Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie vandaag gegeven aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

De door de Commissie vandaag gegeven aanbevelingen maken deel uit van onze omvattende strategie om Europa uit de crisis te tillen.

Les recommandations adoptées aujourd'hui par la Commission font partie de notre stratégie globale pour sortir l'Europe de la crise.


Om deze reden stelt de Commissie vandaag op basis van de aanbevelingen van de deskundigengroep op hoog niveau inzake duurzame financiering een stappenplan voor om de financiële sector een grotere rol te geven bij de verwezenlijking van een goed functionerende economie die tevens de ecologische en sociale doelstellingen haalt.

C'est pourquoi, sur la base des recommandations formulées par le groupe d'experts à haut niveau sur la finance durable, la Commission présente aujourd'hui une feuille de route destinée à dynamiser le rôle de la finance dans la mise en place d'une économie qui, tout en étant performante, servirait les objectifs environnementaux et sociaux.


Na een grondige wetenschappelijke beoordeling van alle beschikbare gegevens over glyfosaat, die uitwees dat er geen verband tussen glyfosaat en kanker bij mensen bestaat, en nadat de vertegenwoordigers van de lidstaten op 27 november 2017 met het voorstel hadden ingestemd, heeft de Commissie vandaag de goedkeuring van glyfosaat met vijf jaar verlengd. Commissievoorzitter Juncker heeft deze kwestie meermaals op de agenda van de vergaderingen van de Commissie gezet om de politieke betrokkenheid ...[+++]

À la suite d'une évaluation scientifique approfondie de toutes les données disponibles sur le glyphosate qui conclut à l'absence de lien entre le glyphosate et le cancer chez l'être humain, et après un vote favorable des représentants des États membres le 27 novembre 2017, la Commission a adopté aujourd'hui le texte renouvelant l'approbation du glyphosate pour une période de cinq ans. Le président Juncker a inscrit cette question à l'ordre du jour du collège à plusieurs reprises, afin de garantir une pleine appropriation politique par la Commission.


Daarom heeft de Commissie vandaag een vervolg gegeven op haar eerste aanmaningsbrief, en de Hongaarse autoriteiten twee maanden de tijd gegeven om te reageren.

En conséquence, la Commission a donné suite aujourd'hui à sa lettre de mise en demeure initiale et a accordé au gouvernement hongrois un délai de deux mois pour répondre.


Daarnaast heeft de Commissie vandaag, in het kader van artikel 43 van het Euratom‑Verdrag, ook een gunstig standpunt geformuleerd met een aantal aanbevelingen. Hier ging het over de vraag of de investeringsplannen voor de langetermijnexploitatie van de drie kerncentrales in overeenstemming zijn met de doelstellingen van het Euratom‑Verdrag.

Par ailleurs, la Commission a également émis ce jour, en vertu de l'article 43 du traité Euratom, un avis favorable assorti d'un certain nombre de recommandations concernant la compatibilité des projets d'investissement liés à l'exploitation à long terme des trois réacteurs nucléaires avec les objectifs du traité Euratom.


In het vandaag voorgestelde verslag doet de Commissie diverse specifieke aanbevelingen aan de lidstaten van herplaatsing, alsook een oproep om meer mensen over te nemen en de verwerkingstijd van de aanvragen te verkorten.

Dans le rapport qu’elle présente aujourd’hui, la Commission adresse plusieurs recommandations précises aux États membres de relocalisation.


De "veilige haven" veiliger maken: de Commissie heeft vandaag 13 aanbevelingen gedaan om de werking van de veilige haven-regeling te verbeteren, nadat uit een vandaag ook bekendgemaakte analyse is gebleken dat de werking van de regeling op verscheidene punten tekortschiet.

Rendre la «sphère de sécurité» plus sûre: la Commission a présenté aujourd'hui 13 recommandations visant à améliorer le fonctionnement de la «sphère de sécurité», jugé déficient à plusieurs égards d'après les conclusions d'une analyse également publiée aujourd'hui.


De Raad heeft vandaag herziene aanbevelingen gegeven aan Spanje, Frankrijk, Nederland, Polen, Portugal en Slovenië betreffende maatregelen die moeten worden genomen om hun buitensporige overheidstekorten te verhelpen.

Ce jour , le Conseil a adressé des recommandations révisées à l'Espagne, à la France, aux Pays-Bas, à la Pologne, au Portugal et à la Slovénie concernant les mesures à prendre en vue de corriger leur déficit public excessif.


De door de Commissie vandaag vastgestelde doelstellingen en aanbevelingen kunnen tenslotte als volgt kort worden samengevat: * de hoofdbestanddelen van het door de Commissie op 19 oktober 1994 vastgestelde indicatief bedrag van 5,5 miljard ecu, die in deze mededeling worden gespecificeerd; * de sectoriële prioriteiten, die in de bijlage worden aangegeven; * een verslag van de Commissie en de EIB aan de Raad w ...[+++]

En résumé, les orientations et recommandations opérationnelles arrêtées aujourd'hui par la Commission sont : * un montant indicatif de 5.5 milliards d'ECU approuvé par la Commission le 19 octobre 1994 et développé dans ses éléments essentiels dans la présente communication; * les priorités sectorielles figurant en annexe; * inviter la Commission et la BEI à faire rapport au Conseil sur les possibilités d'octroyer aux pays tiers méditérranéens, sur ressources propres de la Banque, un montant similaire à celui proposé par la Commission pour la période 1995-1999, avec les garanties budgétaires appropriées, en tenant compte des contraintes ...[+++]


Op initiatief van de heer Jacques SANTER, voorzitter van de Commissie en van de heer Yves-Thibault de SILGUY, het Commissielid voor economische, monetaire en financiële zaken, heeft de Commissie vandaag twee aanbevelingen van de Raad goedgekeurd in het kader van de procedure betreffende buitensporige overheidstekorten van artikel 104c van het Verdrag.

A l'initiative du président Jacques SANTER et de Yves-Thibault de SILGUY, Commissaire chargé des affaires économiques, monétaires et financières, la Commission a aujourd'hui adopté deux recommandations au Conseil dans le cadre de la procédure des déficits excessifs de l'article 104c du Traité.


w