Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie uitgevoerde studie bleek » (Néerlandais → Français) :

– gezien de in oktober 2010 voor de Commissie uitgevoerde studie inzake discrepanties tussen internationale instrumenten en normen met betrekking tot maatschappelijk verantwoord ondernemen en de bestaande Europese regelgeving (beter bekend als de „Edinburgh-studie”) , waarvan de resultaten in 2011 werden bekendgemaakt in het jaarlijkse verslag over de mensenrechten van het Europees Parlement , en dat ten volle door de Europese Raad werd onderschreven,

vu l'étude d'octobre 2010 réalisée pour la Commission sur les écarts de gouvernance entre les normes et instruments internationaux concernant la responsabilité sociale des entreprises et la législation européenne en vigueur (l'«étude d'Édimbourg») , dont les conclusions ont été reprises dans le rapport annuel 2011 du Parlement européen sur les droits de l'homme , et qui a été approuvée sans réserves par le Conseil européen;


– gezien de in oktober 2010 voor de Commissie uitgevoerde studie inzake discrepanties tussen internationale instrumenten en normen met betrekking tot maatschappelijk verantwoord ondernemen en de bestaande Europese regelgeving (beter bekend als de "Edinburgh-studie"), waarvan de resultaten in 2011 werden bekendgemaakt in het jaarlijkse verslag over de mensenrechten van het Europees Parlement, en dat ten volle door de Europese Raad werd onderschreven,

vu l'étude d'octobre 2010 réalisée pour la Commission sur les écarts de gouvernance entre les normes et instruments internationaux concernant la responsabilité sociale des entreprises et la législation européenne en vigueur (l'"étude d'Édimbourg"), dont les conclusions ont été reprises dans le rapport annuel 2011 du Parlement européen sur les droits de l'homme, et qui a été approuvée sans réserves par le Conseil européen;


2) Uit eerder uitgevoerde studies bleek dat ruim meer dan de helft, ofwel 57,9 % van het totaal aantal verzekeringsplichtigen in bijberoep, in 2010 een geherwaardeerd netto-belastbaar jaarinkomen had dat kleiner was dan 1 308,18 euro en aldus geen sociale bijdragen diende te betalen.

2) Au vu de précédentes études, il apparaît clairement qu'en 2010, plus de la moitié, soit 57,9 % du nombre total d'assujettis en activité complémentaire avait un revenu annuel net réévalué inférieur à 1 308,18 euros et ne devait donc pas payer de cotisations sociales.


3. Uit eerder uitgevoerde studies bleek dat ruim meer dan de helft, ofwel 56,12 % van het totaal aantal verzekeringsplichtigen in bijberoep, in 2011 een geherwaardeerd netto-belastbaar jaarinkomen had dat kleiner was dan 1 341,96 euro en aldus geen sociale bijdragen diende te betalen en ook geen pensioenrechten opbouwde.

3. Au vu de précédentes études, il apparaît clairement qu’en 2011, plus de la moitié, soit 56,12 % du nombre total d’assujettis en activité complémentaire avait un revenu annuel net réévalué inférieur à 1 341,96 euros et ne devait donc pas payer de cotisations sociales.


Uit een door de commissie uitgevoerde bevraging van de 27 procureurs des Konings bleek dat verschillende onder hen wezen op een chronische onderbezetting van hun parket (254). Dat is enerzijds het gevolg van de grote beperktheid van de personeelsformatie, doch vloeit deels ook voort uit het niet volledig opgevuld zijn van de voorziene formatie (255).

En réponse à la consultation par la commission des 27 procureurs du Roi, plusieurs d'entre eux ont souligné le déficit chronique d'effectifs de leur parquet (254), qui est dû, d'une part, au fait que le cadre organique prévu est excessivement limité, mais aussi, en partie, au fait que le cadre prévu n'est pas entièrement pourvu (255).


Zo bleek uit de door de commissie uitgevoerde bevraging van de 27 procureurs des Konings dat het op vele parketten niet mogelijk is een speciale sectie met het oog op de bestrijding van de zware, georganiseerde misdaad op te richten.

Le questionnaire adressé par la commission aux 27 procureurs du Roi a montré que la plupart des parquets ne sont pas en mesure de créer une section spéciale chargée de la lutte contre la grande criminalité organisée.


Uit een einde 2006 voor de Commissie uitgevoerde studie bleek dat de meeste lidstaten bescherming boden tegen discriminatie op grond van religie of geloof, leeftijd, handicap en seksuele geaardheid, maar dat de mate en aard van die bescherming van lidstaat tot lidstaat verschilde.

Néanmoins, une étude réalisée par la Commission à la fin 2006 a révélé que, même si la plupart des États membres assuraient l'une ou l'autre forme de protection contre la discrimination fondée sur la religion ou les convictions, l'âge, un handicap ou l'orientation sexuelle, une certaine diversité régnait entre les États membres quant au degré et à la nature de la protection fournie.


N. overwegende dat een door Barnard, Deakin en Hobbs, van de universiteit van Cambridge, voor de Commissie uitgevoerde studie aantoont dat de toepassing van de individuele opt-out in het Verenigd Koninkrijk heeft geleid tot een verlenging van de werkdagen die ernstige gevolgen kan hebben voor de gezondheid en de veiligheid van meer dan 4 miljoen werknemers, en een tenuitvoerlegging van de regelgeving waarbij vrije en vrijwillige keuzen, met een werkelijke en doeltreffende overheidscontrole, niet kunnen worden gegarandeerd; dat de Commissie in haar mededeling duidelijk aangeeft dat het aantal wer ...[+++]

N. considérant que l'étude réalisée pour la Commission par Barnard, Deakin et Hobbs, de l'Université de Cambridge, démontre que le recours à la renonciation individuelle autorisé au Royaume-Uni a abouti à une extension de la durée hebdomadaire de travail, phénomène qui peut avoir de graves conséquences pour la santé et la sécurité de plus de 4 millions de travailleurs, et a débouché sur une mise en œuvre de la directive dans laquelle il n'est pas possible de garantir qu'il s'agit de renonciations librement et volontairement consenties, ni justiciables d'un contrôle réel et efficace de la part des autorités, et que la communication de la ...[+++]


Een tweede element is het verslag – dat de Commissie in april bij de Raad zal indienen – over verbanden tussen legale en illegale migratie, waarin bovenal de conclusies zullen staan van de momenteel door de Commissie uitgevoerde studie inzake de mogelijkheid om een soort systeem in te voeren voor de coördinatie van legale migratie in de lidstaten.

La deuxième étape sera un rapport - que la Commission présentera au Conseil en avril - portant sur les liens entre l’immigration légale et illégale, qui fixera surtout les conclusions de l’étude actuellement réalisée par la Commission quant à la possibilité d’établir un sorte de système visant à coordonner l’immigration légale dans les États membres.


De studie is uiteindelijk voor rekening van de Commissie uitgevoerd door de firma Cap Gemini, Ernst en Young, die hiervoor een doorlichting heeft uitgevoerd van de beschikbare online-overheidsdiensten op internet in alle EU-lidstaten, IJsland en Noorwegen en dit op alle overheidsniveaus, van nationaal tot gemeente, en in alle mogelijke diensten.

L'étude a finalement été réalisée pour le compte de la Commission par la firme Cap Gemini, Ernst et Young, qui a réalisé à cet effet un audit des services publics disponibles en ligne dans tous les États membres de l'Union européenne, en Islande et en Norvège et ce, à tous les niveaux de pouvoir, tant national que communal, et dans tous les services possibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie uitgevoerde studie bleek' ->

Date index: 2022-06-09
w