Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Rogatoire commissies verlenen
Steun verlenen

Vertaling van "commissie steun verlenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de Commissie kwijting verlenen voor de uitvoering van de begroting

donner décharge à la Commission sur l'exécution du budget


aanbeveling van de Raad inzake de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar [...]

Recommandation du Conseil sur la décharge à donner à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice ...


rogatoire commissies verlenen

délivrer des commissions rogatoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 5. - Staatssteun aan ondernemingen in het kader van aanmelding bij de Europese Commissie rechtstreeks gebaseerd op artikel 107 van het Verdrag Art. 17. De managementautoriteit kan op voorwaarde van aanmelding bij de Europese Commissie steun verlenen aan ondernemingen die rechtstreeks gebaseerd is op artikel 107 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie, als de steun niet ressorteert binnen de bepalingen van de algemene groepsvrijstellingsverordening, de de-minimisverordening, de DAEB-de-minimisverordening, of het DAEB-besluit.

Section 5. - Aides d'Etat aux entreprises sous la condition de signalement à la Commission européenne, directement basées sur l'article 107 du Traité Art. 17. Le Gouvernement flamand peut, sous la condition de signalement à la Commission européenne, accorder une aide aux entreprises qui est directement basée sur l'article 107 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, si l'aide ne relève pas des dispositions du règlement général d'exemption par catégorie, du règlement de minimis, du règlement de minimis sur les SIEG ou d ...[+++]


Art. 11. In artikel 38 van hetzelfde decreet wordt het derde lid vervangen door wat volgt: " De Vlaamse Regering kan op voorwaarde van aanmelding of kennisgeving bij de Europese Commissie steun verlenen aan ondernemingen.

Art. 11. A l'article 38 du même décret, l'alinéa trois est remplacé par la disposition suivante : « Le Gouvernement flamand peut, sous la condition de signalement ou notification à la Commission européenne, accorder une aide aux entreprises.


Ten vijfde moet de Commissie steun verlenen aan activiteiten op het gebied van belangenbehartiging en bewustmaking die de discussie over dit onderwerp binnen sociale netwerken en in de maatschappij in het algemeen aanwakkeren.

Cinquièmement, la Commission devrait encourager les activités de promotion et de sensibilisation alimentant les débats au sein des réseaux sociaux et de la société civile en général.


De Vlaamse Regering kan op voorwaarde van aanmelding bij de Europese Commissie steun verlenen aan ondernemingen die rechtstreeks gebaseerd is op artikel 107 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie, als de steun niet ressorteert onder de categorieën van steun, vermeld in dit decreet.

Le Gouvernement flamand peut, sous la condition de signalement à la Commission européenne, accorder une aide aux entreprises qui est directement basée sur l'article 107 du du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, si l'aide ne relève pas des catégories d'aide, visées au présent décret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wil de Raad met instemming van de Commissie steun verlenen aan de bouw van nog twee tot vier installaties en hoe wil hij dit eventueel doen?

Le Conseil souhaite-t-il, en collaboration avec la Commission, soutenir la construction de deux à quatre usines supplémentaires et, si oui, comment?


72. verzoekt de Commissie steun te verlenen aan NGO's die zich met de Romakwestie bezig houden, op EU-niveau, nationaal en lokaal niveau, voor het bewaken van de voortgang van beleid en programma's die zich richten op de Roma, alsook om steun te verlenen aan communautair onderwijs in democratie en mensenrechten;

72. invite la Commission à fournir une aide aux ONG dédiées aux Roms, tant au niveau européen qu'au niveau national ou local, afin de superviser la mise en œuvre des politiques et des programmes destinés aux Roms, ainsi que les programmes communautaires d'éducation à la démocratie et aux droits de l'homme;


9. verwacht van de Raad en de Commissie dat zij contact houden met de democratische oppositie en de steun aan het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland uitbreiden, en in het bijzonder meer financiële steun verlenen aan onafhankelijke media, niet-gouvernementele organisaties en Wit-Russische studenten die in het buitenland studeren; is ingenomen met de financiële steun van de Commissie aan de Europese universiteit voor menswete ...[+++]

9. invite le Conseil et la Commission à garder le contact avec l'opposition démocratique, à soutenir davantage la société civile du Belarus et, plus particulièrement, à accroître l'aide financière fournie aux médias indépendants, aux organisations non gouvernementales et aux étudiants bélarussiens qui étudient à l'étranger; se félicite du soutien financier octroyé par la Commission à l'université des humanités européennes de Vilnius (Lituanie);


Parallel aan deze recente nieuwe wettelijke maatregelen blijft de Commissie steun verlenen aan wetenschappelijke studies en onderzoek naar de instandhouding van walvisachtigen.

Parallèlement à ces nouvelles mesures juridiques récentes, la Commission continue de soutenir les études et la recherche scientifiques pour préserver les cétacés.


Hierbij zal de Commissie steun verlenen aan capaciteitsversterking voor duurzame nationale, monitoringsystemen voor voedselzekerheid en armoede.

Dans ce but, la Commission soutiendra la mise en place de systèmes nationaux durables de lutte contre la pauvreté et de contrôle de la sécurité alimentaire.


In die context blijft de Commissie steun verlenen aan het Europese programma voor de beoordeling van nieuwe auto's (EuroNCAP) waarbij nieuwe voertuigen worden getest volgens geharmoniseerde testprotocollen en de consumenten beter worden voorgelicht.

Dans ce contexte, la Commission continuera d'apporter son soutien à EuroNCAP (programme européen d'évaluation des nouveaux modèles de voitures) afin de tester des voitures neuves selon des protocoles d'essai harmonisés et d'informer et sensibiliser les consommateurs.




Anderen hebben gezocht naar : rogatoire commissies verlenen     steun verlenen     commissie steun verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie steun verlenen' ->

Date index: 2022-12-05
w