Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie stelt opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression


de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria

la Commission propose une procédure de révision de ces critères


de Commissie stelt door middel van een spoedprocedure de vrijwaringsmaatregelen vast

la Commission,par une procédure d'urgence,fixe les mesures de sauvegarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissie stelt daarbij vast dat, hoewel in de memorie van toelichting bij het ontwerp en bij de bespreking van het ontwerp in de Kamer er steeds opnieuw op werd gehamerd dat het bij criminele organisaties om een fundamenteel verschillende benadering ging dan bij bendevorming (101), er toch regelmatig wordt verwezen naar de betekenis van gelijkluidende bepalingen in artikel 322 e.v. van het Strafwetboek (102).

À ce sujet, la Commission a constaté qu'en dépit de ce qui est indiqué dans l'exposé des motifs du projet et de ce qui a été dit lors de l'examen du projet à la Chambre, à savoir qu'il convient de lutter contre les organisations criminelles d'une manière fondamentalement différente de celle utilisée dans le cadre de l'association de malfaiteurs (101), l'on se réfère malgré tout régulièrement à la signification de dispositions similaires des articles 322 et suivants du Code pénal (102).


De commissie stelt de regering voor tijdens de interkongolese dialoog en vooral tijdens de regionale conferenties aan deze problematiek de nodige aandacht te schenken teneinde te vermijden dat de Kongolese goudvoorraden opnieuw de inzet worden van het regionaal conflict.

La commission suggère au gouvernement d'accorder à ce problème l'intérêt voulu, dans le cadre du dialogue intercongolais et surtout au cours des conférences régionales, afin d'éviter que les réserves d'or du Congo deviennent à nouveau l'enjeu d'un conflit régional.


De commissie stelt daarbij vast dat, hoewel in de memorie van toelichting bij het ontwerp en bij de bespreking van het ontwerp in de Kamer er steeds opnieuw op werd gehamerd dat het bij criminele organisaties om een fundamenteel verschillende benadering ging dan bij bendevorming (101), er toch regelmatig wordt verwezen naar de betekenis van gelijkluidende bepalingen in artikel 322 e.v. van het Strafwetboek (102).

À ce sujet, la Commission a constaté qu'en dépit de ce qui est indiqué dans l'exposé des motifs du projet et de ce qui a été dit lors de l'examen du projet à la Chambre, à savoir qu'il convient de lutter contre les organisations criminelles d'une manière fondamentalement différente de celle utilisée dans le cadre de l'association de malfaiteurs (101), l'on se réfère malgré tout régulièrement à la signification de dispositions similaires des articles 322 et suivants du Code pénal (102).


De commissie stelt de regering voor tijdens de interkongolese dialoog en vooral tijdens de regionale conferenties aan deze problematiek de nodige aandacht te schenken teneinde te vermijden dat de Kongolese goudvoorraden opnieuw de inzet worden van het regionaal conflict.

La commission suggère au gouvernement d'accorder à ce problème l'intérêt voulu, dans le cadre du dialogue intercongolais et surtout au cours des conférences régionales, afin d'éviter que les réserves d'or du Congo deviennent à nouveau l'enjeu d'un conflit régional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt voor om de regelingen voor tijdelijke terugtrekking van het SAP en de vrijwaringsclausule om rekening te houden met de nieuwe terugtrekking die op de meest concurrerende begunstigde landen is gericht opnieuw te formuleren.

La Commission propose de redéfinir les dispositifs de retrait temporaire du SPG ainsi que la clause de sauvegarde afin de prendre en compte la nouvelle graduation qui sera centrée sur les pays bénéficiaires les plus compétitifs.


De Commissie stelt het invoerrecht vast wanneer het gemiddelde van de gedurende de tien voorafgaande werkdagen berekende invoerrechten meer dan 5 EUR per ton afwijkt van het vastgestelde recht of wanneer het gemiddelde opnieuw nul wordt.

La Commission fixe le droit à l’importation lorsque la moyenne des droits à l’importation calculés pendant les dix jours ouvrables précédents s’écarte d’un montant supérieur à 5 EUR par tonne par rapport au droit fixé ou lorsque la moyenne redevient nulle.


Spreker stelt voor dat de commissie voor de Justitie de bepalingen betreffende de telefoontap en aanverwante onderzoeksmethoden opnieuw onderzoekt in het kader van de bespreking van het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat, nr. 3-450/1).

L'orateur propose que la commission de la Justice réexamine les dispositions relatives aux écoutes téléphoniques et aux méthodes d'investigation apparentées dans le cadre de l'examen de la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale (Doc. Sénat, nº 3-450/1).


De Commissie stelt voor de effectiviteit van de strategie na publicatie van de mededeling iedere vijf jaar opnieuw te bezien.

La Commission propose de réexaminer l’efficacité de la stratégie tous les cinq ans après la publication de la communication.


De Commissie stelt voor in het volgende jaarverslag opnieuw te bekijken of Hongkong en Macau in het verslag moeten worden opgenomen, omdat in beide landen het Gemengd Comité overname (dat zowel in Macau als in Hongkong in september 2004 is samengesteld en in het voorjaar van 2005 bijeenkomt) dan vooruitgang kan boeken.

Elle propose de réexaminer dans le prochain rapport annuel l'inclusion de Hong-Kong et de Macao, car cela permettra aux comités conjoints en matière de réadmission (constitués à la fois à Macao et à Hong-Kong en septembre 2004 et se réunissant au printemps 2005) d’enregistrer de nouveaux progrès.


1.1. De Commissie stelt voor de indicatieve lijst van projecten van gemeenschappelijk belang in Beschikking nr. 1254/96/EG (), zoals gewijzigd bij Beschikking nr. 1047/97/EG (), opnieuw bij te werken.

1.1. La proposition à l'examen consiste en une nouvelle mise à jour de la liste indicative des projets d'intérêt commun dans le secteur de l'énergie, établie dans la décision n° 1254/96/CE () et modifiée par la décision n° 1047/97/CE ().




D'autres ont cherché : commissie stelt opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie stelt opnieuw' ->

Date index: 2021-03-24
w