Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie verzoekschriften heeft geuit » (Néerlandais → Français) :

Dat blijkt met name uit de klachten die bij de Commissie zijn binnengekomen en uit de vele verzoekschriften die de commissie verzoekschriften van het Europees Parlement hierover heeft behandeld (zie bijlage 5).

C'est ce qui ressort notamment des plaintes reçues à la Commission et des nombreuses pétitions traitées par la Commission des Pétitions du Parlement européen sur le sujet (voir l'annexe 5)


95. Ook al vallen er verschillende redenen aan te voeren voor de globale stagnering in 2007, de trage vooruitgang in aangelegenheden van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie bevestigt de bezorgdheid die de Commissie in haar vorige verslagen heeft geuit, alsook dat de besluitvorming op deze gebieden moet worden verbeterd.

95. Bien que plusieurs motifs expliquent le ralentissement global des progrès en 2007, les modestes avancées dans les domaines relevant du titre VI du traité sur l'Union européenne confirment les préoccupations que la Commission a exprimées dans ses rapports précédents, ainsi que la nécessité d’améliorer la prise de décisions dans ces domaines.


In dit verband neemt de Commissie nota van de bezorgdheid die Zweden in het kader van de lopende evaluatie van zijn wetgeving heeft geuit met betrekking tot de toepassing van beginselen inzake gegevensbescherming op doorlopende tekst of geluids- en beeldgegevens.

À cet égard, la Commission prend note des préoccupations exprimées par la Suède dans le cadre de l'évaluation en cours de sa législation en ce qui concerne l'application des principes de protection des données à du texte continu ou à des sons et images.


De minister van Sociale Zaken en Pensioenen antwoordt dat de Europese Commissie bezwaar heeft geuit tegen de té strikte technische criteria die in de bestaande regelgeving werden opgenomen met betrekking tot de productie van de wagentjes, die concreet tot gevolg hebben dat enkel Belgische bedrijven eraan konden voldoen.

Le ministre des Affaires sociales et des Pensions répond que la Commission européenne a émis des objections contre les critères car trop techniques de la production de voiturettes, inscrits dans la réglementation existante, qui font que seules des entreprises belges pouvaient y satisfaire complètement.


De minister van Sociale Zaken en Pensioenen antwoordt dat de Europese Commissie bezwaar heeft geuit tegen de té strikte technische criteria die in de bestaande regelgeving werden opgenomen met betrekking tot de productie van de wagentjes, die concreet tot gevolg hebben dat enkel Belgische bedrijven eraan konden voldoen.

Le ministre des Affaires sociales et des Pensions répond que la Commission européenne a émis des objections contre les critères car trop techniques de la production de voiturettes, inscrits dans la réglementation existante, qui font que seules des entreprises belges pouvaient y satisfaire complètement.


De Commissie heeft in december 2015 schriftelijke aanmaningen verzonden naar Griekenland en Italië, waarin ze haar bezorgdheid heeft geuit over het feit dat deze lidstaten hun verplichtingen op grond van de Eurodac-verordening niet nakwamen doordat zij niet van alle onderdanen van derde landen die de EU illegaal via de buitengrenzen waren binnengekomen, vingerafdrukken namen en naar de Eurodac-gegevensbank zond ...[+++]

En décembre 2015, la Commission a fait parvenir des lettres de mise en demeure à la Grèce et à l'Italie, dans lesquelles elle soulevait la question du non-respect par ces États membres de leurs obligations au titre du règlement Eurodac, ceux-ci ayant omis de relever les empreintes digitales de tous les ressortissants de pays tiers entrés irrégulièrement dans l'UE par leurs frontières extérieures et de les transmettre à la base de données Eurodac.


Mevrouw Martine Taelman (VLD), voorzitter van de commissie voor de Justitie, stipt aan dat tijdens de hoorzittingen de heer Henri Heimans (voorzitter van de commissie tot bescherming van de maatschappij van Gent) reserves heeft geuit ten aanzien van de inwerkingtreding van dit wetsontwerp.

Mme Martine Taelman (VLD), présidente de la commission de la Justice, précise qu'au cours des auditions, M. Henri Heimans (président de la commission de défense sociale de Gand) a formulé des réserves quant à l'entrée en vigueur de la loi en projet.


Mevrouw Martine Taelman (VLD), voorzitter van de commissie voor de Justitie, stipt aan dat tijdens de hoorzittingen de heer Henri Heimans (voorzitter van de commissie tot bescherming van de maatschappij van Gent) reserves heeft geuit ten aanzien van de inwerkingtreding van dit wetsontwerp.

Mme Martine Taelman (VLD), présidente de la commission de la Justice, précise qu'au cours des auditions, M. Henri Heimans (président de la commission de défense sociale de Gand) a formulé des réserves quant à l'entrée en vigueur de la loi en projet.


Mevrouw Martine Taelman (VLD), voorzitter van de commissie voor de Justitie, stipt aan dat tijdens de hoorzittingen de heer Henri Heimans (voorzitter van de commissie tot bescherming van de maatschappij van Gent) reserves heeft geuit ten aanzien van de inwerkingtreding van dit wetsontwerp.

Mme Martine Taelman (VLD), présidente de la commission de la Justice, précise qu'au cours des auditions, M. Henri Heimans (président de la commission de défense sociale de Gand) a formulé des réserves quant à l'entrée en vigueur de la loi en projet.


Denemarken heeft systematisch zijn bezorgdheid geuit over zijn emissies voor het referentiejaar als gevolg van de uitzonderlijk lage emissieniveaus voor het referentiejaar die het heeft medegedeeld in het verslag overeenkomstig artikel 23 van Beschikking 2005/166/EG van de Commissie .

Le Danemark a toujours émis des réserves quant à ses émissions de l’année de référence en raison des émissions exceptionnellement faibles indiquées, pour cette année-là, dans le rapport qu’il a remis conformément à l’article 23 de la décision 2005/166/CE de la Commission .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verzoekschriften heeft geuit' ->

Date index: 2023-02-01
w