Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie sterk gekant " (Nederlands → Frans) :

1. neemt kennis van het voorstel van de Commissie voor OGB nr. 1/2015 waarin voorgesteld wordt een garantiefonds van middelen te voorzien en mogelijke aanspraken op de garantie van de EU op te vangen, alsook kredieten voor ondersteunend advies in de begroting op te nemen, overeenkomstig het wetgevingsvoorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees fonds voor strategische investeringen (EFSI); is er evenwel van overtuigd dat er (bij de vastleggingskredieten) andere financieringsbronnen voor de EU-garantie moeten worden gevonden dan die welke de Commissie in OGB nr. 1/2015 voors ...[+++]

1. prend acte de la proposition de la Commission relative au projet de budget rectificatif n° 1 au budget général 2015, qui propose un provisionnement du Fonds de garantie et demande une garantie de l'Union, ainsi que la budgétisation des crédits pour la prestation d'un soutien consultatif, conformément à la proposition législative de règlement du Parlement européen et du Conseil sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI); croit fermement, cependant, que d'autres sources (en crédits d'engagement) que celles qu ...[+++]


De vorige spreker vraagt of er binnen de O.E.S.O. of binnen de Commissie van de Verenigde Naties belast met het vervolgbeleid met betrekking tot agenda 21 ­ gelet op het feit dat sommige landen die zeer sterk gekant zijn tegen de sociale clausules, wel agenda 21 onderschreven hebben waarin een hele reeks hoofdstukken staan over leefmilieu en internationale handel ­ werkgroepen zijn van deskundigen die zich ernstig met deze problemen bezighouden.

L'intervenant précédent demande au ministre si au sein de l'O.C.D.E., au sein aussi de la Commission des Nations unies qui est chargée du suivi de l'agenda 21, étant donné que certains pays qui sont très opposés aux clauses sociales ont par ailleurs souscrits à l'agenda 21 dans lequel se trouve une série de chapitres sur environnement et commerce international, il y a des groupes de travail composés d'experts qui se penchent sérieusement sur ces problèmes.


De vorige spreker vraagt of er binnen de O.E.S.O. of binnen de Commissie van de Verenigde Naties belast met het vervolgbeleid met betrekking tot agenda 21 ­ gelet op het feit dat sommige landen die zeer sterk gekant zijn tegen de sociale clausules, wel agenda 21 onderschreven hebben waarin een hele reeks hoofdstukken staan over leefmilieu en internationale handel ­ werkgroepen zijn van deskundigen die zich ernstig met deze problemen bezighouden.

L'intervenant précédent demande au ministre si au sein de l'O.C.D.E., au sein aussi de la Commission des Nations unies qui est chargée du suivi de l'agenda 21, étant donné que certains pays qui sont très opposés aux clauses sociales ont par ailleurs souscrits à l'agenda 21 dans lequel se trouve une série de chapitres sur environnement et commerce international, il y a des groupes de travail composés d'experts qui se penchent sérieusement sur ces problèmes.


Zoals u weet is de Commissie sterk gekant tegen alle racistische en xenofobe meningen die op het internet worden geventileerd, met inbegrip van de haatuitingen die de geachte afgevaardigde in zijn vraag heeft genoemd.

Comme vous le savez, la Commission rejette fermement toute opinion raciste et xénophobe transmise sur l’internet, ainsi que les genres de discours haineux mentionnés par l’honorable député dans sa question.


20. vraagt bij de voorbereiding van het toekomstige cohesiebeleid na 2013 om een sterk cohesiebeleid voor de hele EU dat ervoor zorgt dat de bestaande fondsen en programma's worden gestroomlijnd, dat er adequate financiële middelen beschikbaar zijn en dat aansluit bij de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; is van oordeel dat de fondsen zich erop moeten richten de uitdaging van de economische herstructurering tegemoet te treden, waarbij een overgang moet worden gevonden naar een duurzame en concurrerende economie, met de ondersteuning van bestaande programma's die zich richten op de globalisering, het onderwijs, de beroepsopleid ...[+++]

20. appelle, dans l'optique de la future politique de cohésion de l'après-2013, à une action forte dans ce domaine qui simplifie les fonds et les programmes existants, en vue d'assurer des moyens financiers adéquats et de mener une politique conforme aux objectifs de la stratégie "Europe 2020", et ce à l'échelle de l'Union; estime que les fonds devraient servir à relever le défi de la restructuration économique par une transition vers une économie durable et concurrentielle, y compris au moyen de programmes existants liés entre autres à la mondialisation, à l'éducation ou à la formation professionnelle, destinés à lutter contre le chômage et à réduire les inégalités sociales; est résolument opposé à toute renationalisation; se prononce p ...[+++]


8. is sterk gekant tegen protectionistische maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten op mondiaal niveau, maar is resoluut voorstander van het beginsel van wederkerigheid en evenredigheid op dat gebied; verzoekt de Commissie te overwegen de toegang tot delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten naar evenredigheid te beperken voor handelspartners die voordeel halen uit de openheid van de EU-markt, maar geen bereidheid tonen hun eigen markten open te stellen voor bedrijven uit de EU, om zo onze partners aan te sporen Europe ...[+++]

8. croit fermement aux principes de la réciprocité et de la proportionnalité dans le domaine des marchés publics et s'oppose énergiquement aux mesures protectionnistes adoptées dans ce domaine au niveau mondial; invite la Commission à envisager d'imposer des conditions restrictives ciblées et proportionnelles concernant l'accès à certaines parties des marchés publics de l'Union européenne aux partenaires commerciaux qui tirent profit de l'ouverture du marché européen sans manifester aucune intention d'ouvrir leurs propres marchés aux sociétés européennes, afin d'encourager ses partenaires à offrir aux entreprises européennes un accès ré ...[+++]


De rapporteur is sterk gekant tegen de benadering van de Commissie, die inhoudt dat het Europees Parlement zeer weinig invloed op al deze besluiten zou hebben.

Le rapporteur s'oppose vivement à la vision de la Commission en vertu de laquelle le Parlement européen n'aurait que très peu d'influence sur les décisions.


De Duitse en de Oostenrijkse delegatie, gesteund door diverse andere lidstaten, herhaalden dat zij sterk gekant waren tegen ieder besluit van de Commissie om de huidige grensoverschrijdende boekenprijsovereenkomst tussen hun twee landeen af te schaffen.

Les délégations allemande et autrichienne, soutenues par plusieurs autres Etats membres, ont réaffirmé leur ferme opposition à toute décision de la Commission tendant à mettre un terme à l'accord transfrontalier actuel entre leurs deux pays sur le prix fixe du livre.


Op 27 februari 2007 verklaarde mevrouw Dominique Estenne, onderzoekster, tijdens een eerdere hoorzitting over hetzelfde probleem in de Kamer van Volksvertegenwoordigers dat de commissie Femmes et Entreprises sterk tegen quota was gekant.

Le 27 février 2007, Mme Dominique Estenne, chercheuse, a déclaré lors d'une audition sur le même problème à la Chambre des représentants que la commission « Femmes et Entreprises » était fortement opposée aux quotas.




Anderen hebben gezocht naar : commissie     voorstelt is sterk     sterk gekant     binnen de commissie     zeer sterk     zeer sterk gekant     commissie sterk gekant     vraagt de commissie     sterk     verzoekt de commissie     rapporteur is sterk     zij sterk     zij sterk gekant     entreprises sterk     quota was gekant     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie sterk gekant' ->

Date index: 2023-01-03
w