Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie doet aanbevelingen

Vertaling van "commissie verzocht aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie doet aanbevelingen

la Commission formule des recommandations


de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand

la Commission recommande au Conseil le concours mutuel


Commissie van deskundigen voor de naleving van verdragen en aanbevelingen

Commission d'experts pour l'application des conventions et recommandations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1984 en in 1996 heeft de Europese Raad in een tweetal aanbevelingen (uit 1984 en 1996) de particuliere sector aangemoedigd om op alle besluitvormingsniveaus meer vrouwen op te nemen, en de Europese Commissie verzocht de nodige maatregelen hiertoe te nemen.

En 1984 et 1996, le Conseil européen a publié deux recommandations qui encourageaient le secteur privé à accroître la présence des femmes à tous les niveaux de décision et invitaient la Commission européenne à prendre des mesures à cet égard.


6. Zijn er reeds speciale adviseurs aangesteld voor de bescherming van vrouwen tijdens vredesmissies van de VN in het verlengde van resolutie 1325 over Vrouwen, Vrede en Veiligheid zoals verzocht op 5 maart 2015 in de vaststellingen en aanbevelingen van de commissie voor de transversale aangelegenheden van de Senaat.

6. A-t-on déjà désigné des conseillers spéciaux pour la protection des femmes lors de missions onusiennes de maintien de la paix dans le prolongement de la résolution 1325 consacrée aux femmes, à la paix et à la sécurité, comme demandé le 5 mars 2015 dans les constatations et les recommandations de la Commission des Matières transversales du Sénat?


(1) In het door de Raad op 18 april 2008 aangenomen actieplan voor het verbeteren van de beveiliging van explosieven werd de Commissie verzocht een permanent comité in te stellen voor de bespreking van maatregelen en de opstelling van aanbevelingen voor regelgeving inzake in de handel verkrijgbare precursoren van explosieven (d.w.z., stoffen of mengsels die kunnen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van explosieven), rekening houdend met de kosteneffectiviteit.

(1) Le plan d'action relatif à l'amélioration de la sécurité des explosifs, adopté par le Conseil le 18 avril 2008, invitait la Commission à créer un comité permanent sur les précurseurs chargé d'étudier des mesures et d'élaborer des recommandations ayant trait à la réglementation des précurseurs d'explosifs (c'est-à-dire les substances ou mélanges susceptibles d'être utilisés d'une manière détournée pour la fabrication illégale d'explosifs) disponibles sur le marché, en tenant compte de leur rapport coût/avantages.


30. betreurt de ontoereikende inspanningen om gendermainstreaming bij de prioriteiten van de jaarlijkse groeianalyse op te nemen, ondanks het feit dat de Commissie in het Europees pact voor gendergelijkheid (2011-2020) wordt verzocht om het perspectief van gendergelijkheid in de jaarlijkse groeianalyse te integreren; verzoekt de Europese Raad ervoor te zorgen dat in de beleidsrichtsnoeren genderongelijkheden worden aangepakt; roept de lidstaten op gendermainstreaming op te nemen in het ontwerp van de nationale hervormingsprogramma's ...[+++]

30. déplore l'insuffisance des efforts consentis pour intégrer la dimension de genre dans les priorités de l'examen annuel de la croissance, alors même que le pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes 2011-2020 demande à la Commission d'intégrer une perspective d'égalité entre les hommes et les femmes dans l'examen annuel de la croissance; demande au Conseil européen de veiller à ce que les orientations politiques abordent les inégalités entre les genres; invite les États membres à intégrer la dimension de genre dans la définition de leurs programmes nationaux de réforme; invite la Commission à adresser des recomman ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter van de Raad kan worden verzocht om voor de bevoegde commissie van het Europees Parlement te verschijnen, indien de Raad zijn aanbevelingen openbaar heeft gemaakt.

Le président du Conseil peut être invité à se présenter devant la commission compétente du Parlement européen si le Conseil a rendu publiques ses recommandations.


De werkzaamheden van het comité kunnen worden besloten met adviezen, voorstellen van resoluties, aanbevelingen of andere slotteksten, die, naargelang het geval, rechtstreeks aan de plenaire vergadering of aan de commissie die erom heeft verzocht, worden voorgelegd.

Les travaux du comité peuvent se conclure par des avis, propositions de résolution, recommandations ou d'autres textes finaux, qui sont soumis, selon le cas, directement à la séance plénière ou à la commission qui en a formulé la demande.


De werkzaamheden van het comité kunnen worden besloten met adviezen, voorstellen van resoluties, aanbevelingen of andere slotteksten, die, naargelang het geval, rechtstreeks aan de plenaire vergadering of aan de commissie die erom heeft verzocht, worden voorgelegd.

Les travaux du comité peuvent se conclure par des avis, propositions de résolution, recommandations ou d'autres textes finaux, qui sont soumis, selon le cas, directement à la séance plénière ou à la commission qui en a formulé la demande.


De Europese Raad van 24 en 25 oktober zal verzocht worden om aan de hand van de rapportering en aanbevelingen van de Commissie een besluit te nemen over de kandidaat-landen die beantwoorden aan de politieke en economische criteria om lid te worden van de Europese Unie en waarmede de onderhandelingen kunnen worden afgesloten tegen de Europese Raad van Kopenhagen van 12 en 13 december 2002.

Le Conseil européen des 24 et 25 octobre sera prié, sur la base des rapports et des recommandations formulés par la Commission, de prendre une décision concernant la candidature des pays répondant aux critères politico-économiques leur permettant de devenir membres de l'Union européenne et signifiant la fin des négociations pour le Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre 2002.


« De werkzaamheden van het comité kunnen worden besloten met voorstellen van resoluties, aanbevelingen of andere slotteksten die, naar gelang het geval, rechtstreeks aan de plenaire vergadering worden voorgelegd dan wel aan de commissie die erom heeft verzocht».

« Les travaux du comité d'avis peuvent se conclure par des propositions de résolution, des recommandations ou d'autres textes finaux qui sont soumis, selon le cas, directement à la séance plénière ou à la commission qui en a formulé la demande».


16. de niet-naleving van snelheidslimieten is een zo wijdverbreid probleem dat een strenger optreden hiertegen vereist is om de verkeersveiligheid te verbeteren ; de Commissie wordt verzocht te onderzoeken met wat voor controles en substantiële sancties een significant betere naleving van de snelheidslimieten zou kunnen worden bereikt; op grond van dit onderzoek dient de Commissie concrete aanbevelingen te doen aan de lidstaten als onderdeel van het nieuwe actieprogramma;

16. considère que le non-respect des limitations de vitesse constitue un problème tellement répandu qu'une action plus rigoureuse s'impose pour renforcer la sécurité routière; invite, à cet égard, la Commission à envisager quels contrôles et quelles sanctions sévères permettraient d'assurer un meilleur respect des limitations de vitesse; propose que, sur la base de cette analyse, la Commission présente des recommandations concrètes aux États membres dans le cadre du nouveau programme d'action;




Anderen hebben gezocht naar : de commissie doet aanbevelingen     commissie verzocht aanbevelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verzocht aanbevelingen' ->

Date index: 2021-01-04
w