Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie uiterlijk in oktober 2013 verslag » (Néerlandais → Français) :

Op de voorjaarsbijeenkomst van 2013 heeft de Europese Raad dit volledig onderschreven; er werd geconcludeerd dat de Commissie uiterlijk in oktober 2013 verslag dient te doen over de resterende obstakels met betrekking tot de voltooiing van een volledig functionerende digitale eengemaakte markt en dat zij concrete maatregelen moet presenteren om de eengemaakte markt voor informatie- en telecommunicatietechnologie zo spoedig mogelijk tot stand te brengen.

Ce point a été pleinement reconnu par le Conseil européen du printemps 2013, dont les conclusions prévoyaient que la Commission présente, d’ici octobre 2013, un rapport sur les derniers obstacles à l’achèvement d’un marché unique du numérique pleinement opérationnel et propose des mesures concrètes pour mettre en place, dans les meilleurs délais, le marché unique des technologies de l’information et des télécommunications.


Op de voorjaarsbijeenkomst van 2013 heeft de Europese Raad dit volledig onderschreven; er werd geconcludeerd dat de Commissie uiterlijk in oktober 2013 verslag dient te doen over de resterende obstakels met betrekking tot de voltooiing van een volledig functionerende digitale eengemaakte markt en dat zij concrete maatregelen moet presenteren om de eengemaakte markt voor informatie- en telecommunicatietechnologie zo spoedig mogelijk tot stand te brengen.

Ce point a été pleinement reconnu par le Conseil européen du printemps 2013, dont les conclusions prévoyaient que la Commission présente, d’ici octobre 2013, un rapport sur les derniers obstacles à l’achèvement d’un marché unique du numérique pleinement opérationnel et propose des mesures concrètes pour mettre en place, dans les meilleurs délais, le marché unique des technologies de l’information et des télécommunications.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0996 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 996/2013 van de Commissie van 17 oktober 2013 tot 205e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 996/2013 VAN DE COMMISSIE // van 17 oktober 2013 // tot 205e wi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0996 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 996/2013 de la Commission du 17 octobre 2013 modifiant pour la deux cent cinquième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 996/2013 DE LA COMMISSION // du 17 octobre 2013


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0943 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 943/2013 van de Commissie van 1 oktober 2013 tot 203e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 943/2013 VAN DE COMMISSIE // van 1 oktober 2013 // tot 203e wi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0943 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 943/2013 de la Commission du 1 er octobre 2013 modifiant pour la deux cent troisième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 943/2013 DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0965 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 965/2013 van de Commissie van 9 oktober 2013 tot 204e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 965/2013 VAN DE COMMISSIE // van 9 oktober 2013 // tot 204e wijziging va ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0965 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 965/2013 de la Commission du 9 octobre 2013 modifiant pour la deux cent quatrième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 965/2013 DE LA COMMISSION // du 9 octobre 2013


Voor de verzameling van de beschikbare gegevens van de lidstaten in een machinaal verwerkbare vorm heeft de Commissie een instrument voor gegevensanalyse ontwikkeld en met de lidstaten afgesproken [9] dat de gegevens uiterlijk 30 oktober 2013 aan de Commissie zouden worden verstrekt.

Afin de recueillir les données disponibles auprès des États membres sous une forme lisible par machine, la Commission a élaboré un outil d’analyse des données et a convenu[9] avec les États membres que ces données seraient transmises à la Commission au plus tard le 30 octobre 2013.


verzoekt de Commissie uiterlijk in december 2012 verslag uit te brengen bij de Commissie vervoer en toerisme over de vooruitgang die wordt geboekt met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de prestatieregeling door alle verleners van luchtvaartnavigatiediensten;

invite la Commission à faire rapport à la commission des transports et du tourisme sur les avancées enregistrées dans la mise en œuvre du système de performance par tous les prestataires de services de navigation aérienne d'ici décembre 2012;


De Raad verzocht de Commissie "uiterlijk in juni 2011 verslag uit te brengen aan de Raad over de gemaakte vorderingen en de reeds bereikte resultaten". [4] Het onderhavige verslag volgt op de tussentijdse evaluatie van 2010, die met vele belanghebbenden is besproken tijdens het jaarlijkse forum in Tallinn op 14 en 15 oktober 2010.

Le Conseil a demandé à la Commission de «faire rapport au Conseil des progrès réalisés et des résultats obtenus, en juin 2011 au plus tard» [4]. Le présent rapport fait suite au rapport intermédiaire de 2010, examiné par un large éventail de parties prenantes lors du forum annuel de Tallinn, les 14 et 15 octobre 2010.


Deze commissie zal mij uiterlijk 31 oktober 1998 verslag uitbrengen

Cette commission rendra son rapport au plus tard le 31 octobre 1998.


In elk geval dient de Commissie op 31 oktober 1998 verslag uit te brengen betreffende de vooruitgang van haar werkzaamheden en op 31 oktober 1999 haar eindverslag neer te leggen.

La Commission doit de toute manière faire rapport le 31 octobre 1998 concernant l'état d'avancement de ses travaux et elle devra déposer son rapport final le 31 octobre 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie uiterlijk in oktober 2013 verslag' ->

Date index: 2024-07-16
w