Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De twee vice-voorzitters van de Commissie

Vertaling van "commissie twee verordeningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de verordeningen van de Raad en van de Commissie verwijzen naar de voorstellen,die...

les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui...


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification


de twee vice-voorzitters van de Commissie

les deux vice-présidents de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot nu toe heeft de Commissie twee verordeningen, nr. 1749/96 en nr. 2214/96 (7), goedgekeurd.

À ce jour, deux règlements (7) ont été arrêtés par la Commission.


I. - Begripsomschrijvingen en toepassingsgebied Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 : besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers; 2° subsidiabele hectare : een subsidiabele hectare in de zin van artikel 32, § 2, van verordening nr. 1307/2013, zoals uitgevoerd bij de artikelen 37 tot 42 van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015; 3° Verordening nr. 1305/2013 : Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun aan plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor platteland ...[+++]

I. - Définitions et champ d'application Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 : l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs; 2° hectare admissible : un hectare admissible au sens de l'article 32, § 2, du règlement n° 1307/2013, tel qu'exécuté par les articles 37 à 42 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015; 3° règlement n° 1305/2013 : le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 ...[+++]


De Commissie heeft voorstellen ingediend voor twee verordeningen tot uitvoering van het programma voor de modernisering van het staatssteunbeleid, met als rechtsgrond artikel 109 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

La Commission a présenté des propositions concernant deux règlements relatifs à la mise en œuvre du programme de modernisation des aides d'État, qui ont pour base juridique l'article 109 du traité FUE.


Bij artikel 9 wordt bepaald dat de commissie om de twee jaar een statistisch verslag opstelt waarin ze de toepassing van de voorgestelde wet beschrijft en evalueert, en dat de commissie aanbevelingen mag doen die kunnen leiden tot het uitvaardigen van wetten of verordeningen.

L'article 9 prévoit l'établissement par la commission de rapports bisannuels à caractère statistique, descriptif et évaluatif de l'application de la loi proposée et l'autorise à formuler des recommandations susceptibles de déboucher sur une initiative législative ou réglementaire en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de 329e vergadering van de Administratieve commissie is België voor een periode van twee jaar (2012-2013) aangewezen als “leading delegation” voor alle kwesties inzake fraude en onjuistheden naar aanleiding van de toepassing van de Verordeningen houdende coördinatie nrs. 883/2004 en 987/2009.

Lors de la 329ème réunion de la Commission administrative, la Belgique a été désignée pour une période de deux ans (2012-2013) comme « leading delegation » pour toutes les questions en matière de fraudes et erreurs suite à l'application des Règlements de coordination n°883/2004 et 987/2009.


De twee voorstellen van de Commissie voor verordeningen van de Raad zijn een herziening van twee eerdere verordeningen (EG) nr. 318/2006 and (EG) nr. 320/2006, die onderdeel waren van de grote hervorming van de markt voor suiker in 2005.

Les deux propositions de règlement présentées par la Commission constituent une actualisation des deux règlements (CE) n° 318/2006 et (CE) n° 320/2006 qui faisaient partie de la grande réforme du régime du sucre de 2005.


Op 20 april 2005, de eerst mogelijke datum na de overeenkomst, heeft de Commissie de twee voorstellen aangenomen tot wijzing van de twee Verordeningen van de Raad – (EG) nr. 1466/97 en (EG) nr. 1467/97 – die het pact ondersteunen.

Le 20 avril 2005, soit le plus tôt possible à la suite de l’accord, la Commission a adopté les deux propositions modifiant les deux règlements du Conseil qui sous-tendent le pacte, à savoir le règlement (CE) n° 1466/97 et le règlement (CE) n° 1467/97.


12. drukt zijn grote bezorgdheid uit over de algemene oriëntatie die de Raad is overeengekomen ten aanzien van de twee voorstellen van de Commissie voor verordeningen van de Raad inzake biometrische identificatiemiddelen in visa en verblijfsvergunningen, over het toekomstig voorstel van de Commissie voor de invoering van biometrische identificatiemiddelen in paspoorten, alsook over de toezegging van de Raad om zo spoedig mogelijk de besluiten te nemen die nodig zijn voor de ontwikkeling van het visuminformatiesysteem (VIS);

12. exprime sa vive préoccupation quant à l'approche générale du Conseil sur les deux propositions de la Commission concernant des règlements du Conseil sur les identificateurs biométriques sur les visas et permis de séjour, quant à la future proposition de la Commission concernant l'introduction d'identificateurs biométriques dans les passeports et quant à l'engagement du Conseil à statuer le plus rapidement possible sur le développement du système de traitement informatique des visas (système VIS);


De Europese Commissie heeft een voorstel ingediend voor een nieuw communautair systeem voor de bewaking van bossen en milieu-interacties, in de vorm van een hergroepering en vereenvoudiging in één enkele tekst van de twee verordeningen die tot nog toe bestonden inzake bescherming van bossen tegen atmosferische vervuiling en bosbranden (verordeningen 3528/86 en 2158/92).

La Commission européenne a proposé un nouveau système communautaire de surveillance des forêts et des interactions environnementales par le biais d'une simplification et du regroupement en un seul texte des deux règlements couvrant jusqu'ici la protection des forêts contre la pollution atmosphérique et les incendies (règlement (CEE) n 3528/86 et règlement (CEE) n 2158/92).


Zoals in het tweede verslag over het burgerschap van de Unie wordt het recht van toegang en verblijf van de burgers van de Unie geregeld "door een ingewikkeld stelsel van regelgeving, bestaande uit twee verordeningen (waarvan één van de Commissie) en negen richtlijnen.

Comme le soulignait le deuxième rapport sur la citoyenneté de l'Union, le droit d'entrée et de séjour des citoyens de l'Union est régi par un corps législatif complexe, composé de deux règlements (dont un de la Commission) et neuf directives.




Anderen hebben gezocht naar : de twee vice-voorzitters van de commissie     commissie twee verordeningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie twee verordeningen' ->

Date index: 2023-02-20
w