tot stand brengen van communicatie tussen de Europese instellingen, in de eerste plaats het Europees Parlement, en de Europese burgers.

La commission des pétitions est une commission très spéciale parce que, comme cela a déjà été mentionné, elle ne travaille pas sur la législation de la même manière que d’autres commissions. En effet, son travail consiste en priorité à établir une communication entre les institutions européennes - en particulier le Parlement européen – et les citoyens.


1. wijst erop dat de Europese Unie via de verzoekschriften die de burgers aan de Commissie verzoekschriften sturen zich een oordeel kan vormen over de situatie van de toepassing van het Gemeenschapsrecht, zowel op nationaal als op Europees niveau;

1. rappelle que, par le biais des pétitions adressées par les citoyens à la commission des pétitions, l'Union peut juger de l'état d'application du droit communautaire, tant au niveau national qu'au niveau européen;


1. wijst erop dat de Europese Unie via de verzoekschriften die de burgers aan de Commissie verzoekschriften sturen zich een oordeel kan vormen over de situatie van de toepassing van het Gemeenschapsrecht, zowel op nationaal als op Europees niveau;

1. rappelle que, par le biais des pétitions adressées par les citoyens à la commission des pétitions, l'Union européenne peut juger de l'état d'application du droit communautaire, tant au niveau national qu'au niveau européen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verzoekschriften is zich immers terdege' ->

Date index: 2021-02-14
w