Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie tot dusver heeft laten " (Nederlands → Frans) :

Uit de analyse die de Commissie tot dusver heeft gemaakt, blijkt dat met name dankzij de tweede fiscale ruling McDonald's Europe Franchising sinds 2009 zowel in Luxemburg als in de VS bijna geen vennootschapsbelasting over haar winst heeft betaald.

L'appréciation de la Commission a pour l'heure permis d'établir que depuis 2009, en raison, en particulier, du deuxième ruling fiscal émise en sa faveur par le Luxembourg, McDonald’s Europe Franchising ne paie pratiquement aucun impôt sur les sociétés ni au Luxembourg ni aux États-Unis sur ses bénéfices.


3. Zoals de Commissie vroeger vaak heeft laten opmerken, en vooral in haar verslag van 2002, zou een multidisciplinaire studie kunnen trachten het geheel van deze cijfers te verklaren aan de hand van elders bekomen gegevens (demografische, medische, psychologische, socio-economische, politieke en culturele).

3. Comme la Commission l'a souvent fait observer auparavant, et spécialement dans son rapport de 2002, une étude pluridisciplinaire pourrait essayer d'interpréter l'ensemble de ces données à la lumière d'autres données (démographiques, médicales, psychologiques, socio-économiques, politiques et culturelles) évaluées par ailleurs.


Tot dusver heeft de Commissie een met redenen omkleed advies gestuurd aan acht lidstaten waar nog steeds geen sprake is van volledige omzetting (Oostenrijk, Portugal, Bulgarije, Kroatië, Ierland, Roemenië, Letland en vandaag aan Duitsland) en heeft zij twee lidstaten voor het Hof gedaagd (in maart 2015 Hongarije en vandaag Griekenland).

À ce stade, la Commission a émis huit avis motivés adressés aux États membres qui n'avaient pas achevé la transposition (l'Autriche, le Portugal, la Bulgarie, la Croatie, l'Irlande, la Roumanie, la Lettonie et, aujourd'hui, l'Allemagne) et a assigné deux États membres devant la Cour de justice (la Hongrie en 2015 et, aujourd'hui, la Grèce).


Het segment op de grond omvat een offerteaanvraag voor de uitwerking en een andere voor de operatie en indien België er niet in slaagt zich voor beide gedeelten te positioneren, zullen alle inspanningen die tot dusver geleverd zijn, Vegetation en PROBA-V, worden stopgezet om de eenvoudige reden dat de Commissie de fakkel heeft overgenomen.

Le segment sol prévoit un appel d'offres pour l'élaboration d'une part et pour l'opération d'autre part et si la Belgique ne parvient pas à se positionner sur ces deux volets, toutes les démarches entreprises jusqu'à présent, Végétation et PROBA-V, s'arrêteront du simple fait que la Commission a repris le flambeau.


Wanneer de daartoe bevoegde geneeskundige commissie of de geneeskundige beroepscommissie bepaald bij artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de geneeskunst, de uitoefening van de daaraan verbonden beroepen en de geneeskundige commissies heeft beslist en aan de Orde heeft laten weten dat een tandarts de vereiste voorwaarden voor de uitoefening van de tandheelkunde niet meer vervult, of om redenen van lichamelijke of geestelijke onvolwaa ...[+++]

Si la commission médicale compétente ou la commission médicale de recours prévue à l'article 37 de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'art de guérir, à l'exercice des professions qui s'y rattachent et aux commissions médicales, a décidé et porté à la connaissance de l'Ordre qu'un dentiste ne remplit plus les conditions requises pour exercer l'art dentaire ou qu'il y a lieu, pour des raisons de déficience physique ou mentale, de lui imposer une limitation de l'exercice de l'art dentaire, le Conseil général, dans le premier cas, omet le nom du dentiste du tableau et, dans le second, subordonne le maintien ...[+++]


Wanneer de daartoe bevoegde geneeskundige commissie of de geneeskundige beroepscommissie bepaald bij artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de geneeskunst, de uitoefening van de daaraan verbonden beroepen en de geneeskundige commissies heeft beslist en aan de Orde heeft laten weten dat een tandarts de vereiste voorwaarden voor de uitoefening van de tandheelkunde niet meer vervult, of om redenen van lichamelijke of geestelijke onvolwaa ...[+++]

Si la commission médicale compétente ou la commission médicale de recours prévue à l'article 37 de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'art de guérir, à l'exercice des professions qui s'y rattachent et aux commissions médicales, a décidé et porté à la connaissance de l'Ordre qu'un dentiste ne remplit plus les conditions requises pour exercer l'art dentaire ou qu'il y a lieu, pour des raisons de déficience physique ou mentale, de lui imposer une limitation de l'exercice de l'art dentaire, le Conseil général, dans le premier cas, omet le nom du dentiste du tableau et, dans le second, subordonne le maintien ...[+++]


Tot dusver heeft de Commissie het operationele programma van Frankrijk goedgekeurd (IP/14/622) en bevindt het voorstel van Italië zich in de laatste fase van de besprekingen met de Commissie.

À ce jour, la Commission a adopté le programme opérationnel français (IP/14/622) et est sur le point de conclure les négociations sur le projet de programme italien.


De Commissie heeft de ministers een laatste stand van zaken gegeven van de E. coli-uitbraak, die evenwel aan snelle veranderingen onderhevig is, en heeft de maatregelen beschreven die zij tot dusver heeft genomen (uitwisseling van informatie in real time door de activering van het relevante netwerk, wetenschappelijke ondersteuning door het Europees Centrum voor ziektepr ...[+++]

La Commission a informé les ministres des derniers développements de la situation, dont l'évolution est rapide, en ce qui concerne l'épidémie due à la bactérie E. coli et a décrit les mesures qu'elle a prises pour l'instant (échange d'informations en temps réelle par l'activation du réseau compétent, appui scientifique apporté par le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies et par l'Autorité européenne de sécurité des aliments, et fourniture d'informations actualisées chaque jour sur l'internet).


Dit is de ideale gelegenheid om de uitdagingen en kansen die voor ons liggen en de resultaten die de Europese integratie tot dusver heeft opgeleverd de revue te laten passeren.

C'est le moment idéal pour passer en revue les défis et les possibilités qui se trouvent devant nous et faire le point de ce que l'intégration européenne a accompli jusqu'à présent.


CD&V is echter van oordeel dat de commissie de kans heeft laten liggen om een meer ambitieuze tekst met aanbevelingen aan het plenum voor te leggen.

Le CD&V pense toutefois que la commission a laissé passer l'occasion de soumettre à l'assemblée plénière un texte plus ambitieux, avec des recommandations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie tot dusver heeft laten' ->

Date index: 2022-12-24
w