Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie vastgestelde gemiddelde binnenlandse verkoopprijs " (Nederlands → Frans) :

Na de mededeling van de definitieve bevindingen trok de NBB de nauwkeurigheid van de door de Commissie vastgestelde gemiddelde binnenlandse verkoopprijs in twijfel en wees erop dat in een van zijn eerdere opmerkingen een lagere waarde was opgegeven (789,36 EUR per ton), gebaseerd op de prijzen die door het Amerikaanse ministerie van Energie waren verstrekt.

À la suite de la communication des conclusions définitives, le NBB a mis en doute l'exactitude du prix de vente moyen sur le marché intérieur établi par la Commission et a rappelé que, dans l'une de ses communications antérieures, une valeur plus faible (789,36 EUR la tonne métrique) avait été indiquée, celle-ci reposant sur les prix fournis par le Department of Energy des États-Unis.


De Commissie berekende de gemiddelde verkoopprijs per ton in US dollar en vergeleek die met de gemiddelde binnenlandse prijs in de VS (zoals vastgesteld in overweging 42).

La Commission a calculé un prix de vente moyen en USD par tonne métrique et l'a comparé au prix moyen sur le marché intérieur des États-Unis (établi comme expliqué au considérant 42).


De normale waarde was bijgevolg de gewogen gemiddelde binnenlandse verkoopprijs van de medewerkende producent in Turkije bij levering aan niet-verbonden afnemers.

En conséquence, la valeur normale a été établie comme étant le prix de vente moyen pondéré pratiqué sur le marché intérieur à l’égard des clients indépendants par le producteur turc ayant coopéré.


Overwegende dat de commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden, ondanks de beweringen van de minister, heeft vastgesteld « dat er geen objectieve en transparante totaalvisie bestaat op een regularisatiebeleid; dat er hierover geen beleidsnota is en dat er hierrond geen politiek debat is gevoerd » en dat de commissie erop gewezen heeft dat dit gevaar inhoudt voor willekeur (4);

Considérant que la commission de l'Intérieur a constaté, en dépit des affirmations du ministre, « qu'il n'y a aucune vision globale objective et transparente d'une politique de régularisation; que celle-ci n'a fait l'objet d'aucune note ni d'aucun débat politique » et que la commission a souligné le danger d'arbitraire qui en résultait (4);


Senaat ­ Commissie voor de Binnenlandse Zaken ­ Brussel Seminarie : « Lijsten van terroristische organisaties vastgesteld door de Europese Raad van december 2001 en juni 2002 »

Sénat ­ Commission de l'Intérieur du Sénat ­ Bruxelles Séminaire : « Listes des groupes terroristes établies par le Conseil Européen de décembre 2001 et juin 2002 »


Het Bureau heeft vastgesteld dat de commissie voor de Binnenlandse Zaken en de Administratieve Aangelegenheden voorstelt de door de Raad van State voorgedragen lijst niet te bevestigen.

Le Bureau du Sénat a pris acte du fait que la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives propose de ne pas confirmer la liste présentée par le Conseil d'État.


Het Bureau heeft vastgesteld dat de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden voorstelt de door de Raad van State voorgedragen lijst niet te bevestigen.

Le Bureau du Sénat a pris acte du fait que la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives propose de ne pas confirmer la liste présentée par le Conseil d'État.


De uitvoerprijzen van de medewerkende producent-exporteur naar derde landen bleken gemiddeld lager dan de binnenlandse verkoopprijs in de Russische Federatie, maar gemiddeld hoger dan de uitvoerprijzen naar de markt van de Unie.

Il a été constaté que les prix à l’exportation vers des pays tiers pratiqués par le producteur-exportateur ayant coopéré étaient, en moyenne, inférieurs à ses prix de vente sur le marché intérieur de la Fédération de Russie, mais, en moyenne aussi, supérieurs aux prix à l’exportation vers le marché de l’Union.


(17) Met betrekking tot de verschillen tussen enerzijds de verkoopprijzen in de Gemeenschap van wolfraammetaalpoeder uit de Volksrepubliek China en de Republiek Korea en anderzijds die van de communautaire producenten, heeft de Commissie de gemiddelde prijs van de uit China ingevoerde produkten en de gemiddelde gewogen verkoopprijs van de uit Zuid-Korea ingevoerde produkten (in het stadium franco grens Gemeenschap, ingeklaard) vergeleken met de gemiddelde gewogen verkoopprijs ...[+++]

(17) En ce qui concerne les écarts de prix de vente dans la Communauté entre la poudre de tungstène métal de la république populaire de Chine et de la république de Corée, d'une part, et celle des producteurs communautaires, d'autre part, la Commission a comparé le prix moyen des produits importés de Chine et le prix de vente moyen pondéré des produits importés de Corée (au stade franco frontière communautaire, dédouané) au prix de vente moyen pondéré, transport exclu, des produits vendus par les producteurs communautaires.


Het Bureau heeft vastgesteld dat de commissie voor de Binnenlandse Zaken en de Administratieve Aangelegenheden voorstelt de door de Raad van State voorgedragen lijst niet te bevestigen.

Le Bureau du Sénat a pris acte du fait que la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives propose de ne pas confirmer la liste présentée par le Conseil d'État.


w