Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
De twee vice-voorzitters van de Commissie
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "commissie twee groepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale inte ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


tussen de aan elkaar grenzende naalden van twee verschillende groepen ontstaan korrelgrenzen

les familles d'aiguilles sont séparées par les joints de grains


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification


de twee vice-voorzitters van de Commissie

les deux vice-présidents de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit reglement voorziet met name : 1° de regels betreffende de oproeping van de Commissie op aanvraag van de Regering, op aanvraag van de voorzitter of op aanvraag van twee leden; 2° de regels betreffende het voorzitterschap van de Commissie bij afwezigheid van de voorzitter of als hij verhinderd is; 3° de regels betreffende de modaliteiten inzake beraadslaging onverminderd paragraaf 4°; 4° de regels betreffende het beheer van de toestanden bedoeld in paragraaf 3°; 5° de regels betreffende de stemming indien de leden niet in gelijk ...[+++]

Celui-ci prévoit notamment : 1° les règles concernant la convocation de la Commission à la demande du Gouvernement, à la demande du président ou à la demande de deux membres; 2° les règles relatives à la présidence de la Commission en l'absence du président ou en cas d'empêchement de celui-ci; 3° les règles relatives aux modalités de délibération sans préjudice du paragraphe 4; 4° les règles relatives à la gestion des situations visées au paragraphe 3; 5° les règles relatives au vote dans l'hypothèse où les membres ne sont pas présents en nombre égal dans chacun des deux groupes ...[+++]


De Commissie vraagt de laatstgenoemde twee groepen landen dan ook om in het kader van hun nationale begrotingsprocedure de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de begroting voor 2015 aan het pact voldoet.

Elle invite donc ces deux derniers groupes de pays à prendre, dans le cadre de leur procédure budgétaire nationale, les mesures nécessaires pour garantir la conformité de leur budget 2015 avec le pacte de stabilité et de croissance.


Tot nu toe hebben twee groepen op hoog niveau inzake betere regelgeving en administratieve lasten de Commissie bijgestaan bij de uitvoering van haar agenda voor slimme regelgeving.

Jusqu'à présent, deux groupes de haut niveau chargés de l'amélioration de la réglementation et de la réduction des charges administratives assistent la Commission dans la mise en œuvre de son programme pour une réglementation intelligente.


Wanneer de Commissie zou beslissen om zich op te delen in twee groepen van vier leden, kan elke groep tot de ondervraging van de kandidaten overgaan voor zover in elke groep minstens drie leden aanwezig zijn.

Si la Commission décide de se répartir en deux groupes de quatre membres, chaque groupe peut procéder à l'audition des candidats pour autant que trois membres au moins dans chaque groupe soient présents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de Commissie zou beslissen om zich op te delen in twee groepen van vier leden, kan elke groep tot de ondervraging van de kandidaten overgaan voor zover in elke groep minstens drie leden aanwezig zijn.

Sila Commission décide de se répartir en deux groupes de quatre membres, chaque groupe peut procéder à l'audition des candidats pour autant que trois membres au moins dans chaque groupe soient présents.


Wanneer de Commissie zou beslissen om zich op te delen in twee groepen van vier leden, kan elke groep tot de ondervraging van de kandidaten overgaan voor zover in elke groep minstens drie leden aanwezig zijn.

Sila Commission décide de se répartir en deux groupes de quatre membres, chaque groupe peut procéder à l'audition des candidats pour autant que trois membres au moins dans chaque groupe soient présents.


Omdat de Commissie van mening is dat een eerlijke behandeling van onderdanen van derde landen en van personen die internationale bescherming genieten in dezelfde instrumenten geregeld moet worden, tenzij er zwaarwegende redenen zijn om een onderscheid te maken tussen deze twee groepen, hebben twee andere voorstellen ook betrekking op vluchtelingen in de zin van het Verdrag van Genève.

La Commission rappelle que, conformément à sa position sur la nécessité de couvrir dans les mêmes instruments, lorsqu'il n'y a pas de raisons fondamentales de faire une différence, le traitement équitable des ressortissants de pays tiers et les personnes bénéficiant d'une protection internationale, deux propositions supplémentaires couvrent également les réfugiés au sens de la Convention de Genève.


Er zijn bij de Raad, zo deelde hij nog mede, twee groepen van deskundigen die voor deze zaken verantwoordelijk zijn, namelijk de Potsdamgroep voor producten van dierlijke oorsprong en de Rosendaelgroep voor plantaardige producten; voorts is de Commissie naar zijn zeggen bereid om actief aan deze vergaderingen deel te nemen om zo te helpen de zaak tot een goed einde te brengen.

Après avoir indiqué que deux groupes d'experts (le groupe de Postdam pour les produits d'origine animale et le groupe de Rosendael pour les produits végétaux) étaient compétents pour traiter ces questions au niveau du Conseil, M. Kyprianou a précisé que la Commission serait disposée à participer activement à ces réunions en vue d'aboutir à un résultat positif sur cette question.


In het aangenomen compromis van het voorzitterschap is met betrekking tot het oorspronkelijke voorstel de volgende wijziging aangebracht: het onderscheid tussen de twee groepen begunstigden is verduidelijkt; subsidies worden, binnen de grenzen van de begroting, door de Commissie direct uitgekeerd ter ondersteuning van permanente activiteiten van het Europees Jeugdforum, dat bestaat uit de nationale Jeugdraden.

Le compromis de la Présidence adopté entraîne le changement suivant par rapport à la proposition initiale : une clarification est précisée entre les deux groupes de bénéficiaires : des subventions sont versées directement par la Commission dans le cadre budgétaire aux activités permanentes du Forum européen de la Jeunesse composé des conseils nationaux de jeunesse.


In het oorspronkelijke voorstel worden twee groepen van begunstigden als volgt onderscheiden: de Commissie verleent binnen het budgettaire kader steun aan een bepaald aantal in de bijlage bij het voorstel genoemde begunstigden - specifieke organisaties binnen de sector van onderwijs en opleiding; aan andere organisaties - Europese verenigingen die actief zijn binnen de sector van onderwijs en opleiding - wordt steun verleent op basis van oproepen tot het indienen van voorstellen.

La proposition initiale introduit la distinction suivante entre deux groupes de bénéficiaires : des subventions sont versées par la Commission dans le cadre budgétaire à un certain nombre de bénéficiaires - institutions spécifiques dans le secteur de l'éducation et de la formation - figurant en annexe à la proposition; des soutiens sont versés à d'autres organismes - associations européennes actives dans le secteur de l'éducation et de la formation - sur base d'appels à proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie twee groepen' ->

Date index: 2021-04-21
w