Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie verzoekschriften goedgekeurde verslag schaart » (Néerlandais → Français) :

17. is verheugd over het feit dat tijdens de onderzoeksmissie naar Galicië, die plaatsvond in februari 2013, uitgebreide discussies werden gehouden met indieners van verzoekschriften en regionale autoriteiten over kwesties in verband met het gebrek aan goede waterzuiveringsinstallaties in de regio; bekrachtigt de conclusies en aanbevelingen in het verslag van de onderzoeksmissie, door de Commissie verzoekschriften goedgekeurd op 1 ...[+++]

17. salue la tenue, au cours de la mission d'information en Galice en février 2013, de débats approfondis avec des pétitionnaires et des représentants des autorités régionales sur des questions liées à l'absence d'installations de traitement des eaux convenables dans la région; ratifie les conclusions et les recommandations présentées dans le rapport (de la mission d'information) approuvé par la commission des pétitions le 17 décembre 2013, en ce qui concerne la nécessité de maintenir les efforts d'achèvement du nettoyage et de la régénération des abers visités


De voorzitter beaamt deze visie en brengt in herinnering dat het beginsel erin bestaat dat de commissie een verslag uitbrengt en dat dit verslag door de commissie wordt goedgekeurd.

Le président confirme ce point de vue et rappelle que le principe veut que la commission émette un rapport et qu'elle approuve ce rapport.


Aangezien dit verslag niet door de commissie was goedgekeurd, werd de uitbetaling van de door de wet van 4 juli 1989 bedoelde dotatie aan de PS gedurende de maand augustus geschorst.

Comme le rapport relatif à cette question n'a pas été approuvé par la commission, le versement au PS de la dotation visée par la loi du 4 juillet 1989 a été suspendu pendant le mois d'août.


Het lijvig verslag dat de commissie heeft goedgekeurd op 23 juni 1998 bevat de vaststellingen en de aanbevelingen die zij hieromtrent weerhouden heeft en is een leidraad geworden voor een heroriëntering van het regeringsbeleid.

Le volumineux rapport d'évaluation, approuvé par la commission le 23 juin 1998, contient les constatations et les recommandations qu'elle a retenues à ce propos, et qui sont devenues une ligne de conduite pour la réorientation de la politique gouvernementale.


Mevrouw Van de Casteele stelt een aantal tekstcorrecties voor die door de commissie worden goedgekeurd en die onderaan in dit verslag werden opgenomen.

Mme Van de Casteele propose une série de corrections de texte, qui sont approuvées par la commission et jointes au présent rapport.


In dit door de Commissie verzoekschriften goedgekeurde verslag schaart zij zich volledig achter de aanbeveling van de Europese Ombudsman, die van oordeel is dat het transparantiebeginsel niet alleen op de besprekingen van de Raad van toepassing is, maar op alle gevallen waarbij het Europees Parlement betrokken is, inclusief raadplegingen en onderwerpen die betrekking hebben op individuele rechten en vrijheden, of onder de derde pijler vallen.

Ce rapport, adopté par la commission des pétitions, soutient pleinement la recommandation du médiateur européen, qui estime que le principe de transparence devrait être appliqué non seulement aux discussions du Conseil, mais à toutes les affaires impliquant le Parlement européen, dont les consultations et les questions liées aux droits et libertés individuels et celles contenues dans le troisième pilier.


Op 11 april jl. heeft de Commissie verzoekschriften een verslag (PE 386.549) goedgekeurd dat een uitvloeisel was van een onderzoeksmissie naar de regio's Andalucía, Valencia en Madrid die gegevens moest verzamelen over de grootschalige stedebouwkundige projecten in deze autonome Spaanse regio's, waarover veel verzoekschriften zijn binnengekomen.

Le 11 avril 2007, la commission des pétitions a adopté un rapport (PE 386.549), à la suite de quoi une mission d'enquête a été dépêchée dans les régions de l'Andalousie, de Valence et de Madrid (Espagne) au sujet des projets d'urbanisation extensifs prévus dans ces régions, au sujet desquels de nombreuses pétitions ont été reçues.


Gedurende deze periode heeft het Europees Parlement zeven verslagen van de Commissie verzoekschriften goedgekeurd (tegen vier in het vorig jaar).

Pendant cette période, le Parlement européen a adopté 7 rapports émanant de la commission des pétitions (contre 4 l'an dernier).


Over dit speciale verslag heeft de Commissie verzoekschriften een verslag opgesteld en is het advies van diverse parlementaire commissies ingewonnen.

Ce rapport spécial a fait l'objet d'un rapport de la commission des pétitions, pour lequel plusieurs commissions parlementaires avaient été saisies pour avis.


- Over punt 4 moet worden gestemd, aangezien de tekst in de commissie is goedgekeurd en een verslag over de tekst is opgesteld.

- En ce qui concerne le point 4, un vote est nécessaire puisque le texte a été voté en commission et est accompagné d'un rapport.


w