Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Nationale parlementaire commissie
Parlementaire commissies in de lid-staten
Permanente commissie
Vaste Commissie
Vaste Commissie voor Taaltoezicht
Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie
Vaste Commissie voor de lokale politie
Vaste Kamercommissie
Vaste commissie
Vaste senaatscommissie
Vaste senaatscommissies

Traduction de «commissie toch vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaste commissie [ permanente commissie ]

commission permanente


Vaste Commissie voor Taaltoezicht

Commission permanente de contrôle linguistique


Vaste Commissie voor de lokale politie

Commission permanente de la police locale


Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie

Commission permanente de la police communale


(vaste) kamercommissies | parlementaire commissies in de lid-staten | vaste senaatscommissies

commissions parlementaires d'etats membres


Vaste Commissie | Vaste Kamercommissie

Commission parlementaire | Commission parlementaire permanente


(vaste) kamercommissie | nationale parlementaire commissie | vaste senaatscommissie

commission parlementaire nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de studie van 2010 op de op dat ogenblik beschikbare verkeersprojecties was gebaseerd en achteraf beschikbare informatie niet mag worden gebruikt om de studie rechtstreeks te beoordelen, stelt de Commissie toch vast dat die projecties in grote mate al te optimistisch waren.

Bien que l'étude de 2010 ait été fondée sur les prévisions concernant le trafic disponibles à l'époque et qu'il ne faille pas utiliser d'information ex post pour évaluer directement le respect du critère de l'investisseur privé en économie de marché, la Commission souligne à quel point ces prévisions étaient trop optimistes.


15. De commissie stelt vast dat de concrete uitvoering van de politiehervorming op lokaal niveau er toe leidt dat het aantal agenten op straat vermindert terwijl een van de basisdoelstellingen van de politiehervorming toch precies een gemeenschapsgerichte politie is.

15. La commission constate que l'application concrète de la réforme des polices au niveau local a pour effet de réduire le nombre de policiers dans les rues, ce qui va à l'encontre de l'un des objectifs fondamentaux de la réforme des polices qui est de disposer d'une police de proximité.


Wanneer het secretariaat van de Vaste Commissie voor regularisatie vaststelt dat het bij de aanvraag gevoegde dossier volledig is, maar dat prima facie blijkt dat de aanvraag toch niet kan leiden tot een gunstig advies, wordt de aanvraag na een procedure op tegenspraak aanhangig gemaakt bij een kamer van de Vaste Commissie voor regularisatie.

Lorsque le secrétariat de la Commission de régularisation constate que le dossier joint à la demande est complet, mais que prima facie il apparaît que celle-ci ne peut donner lieu à une décision favorable, une chambre de la commission est saisie pour décision après procédure contradictoire.


Wanneer het secretariaat van de Vaste Commissie voor regularisatie vaststelt dat het bij de aanvraag gevoegde dossier volledig is, maar dat prima facie blijkt dat de aanvraag toch niet kan leiden tot een gunstig advies, wordt de aanvraag na een procedure op tegenspraak aanhangig gemaakt bij een kamer van de Vaste Commissie voor regularisatie.

Lorsque le secrétariat de la Commission de régularisation constate que le dossier joint à la demande est complet, mais que prima facie il apparaît que celle-ci ne peut donner lieu à une décision favorable, une chambre de la commission est saisie pour décision après procédure contradictoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook al is het verheugend vast te stellen dat er vooruitgang is geboekt inzake de hier besproken wetsontwerpen, toch zijn deze ontwerpen minder belangrijk dan wat er in de commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Senaat is besproken in februari 2000, naar aanleiding van het wetsvoorstel ter bevordering van de evenredige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen bij verkiezingen (van mevrouw Anne-Marie Lizin c.s., stuk Senaat, nr. ...[+++]

Même s'il y a lieu de se réjouir de l'avancée constituée par les projets de loi en discussion, ceux-ci sont largement « en-dessous » de ce qui avait été discuté en commission de l'Intérieur du Sénat en février 2000 lors de l'examen de la proposition de loi visant à promouvoir la parité entre les hommes et les femmes lors des scrutins électoraux (de Mme Anne-Marie Lizin et consorts ­ nº 2-224/1), cosignée par elle-même, et de la proposition de loi tendant à promouvoir la représentation paritaire des femmes et des hommes sur les listes de candidats aux élections législatives (de Mme de Bethune et consorts ­ nº 2-230/1), cosignée par Mme Cl ...[+++]


Om toch tot een gelijkwaardig resultaat te komen en niettegenstaande de wettelijke verplichting van de Commissie om de overschotheffing op een ontmoedigend peil vast te stellen, stelt verordening nr. 222/2011 de overschotheffing voor buiten het quotum geproduceerde suiker nochtans vast op 0 EUR.

Cependant, afin de parvenir à un résultat équivalent, et malgré l’obligation pour la Commission d’imposer sur les excédents un prélèvement dissuasif, le règlement no 222/2011 fixe illégalement à 0 euro le prélèvement sur les excédents de sucre hors quota.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Volgens ons was het ontoelaatbaar een mandaat bij een controleoverheid die ressorteert onder een andere macht dan de uitvoerende, zoals het Vast comité van toezicht op de politiediensten (« Comité P »), het Vast comité van toezicht op de inlichtingendiensten (« Comité I ») of de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer te kunnen combineren met een ambt bij een interne controleoverheid, die het controleorgaan bedoeld in dit besluit toch beoogt te ...[+++]

Il nous a semblé incompatible de pouvoir cumuler un emploi au sein d'une autorité de contrôle relevant d'un autre Pouvoir que le Pouvoir Exécutif, telle que le Comité permanent de contrôle des services de police (« Comité P »), le Comité permanent de contrôle des services de renseignements (« Comité R ») ou la Commission pour la protection de la vie privée avec un emploi au sein de l'autorité de contrôle interne que se veut être l'organe de contrôle visé par le présent arrêté.


De Commissie stelt vast dat het nalevingspercentage van alle kanalen van alle categorieën betrekkelijk laag ligt, maar dat er gedurende de referentieperiode toch een stijging geconstateerd kan worden.

La Commission constate un taux de conformité en nombre de chaînes, tous types confondus, relativement bas mais néanmoins en progression sur la période de référence.


Wanneer het secretariaat van de Vaste commissie voor regularisatie vaststelt dat het bij de aanvraag gevoegde dossier volledig is, maar dat prima facie blijkt dat de aanvraag toch niet kan leiden tot een gunstig advies, wordt de aanvraag na een procedure op tegenspraak aanhangig gemaakt bij een kamer van de Vaste commissie voor regularisatie.

Lorsque le secrétariat de la Commission de régularisation constate que le dossier joint à la demande est complet, mais que prima facie il apparaît que celle-ci ne peut donner lieu à une décision favorable, une chambre de la commission est saisie pour décision après procédure contradictoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie toch vast' ->

Date index: 2024-09-01
w