Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor het Werelderfgoed

Vertaling van "commissie uitzonderlijk zelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor het Werelderfgoed | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van de Wereld | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van Uitzonderlijke Universele Waarde

Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Vast Comité I handelt bovendien ambtshalve wanneer de commissie (belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden) zelf een specifieke of uitzonderlijke methode wegens onwettigheid heeft geschorst of de exploitatie van de verzamelde gegevens verboden heeft.

En outre, le Comité permanent R agit d'office lorsque la commission (chargée du contrôle des méthodes spécifiques et exceptionnelles) a suspendu elle-même une méthode spécifique ou exceptionnelle pour cause d'illégalité ou qu'elle a interdit l'exploitation des données recueillies.


Het voorontwerp van wet wil geen termijn vaststellen aangezien hier gewenst wordt dat de Commissie zelf op elk moment haar bestuurlijke controle betreffende de aanwending van de uitzonderlijke methoden kan uitoefenen .Het voorontwerp van wet legt wel de termijn vast waarbinnen eensluidend advies dient te worden verleend en voegt toe dat elke onwettigheid vanaf zijn vaststellen ter kennis van het college dient te worden gebracht.

L'avant-projet de loi n'a pas à préciser des délais dans la mesure où la volonté est de permettre à la commission d'exercer son contrôle administratif à tout moment sur la mise en œuvre des méthodes exceptionnelles .L'avant-projet de loi précise cependant des délais pour la procédure de l'avis conforme et ajoute que toute illégalité doit être portée à la connaissance du collège dès cette constatation .


Verder zijn het niet de inlichtingendiensten zelf die beslissen over de toepassing van uitzonderlijke methoden, maar wel een onafhankelijke commissie die geen deel uitmaakt van de inlichtingendiensten.

Ensuite, ce ne sont pas les services de renseignement qui décident eux-mêmes d'appliquer des méthodes exceptionnelles, mais une commission indépendante qui ne fait pas partie des services de renseignement.


Verder zijn het niet de inlichtingendiensten zelf die beslissen over de toepassing van uitzonderlijke methoden, maar wel een onafhankelijke commissie die geen deel uitmaakt van de inlichtingendiensten.

Ensuite, ce ne sont pas les services de renseignement qui décident eux-mêmes d'appliquer des méthodes exceptionnelles, mais une commission indépendante qui ne fait pas partie des services de renseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwijzend naar de nota van de commissie beklemtoonde senator Maximus " dat het eerder uitzonderlijk is dat parlementairen zelf, op basis van wetenschappelijk onderzoek en na consultatie van een groot aantal deskundigen, een document opstellen dat beleidsvoorbereidend is.

Se référant à la note de la commission, la présidente a en outre souligné " qu'il est assez exceptionnel que des parlementaires rédigent eux-mêmes, sur la base d'une étude scientifique et après avoir consulté un grand nombre d'experts, un document de préparation à la politique à suivre.


De Commissie was dus zelfs ambitieuzer dan de Commissie milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid van het Parlement, en dat is uitzonderlijk.

La Commission s’était donc montrée plus ambitieuse même que la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire du Parlement, ce qui est peu commun.


63. is, gezien de steeds terugkerende behoefte aan extra middelen, ten zeerste verontrust over de voorgestelde daling met meer dan 32% van de VK voor financiële steun aan Palestina, het vredesproces en UNRWA; is van mening dat de verklaring van de Commissie dat de uitzonderlijk hoge kredieten van de voorgaande jaren niet kunnen worden gehandhaafd zonder dat de middelen voor andere landen in de regio in gevaar komen, nog eens duidelijk maakt dat er dringend behoefte is aan een grondige herziening van de financiële capaciteit onder rubriek 4, en niet mag leiden tot een inkrimping van de financiële steun die van vitaal belang is voor de Pa ...[+++]

63. est particulièrement préoccupé par la proposition tendant à diminuer de plus de 32 % les CP destinés à soutenir financièrement la Palestine, le processus de paix et l'UNRWA, étant donné le besoin constant de fonds supplémentaires; estime que la déclaration de la Commission, selon laquelle il est, en substance, impossible de reconduire les crédits particulièrement élevés octroyés les années précédentes sans remettre parallèlement en cause l'aide allouée aux autres pays de la région, confirme la nécessité urgente de revoir de manière substantielle les capacités de financement inscrites à la rubrique 4 et que cette déclaration ne doit ...[+++]


De Commissie zal het Europees Parlement en de Raad een voorstel voorleggen over de procedures en voorwaarden volgens dewelke de lidstaten het recht hebben om in afzonderlijke en uitzonderlijke gevallen en met betrekking tot sectorale aangelegenheden zelf met derde landen over overeenkomsten te onderhandelen en overeenkomsten houdende bepalingen betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen te sluiten".

(16 bis) La Commission fait une proposition au Parlement et au Conseil concernant les procédures et les conditions selon lesquelles les États membres seraient autorisés à négocier et à conclure pour leur propre compte des accords avec les pays tiers dans des cas individuels et exceptionnels, concernant des questions sectorielles, contenant des dispositions sur la loi applicable aux obligations contractuelles.


(40) De Commissie zal het Europees Parlement en de Raad een voorstel voorleggen over de procedures en voorwaarden volgens welke de lidstaten het recht hebben om in afzonderlijke en uitzonderlijke gevallen en met betrekking tot sectorale aangelegenheden zelf met derde landen over overeenkomsten te onderhandelen en overeenkomsten houdende bepalingen betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen te sluiten.

(40) La Commission soumettra au Parlement européen et au Conseil une proposition concernant les procédures et conditions selon lesquelles les États membres seraient autorisés à négocier et conclure en leur propre nom avec des pays tiers, à titre individuel et dans des cas exceptionnels, des accords portant sur des questions sectorielles et contenant des dispositions relatives à la loi applicable aux obligations non contractuelles.


(40) De Commissie zal het Europees Parlement en de Raad een voorstel voorleggen over de procedures en voorwaarden volgens welke de lidstaten het recht hebben om in afzonderlijke en uitzonderlijke gevallen en met betrekking tot sectorale aangelegenheden zelf met derde landen over overeenkomsten te onderhandelen en overeenkomsten houdende bepalingen betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen te sluiten.

(40) La Commission soumettra au Parlement européen et au Conseil une proposition concernant les procédures et conditions selon lesquelles les États membres seraient autorisés à négocier et conclure en leur propre nom avec des pays tiers, à titre individuel et dans des cas exceptionnels, des accords portant sur des questions sectorielles et contenant des dispositions relatives à la loi applicable aux obligations non contractuelles.




Anderen hebben gezocht naar : commissie voor het werelderfgoed     commissie uitzonderlijk zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie uitzonderlijk zelf' ->

Date index: 2022-06-12
w