Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie toe te laten een door haar toegestane uitzonderlijke methode " (Nederlands → Frans) :

De tekst werd ook herzien om de commissie toe te laten een door haar toegestane uitzonderlijke methode op te schorten, alsook de exploitatie van de verzamelde gegevens te verbieden wanneer er een onwettigheid wordt vastgesteld bij het aanwenden van de methode.

Enfin, le texte a également été revu pour autoriser la commission à suspendre une méthode exceptionnelle qu'elle a autorisée si elle constate une illégalité dans la mise en œuvre de cette méthode exceptionnelle, outre le fait qu'elle interdit alors aussi l'exploitation des données ainsi recueillies.


De Commissie brengt het Vast Comité R - dat door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten belast is met het toezicht a posteriori op de specifieke en uitzonderlijke methodes voor het verzamelen van gegevens - op de hoogte van de aanvragen tot toelating die door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten worden ingediend, evenals van al ...[+++]

La Commission informe d'initiative le Comité permanent R, chargé du contrôle a posteriori des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité, des demandes d'autorisations introduites par ces derniers ainsi que de toutes ses décisions et avis.


In afwijking van paragraaf 2, eerste zin, kan een toestemming met terugwerkende kracht worden toegekend in één van de volgende gevallen : 1° wanneer de verboden stof of methode werd toegediend in geval van dringende medische noodzaak of als behandeling van een acute pathologische toestand; 2° in geval van uitzonderlijke omstandigheden, behoorlijk verantwoord door de sporter en aangenomen door de CTTN, wanneer er niet genoeg tijd o ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 2, 1 phrase, une autorisation peut être octroyée avec effet rétroactif dans l'un des cas suivants : 1° lorsque la substance ou méthode interdite a été administrée dans un cas d'urgence médicale ou de traitement d'un état pathologique aigu; 2° en cas de circonstances exceptionnelles, dûment justifiées par le sportif et acceptées par la CAUT, lorsqu'il n'y a pas eu suffisamment de temps ou de possibilités pour le sportif de soumettre, ou pour la CAUT d'étudier, une demande avant le contrôle du dopage; 3° a ...[+++]


Bovendien zal er rekening gehouden worden met de bijzonderheden van elke site bij de opstelling van de beheerplannen; - de verzoeken om de perimeter van SBZ II uit te breiden tot verschillende andere sites, aangezien er door het toezicht op de staat van instandhouding van soorten en natuurlijke habitats geen nieuwe sites geïdentificeerd konden worden die in aanmerking ...[+++]

Il sera par ailleurs tenu compte des particularités de chaque site lors de la rédaction des plans de gestion; - les demandes d'élargir le périmètre de la ZSC II à plusieurs autres sites en ce que la surveillance de l'état de conservation des espèces et habitats naturels n'a pas permis d'identifier de nouveaux sites susceptibles d'être désignés comme sites Natura 2000 et d'actionner la procédure de reconnaissance de nouveaux SIC auprès de la Commission européenne; - les possibilités offertes au Gouvernement par l ...[+++]


De voorzitter van de orde waartoe de advocaat of de arts toe behoort, wordt in het wetsvoorstel voorafgaandelijk door de voorzitter van de commissie op de hoogte gebracht wanneer de inlichtingendienst een specifieke of uitzonderlijke methode wil aanwenden ten aanzien van de advocaat of de arts.

Le texte de la proposition de loi prévoit que, lorsque le service de renseignement souhaite appliquer une méthode spécifique ou exceptionnelle à l'égard d'un avocat ou d'un médecin, le président de la commission en informe préalablement le président de l'Ordre dont l'avocat ou le médecin fait partie.


Bij haar eventuele voorstel om een richtlijn of verordening slechts op een kopgroep toe te passen zal de Commissie zich moeten laten leiden door bovenvermelde beginselen.

Les principes précités devront régir la Commission lorsqu'elle propose éventuellement d'appliquer une directive ou un règlement uniquement à un peloton de tête.


Voor de toepassing van artikel 43/3, tweede lid, van de wet van 30 november 1998, wordt elke beslissing om een specifieke methode toe te passen, elke machtiging om een uitzonderlijke methode toe te passen, te beëindigen, te schorsen, elke beslissing houdende het verbod om onwettelijk verkregen gegevens te exploiteren en elk advies of elke machtiging omtrent deze methoden, onverwijld en integraal door ...[+++]commissie ter kennis gebracht van het Vast Comité I.

Pour l'application de l'article 43/3, alinéa 2, de la loi du 30 novembre 1998, toute décision de mettre en oeuvre une méthode spécifique ou toute autorisation de mettre en oeuvre une méthode exceptionnelle, d'y mettre fin, de la suspendre, toute décision interdisant l'exploitation de données recueillies illégalement et tout avis ou toute autorisation en rapport avec ces méthodes est intégralement communiqué(e) au Comité permanent R par la commission.


De Commissie hecht haar goedkeuring aan het pleidooi van de Regering om de door haar voorgestelde beleidsterreinen door de Europese Unie te laten behandelen volgens de communautaire methode, voor zover dit optreden van de Unie op efficiënte wijze georganiseerd kan worden, zowel wat de beslissingsstructuur als wat de operationele ...[+++]

La Commission approuve le plaidoyer du Gouvernement pour confier à l'Union européenne les domaines proposés par lui suivant la méthode communautaire, dans la mesure où cette action de l'Union pourrait être organisée de manière efficace, aussi bien dans la structure de décision que du point de vue opérationnel.


Art. 24. § 1. Indien de beheerder haar verplichtingen niet nakomt binnen de termijnen die haar zijn toegekend door de artikelen 12 en 23, indien de Commissie het aangepast voorstel van verdeling van de bonus weigert of indien de Commissie vaststelt bij het onderzoek van het vierjaarlijks voorstel dat de meerjarentarieven betreffende de uitbreidingen van installaties of nieuwe aardgasvervoersinstallaties voor ...[+++]

Art. 24. § 1. Si le gestionnaire ne respecte pas ses obligations dans les délais qui lui sont impartis par les articles 12 et 23, si la Commission refuse la proposition de répartition du bonus remaniée ou si la Commission constate, lors de l'examen du rapport quadriennal, que les tarifs pluriannuels relatifs aux extensions d'installations ou aux nouvelles installations de transport de gaz naturel pour le stocka ...[+++]


De regering van Cyprus heeft de Commissie verzocht één methode voor de indeling van geslachte varkens toe te laten en heeft de resultaten van haar vóór de toetredingsdatum verrichte versnijdingsproef meegedeeld door middel van het tweede deel van het in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 2967/85 bedoelde protocol.

Le gouvernement de Chypre a demandé à la Commission d’autoriser une méthode de classement des carcasses de porcs et a soumis les résultats de son essai de dissection, réalisé avant son adhésion, en présentant la deuxième partie du protocole prévu à l’article 3 du règlement (CEE) no 2967/85.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie toe te laten een door haar toegestane uitzonderlijke methode' ->

Date index: 2022-07-06
w