Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie stelt daarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria

la Commission propose une procédure de révision de ces critères


de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression


de Commissie stelt door middel van een spoedprocedure de vrijwaringsmaatregelen vast

la Commission,par une procédure d'urgence,fixe les mesures de sauvegarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie stelt voor dat de Gemeenschap initiatieven steunt die bewijzen een tastbare bijdrage te kunnen leveren aan de verwezenlijking van concrete doelstellingen en projecten in een duidelijk omschreven geografisch gebied, en dus niet beperkt blijven tot de bespreking daarvan.

La Commission propose que la Communauté soutienne les initiatives qui font preuve d'une capacité et d'une aptitude à promouvoir des objectifs et des projets concrets à l'intérieur d'une zone géographique efficaces et qui ne restent pas seulement des forums de discussion.


De Commissie stelt alle bevoegde instanties in kennis van deze informatie en van elke wijziging daarvan via het ESRV en zij maakt deze informatie en elke wijziging daarvan bekend aan het publiek via internet .

La Commission communique ces informations, ainsi que leurs modifications, à toutes les autorités compétentes dans la Communauté, via l'ESCReg, et les met à disposition du public via internet .


De Commissie stelt alle bevoegde instanties in kennis van deze informatie en van elke wijziging daarvan via het ESRV en zij maakt deze informatie en elke wijziging daarvan bekend aan het publiek via internet.

La Commission communique ces informations, ainsi que leurs modifications, à toutes les autorités compétentes dans la Communauté, via l'ESCReg, et les publie via l'internet.


4. De Commissie stelt na overleg met de aanvrager vast welke informatie vertrouwelijk kan blijven en stelt de aanvrager en de lidstaten daarvan in kennis.

4. Après consultation du demandeur, la Commission détermine les informations qui peuvent rester confidentielles et en informe le demandeur et les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien binnen een tijdvak van zes maanden na de datum van kennisgeving door de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties niet minder dan de helft van de Verdragsluitende Staten hem in kennis stelt dat zij instemt met het verzoek, stelt de Secretaris-Generaal de Directeur-Generaal van het Internationale Arbeidsbureau, de Directeur-Generaal van de Organisatie der Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur en de Directeur van het Bureau van de Internationale Unie voor de Bescherming van Werken van Letterkunde en Kunst daarvan in kennis, die een ...[+++]

Si, dans un délai de six mois à dater de la notification adressée par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, la moitié au moins des États contractants lui signifient leur assentiment à cette demande, le Secrétaire général en informera le Directeur général du Bureau international du Travail, le Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture et le Directeur du Bureau de l'Union internationale pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques, qui convoqueront une conférence de révision en collaboration avec le Comité intergouvernemental prévu à l'article 32.


Wanneer het secretariaat van de Commissie vaststelt dat het bij de aanvraag gevoegde dossier onvolledig is, stelt het de aanvrager daarvan in kennis per aangetekende brief; deze beschikt over een termijn van één maand, eenmaal hernieuwbaar op verzoek van de betrokkene, om de ontbrekende stukken per aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs aan het secretariaat van de Commissie te bezorgen.

Lorsque le secrétariat de la Commission permanente de régularisation constate que le dossier qui est joint à la demande est incomplet, il en informe par courrier recommandé le demandeur qui dispose d'un délai d'un mois, renouvelable une fois à la demande de l'intéressé, pour transmettre les pièces manquantes par courrier recommandé ou contre accusé de réception au secrétariat de la Commission.


Wanneer het secretariaat van de Commissie vaststelt dat het bij de aanvraag gevoegde dossier onvolledig is, stelt het de aanvrager daarvan in kennis per aangetekende brief; deze beschikt over een termijn van één maand, eenmaal hernieuwbaar op verzoek van de betrokkene, om de ontbrekende stukken per aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs aan het secretariaat van de Commissie te bezorgen.

Lorsque le secrétariat de la Commission permanente de régularisation constate que le dossier qui est joint à la demande est incomplet, il en informe par courrier recommandé le demandeur qui dispose d'un délai d'un mois, renouvelable une fois à la demande de l'intéressé, pour transmettre les pièces manquantes par courrier recommandé ou contre accusé de réception au secrétariat de la Commission.


« Bovendien kunnen de vaste leden van de commissies en de plaatsvervangers vervangen worden door een ander lid van dezelfde fractie, op voorwaarde dat de betrokken fractievoorzitter de voorzitter van de commissie daarvan schriftelijk in kennis stelt vóór het begin van de vergadering.

« En outre, les membres effectifs et suppléants des commissions peuvent être remplacés par un autre membre du même groupe à condition que le président du groupe politique concerné en informe par écrit le président de la commission avant l'ouverture de la séance.


De Commissie stelt niet alleen voor de invoering van verplichte identificatie uit te stellen, zij stelt zelfs voor het besluit over te laten aan de comitologie, hetgeen betekent dat het Europees Parlement geen enkele inspraak krijgt in belangrijke aangelegenheden als de inwerkingtreding van bepaalde verordeningen of onderdelen daarvan (in dit geval een uitermate belangrijk onderdeel).

La Commission se propose, non seulement de retarder l'introduction de l'identification obligatoire, mais même de déléguer la décision à la comitologie, excluant de ce fait le Parlement européen sur des questions aussi importantes que l'entrée en vigueur de certaines règles ou parties du présent règlement (en l'occurrence, une partie essentielle).


3. De Commissie stelt vast welke gegevens vertrouwelijk kunnen blijven en stelt de aanvrager en de lidstaten daarvan in kennis.

3. La Commission détermine quelles sont les informations qui peuvent rester confidentielles et elle en informe le demandeur et les États membres .




Anderen hebben gezocht naar : commissie stelt daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie stelt daarvan' ->

Date index: 2021-01-14
w