Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie verkiest derhalve " (Nederlands → Frans) :

De minister merkt op dat de wijzigingen miniem zijn en dat hij er derhalve geen bezwaar tegen heeft dat de commissie haar eigen versie verkiest.

Le ministre indique que les modifications sont minimes et que dès lors, si la commission préfère sa propre version, il n'y verrait aucun inconvénient.


De minister merkt op dat de wijzigingen miniem zijn en dat hij er derhalve geen bezwaar tegen heeft dat de commissie haar eigen versie verkiest.

Le ministre indique que les modifications sont minimes et que dès lors, si la commission préfère sa propre version, il n'y verrait aucun inconvénient.


De Commissie verkiest derhalve de indicatieve niveaus in hun geheel af te schaffen en de hoeveelheid vervoerde goederen als één van de criteria op te nemen die de autoriteiten moeten hanteren.

La Commission a dès lors préféré les supprimer complètement et inscrire la quantité des produits parmi une série de critères que les autorités doivent évaluer.


ziet in dat het weliswaar nodig is de consument te voorzien van voldoende informatie, maar dat dit het gevaar inhoudt de consument te overladen met te veel informatie; verkiest kwaliteit boven kwantiteit als het gaat om informatie; roept de Commissie derhalve op consumentenorganisaties te verzoeken te bepalen welke informatie voor consumenten volgens hen noodzakelijk is om geschikte keuzes te kunnen maken;

reconnaît qu'il existe des tiraillements entre le souci d'éviter un excès d'informations et celui de fournir au consommateur des informations suffisantes; donne, en matière d'information, la préférence à la qualité plutôt qu'à la quantité; appelle dès lors la Commission à inviter les organisations de consommateurs à définir quelles informations elles jugent essentielles pour permettre aux consommateurs de faire le juste choix;


12. ziet in dat het weliswaar nodig is de consument te voorzien van voldoende informatie, maar dat dit het gevaar inhoudt de consument te overladen met te veel informatie; verkiest kwaliteit boven kwantiteit als het gaat om informatie; roept de Commissie derhalve op consumentenorganisaties te verzoeken te bepalen welke informatie consumenten volgens hen nodig hebben om geschikte keuzes te kunnen maken;

12. reconnaît qu'il existe des tiraillements entre le souci d'éviter un excès d'informations et celui de fournir au consommateur des informations suffisantes; donne, en matière d'information, la préférence à la qualité plutôt qu'à la quantité; appelle dès lors la Commission à inviter les organisations de consommateurs à définir quelles informations elles jugent nécessaires pour permettre aux consommateurs de faire le juste choix;


12. ziet in dat het weliswaar nodig is de consument te voorzien van voldoende informatie, maar dat dit het gevaar inhoudt de consument te overladen met te veel informatie; verkiest kwaliteit boven kwantiteit als het gaat om informatie; roept de Commissie derhalve op consumentenorganisaties te verzoeken te bepalen welke informatie voor consumenten volgens hen noodzakelijk is om geschikte keuzes te kunnen maken;

12. reconnaît qu'il existe des tiraillements entre le souci d'éviter un excès d'informations et celui de fournir au consommateur des informations suffisantes; donne, en matière d'information, la préférence à la qualité plutôt qu'à la quantité; appelle dès lors la Commission à inviter les organisations de consommateurs à définir quelles informations elles jugent essentielles pour permettre aux consommateurs de faire le juste choix;


12. ziet in dat het weliswaar nodig is de consument te voorzien van voldoende informatie, maar dat dit het gevaar inhoudt de consument te overladen met te veel informatie; verkiest kwaliteit boven kwantiteit als het gaat om informatie; roept de Commissie derhalve op consumentenorganisaties te verzoeken te bepalen welke informatie voor consumenten volgens hen noodzakelijk is om geschikte keuzes te kunnen maken;

12. reconnaît qu'il existe des tiraillements entre le souci d'éviter un excès d'informations et celui de fournir au consommateur des informations suffisantes; donne, en matière d'information, la préférence à la qualité plutôt qu'à la quantité; appelle dès lors la Commission à inviter les organisations de consommateurs à définir quelles informations elles jugent essentielles pour permettre aux consommateurs de faire le juste choix;




Anderen hebben gezocht naar : commissie     eigen versie verkiest     hij er derhalve     commissie verkiest derhalve     roept de commissie     informatie verkiest     commissie derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verkiest derhalve' ->

Date index: 2024-07-29
w