20. wijst op de belangrijke rol van een goed functionerende infrastructuur voor een behoorlijke ontwikkeling van het Zwarte-Zeegebied en verwelkomt derhalve het voorstel van de Commissie om steun te blijven geven voor regionale samenwerking op vervoersgebied, die in principe zou moeten leiden tot betere verbindingen en betere wegen, en tot een efficiëntere structuur van en toezicht op de waterwegen;
20. rappelle qu'il est important que la région de la mer Noire dispose d'infrastructures en état de fonctionnement afin de pouvoir se développer de façon harmonieuse, et se félicite donc de la proposition de la Commission de poursuivre le soutien à la coopération régionale en matière de transports, qui devrait permettre une amélioration des liaisons et de la qualité des routes ainsi qu'une mise en place et un contrôle plus efficaces des voies navigables;