Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie verzocht eind 2005 wetgeving " (Nederlands → Frans) :

In het Haags Programma werd de Commissie verzocht vóór eind 2005 een beleidsplan over legale migratie in te dienen.

Le programme de La Haye a invité la Commission à présenter un programme politique sur les migrations légales avant la fin de 2005.


Deze Raad heeft tevens de Commissie verzocht hem wetgevingsvoorstellen te doen, zodat deze vóór eind 2008 kunnen worden aangenomen (7) .

Il a en outre invité la Commission à lui soumettre des propositions législatives afin de pouvoir les adopter avant la fin 2008 (7) .


Deze Raad heeft tevens de Commissie verzocht hem wetgevingsvoorstellen te doen, zodat deze vóór eind 2008 kunnen worden aangenomen (7) .

Il a en outre invité la Commission à lui soumettre des propositions législatives afin de pouvoir les adopter avant la fin 2008 (7) .


De geachte minister stelde in zijn antwoord dat men op dat ogenblik bezig was met een reflectieperiode over de structuur en de taken van de commissie. Tegen eind 2005 zou de commissie worden opgestart.

Le ministre indiquait dans sa réponse qu'à l'époque, une réflexion était en cours sur la structure et les tâches de la commission et que la commission devait voir le jour avant la fin de l'année 2005.


De geachte minister stelde in zijn antwoord dat men op dat ogenblik bezig was met een reflectieperiode over de structuur en de taken van de commissie. Tegen eind 2005 zou de commissie worden opgestart.

L'honorable ministre indiquait dans sa réponse qu'à l'époque, une réflexion était en cours sur la structure et les tâches de la commission et que la commission devait voir le jour avant la fin de l'année 2005.


In het Haags programma werd de Commissie verzocht eind 2005 wetgeving voor te stellen voor de toepassing van het " beschikbaarheidsbeginsel ", dat per 1 januari 2008 zou moeten worden ingevoerd[7].

Dans le programme de La Haye, la Commission a été invitée à formuler des propositions législatives pour la fin de 2005 afin de mettre en œuvre le « principe de disponibilité », de sorte que celui-ci puisse s’appliquer à partir du 1er janvier 2008[7].


Parallel hiermee moet de Commissie uiterlijk eind 2005 een effectieve manier invoeren voor de verspreiding van optimale praktijken.

Parallèlement, la Commission devrait mettre en place d'ici à la fin 2005 un moyen efficace de diffuser systématiquement les bonnes pratiques.


Daarom is de Commissie voornemens eind 2005 met een voorstel voor een herziening van de richtlijn te komen.

En conséquence, la Commission a l’intention de présenter une proposition de révision de la directive à la fin de 2005.


Tijdens de Europese Raad van Laken werd de Commissie verzocht eind april met een gewijzigd voorstel te komen.

Lors du Conseil européen de Laeken, la Commission a ensuite été invitée à présenter une proposition modifiée avant la fin du mois d'avril 2002.


De minister bevestigde in zijn antwoord op een parlementaire vraag in de Kamer dat de conclusie van de commissie voor einde 2005 zou worden geformuleerd en gaf tevens aan dat hij, mocht de commissie niet tot een resultaat komen, zelf een initiatief zou nemen om uit de impasse te geraken.

Le ministre a confirmé, en réponse à une question parlementaire posée à la Chambre, que la conclusion de la commission serait formulée avant la fin de l'année 2005 et il a également indiqué que si la commission n'aboutissait à aucun résultat, il prendrait lui-même une initiative afin de sortir de l'impasse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verzocht eind 2005 wetgeving' ->

Date index: 2021-03-13
w