Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Traduction de «commissie vastberaden heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

griefs retenus par la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de heer Luc Lallemand, ook al is hij zeer vastberaden, blijk geeft van diplomatie en openheid van geest die noodzakelijk zijn om de medewerking en samenwerking aan te moedigen met zijn gesprekpartners van elke achtergrond, of het nu gaat over het personeel van Infrabel, de leden van het directiecomité, de gedelegeerd bestuurders van NMBS en NMBS Holding, de syndicale organisaties, de Europese Commissie of nog, de regering, zoals hij al heeft bewezen a ...[+++]

Considérant que M. Luc Lallemand, bien que très déterminé, fait preuve de la diplomatie et de l'ouverture d'esprit nécessaires pour encourager la coopération et la collaboration avec des interlocuteurs de tous horizons, qu'il s'agisse du personnel d'Infrabel, des membres du Comité de Direction, des administrateurs-délégués de la SNCB et de la SNCB Holding, des organisations syndicales, de la Commission européenne ou encore du gouvernement, comme il l'a déjà démontré à la tête d'Infrabel ces dernières années;


225. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklaring in het verslag dat de Hoge Raad van Justitie de ruime bevoegdheden die hij heeft ...[+++]

225. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profondeur de l'appareil judiciaire; salue les efforts consentis par le gouvernement bulgare pour réforme ...[+++]


Ze is vastberaden hiertoe op te treden, indien nodig en wanneer ze hiervoor bevoegd is. In 2012 heeft de Commissie voor het eerst inbreukzaken voor het Hof van Justitie moeten brengen. De inbreuken betroffen de niet-naleving door een lidstaat van kernbepalingen van het Handvest.

Pour la première fois en 2012, la Commission a été amenée à saisir la Cour de procédures d’infraction qui portaient sur la violation par un État membre de dispositions essentielles de la Charte.


Tijdens een ontmoeting met de afvaardiging van de Tijdelijke Commissie klimaatverandering, heeft de Chinese minister van Milieubeheer duidelijk gemaakt dat dit alleen mogelijk zal zijn met vastberaden steun van de rijkere landen in de vorm van adequate financiële middelen om duurzame ontwikkeling te bevorderen.

Comme l’a précisé le ministre chinois de l’environnement lors de sa rencontre avec la délégation de la commission temporaire sur le changement climatique, cela ne sera possible qu’avec le support indéfectible des pays les plus riches, et ce sous la forme de ressources financières adéquates visant à encourager le développement durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens een ontmoeting met de afvaardiging van de Tijdelijke Commissie klimaatverandering, heeft de Chinese minister van Milieubeheer duidelijk gemaakt dat dit alleen mogelijk zal zijn met vastberaden steun van de rijkere landen in de vorm van adequate financiële middelen om duurzame ontwikkeling te bevorderen.

Comme l’a précisé le ministre chinois de l’environnement lors de sa rencontre avec la délégation de la commission temporaire sur le changement climatique, cela ne sera possible qu’avec le support indéfectible des pays les plus riches, et ce sous la forme de ressources financières adéquates visant à encourager le développement durable.


Een dergelijk gebrek aan openheid geeft soms aanleiding tot speculaties over de vraag in hoeverre de afsluiting van een zaak soms wellicht meer het resultaat is van onderhandelen en marchanderen dan dat de Commissie vastberaden heeft gehamerd op volledige naleving van de letter van de Europese wet door de lidstaten.

Ce manque d'ouverture donne lieu à un certain flou ainsi qu'à des interrogations: jusqu'à quel point le règlement de certains cas, dans certaines circonstances, a-t-il pu résulter de maquignonnages et de négociations, et non pas de l'insistance rigoureuse de la Commission sur le plein respect de la lettre du droit européen par les États membres.


De Commissie heeft vastberaden inspanningen geleverd om haar deel van het actieprogramma uit te voeren.

La Commission n’a pas ménagé ses efforts dans sa contribution au programme d’action.


Zij heeft daarbij haar bezorgdheid uitgesproken en erop aangedrongen direct informatie te ontvangen over de situatie en de te nemen maatregelen. Daarnaast blijft de Commissie vastberaden werken aan de mensenrechten, aangezien eerbiediging van de mensenrechten een cruciaal beginsel is van de externe betrekkingen van de Europese Unie.

Qui plus est, elle continue de travailler résolument sur la question des droits de l’homme, car le respect de ces derniers est un principe essentiel des relations extérieures de l’Union.


In het Actieplan voor energie-efficiëntie van oktober 2006[4] heeft de Commissie bevestigd dat zij “vastberaden is de energie-efficiëntie en CO 2 -uitstoot van auto’s aan te pakken en indien nodig in 2007 met wetsvoorstellen zal komen die ervoor moeten zorgen dat de doelstelling van 120g CO 2 /km tegen 2012 wordt verwezenlijkt door een uitgebreide en consequente aanpak, in overeenstemming met de overeengekomen EU-doelstelling”.

Dans le Plan d'action pour l'efficacité énergétique[4] d'octobre 2006, la Commission a rappelé que, " déterminée à s'attaquer au problème de l'efficacité énergétique et des émissions de CO 2 des voitures, (elle) proposera en 2007 si nécessaire des dispositions législatives visant à ce que l'objectif des 120 g de CO 2 /km soit atteint d'ici à 2012, dans le cadre d'une approche globale et cohérente, conformément à l'objectif communautaire convenu ".


Daarom is de Commissie van mening dat deze evaluatie voor haar een gelegenheid is om de noodzaak te benadrukken van versterking van het Bureau en van de juridische instrumenten waarover de Gemeenschap beschikt. Ook is deze evaluatie een goede gelegenheid om haar institutionele partners en de lidstaten erop te wijzen dat er samen, eendrachtig en vastberaden dient te worden gewerkt aan de doelstellingen en de middelen die Europa in de toekomst nodig heeft voor een ...[+++]

C'est pourquoi la Commission estime que cet exercice d'évaluation est l'occasion pour elle de souligner la nécessité de renforcer l'Office et les outils juridiques dont la Communauté dispose et de rappeler à ses partenaires institutionnels, et aux Etats membres, la nécessité d'aller de l'avant ensemble, sans bouleversement, mais de façon déterminée quant aux objectifs et aux moyens que l'Europe doit se donner demain pour mieux lutter contre les formes de criminalité économiques et financières qui la prennent pour cible.




D'autres ont cherché : commissie vastberaden heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie vastberaden heeft' ->

Date index: 2025-05-08
w