10. herin
nert eraan dat alle subsidies onderworpen zijn aan de beginselen van transparantie en gelijke behandeling, meer in het bijzonder aan artikel 109, lid 1, en artikel 110, lid 2, van het Financieel Reglement en aan artikel 169 van Verordening (EG, Euratom) n
r. 2342/2002 van de Commissie (de uitvoeringsvoorschriften); benadrukt dat dit geldt voor alle begunstigden van middelen van de Unie, met inbegrip van medewerkers van het Parlement en hun fa
milie die subsidies ontvangen ...[+++] voor particuliere excursies (ski- of andere reizen); vraagt de administratie een vervolg te geven aan het onderzoek naar dergelijke betalingen;
10. rappelle que toutes les subventions sont soumises aux principes de transparence et d’égalité de traitement, et en particulier à l’article 109, paragraphe 1, et à l’article 110, paragraphe 2, du règlement financier, ainsi qu’à l’article 169 du règlement (CE, Euratom) n° 2342/2002 de la Commission (les modalités d’exécution); souligne que ces règles s’appliquent à tous les bénéficiaires de fonds de l’Union, y compris au personnel du Parlement et aux membres de leur famille recevant des subventions dans le cadre d’excursions privées (sports d’hiver ou autres); demande à l’administration de poursuivre l’examen de tels paiements;