Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie speciale structuren zouden » (Néerlandais → Français) :

21. roept de Commissie er tevens toe op in gedachte te houden dat zij, wanneer een herschikking niet mogelijk is, via de gewone wetgevingstechniek ruimte zou moeten creëren om binnen maximaal zes maanden over te gaan tot codificatie van de successieve wijzigingen op het desbetreffende wetgevingsbesluit; is van oordeel dat er, overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord "Beter wetgeven" , in overleg met de Raad en de Commissie speciale structuren zouden kunnen worden gecreëerd om een adequate betrokkenheid van de belanghebbende partijen bij het stimuleren van het vereenvoudigingsproces te bevorderen;

21. demande aussi à la Commission de garder à l'esprit que, lorsque la refonte n'est pas possible, la technique législative ordinaire devrait prévoir la codification, dans un délai de six mois maximum, des modifications successives de l'acte législatif en question; estime que, conformément à l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" , des structures spécifiques pourraient être créées, avec le Conseil et la Commission, pour prévoir la participation adéquate des intéressés afin de promouvoir la simplification;


21. roept de Commissie er tevens toe op in gedachte te houden dat zij, wanneer een herschikking niet mogelijk is, via de gewone wetgevingstechniek ruimte zou moeten creëren om binnen maximaal zes maanden over te gaan tot codificatie van de successieve wijzigingen op het desbetreffende wetgevingsbesluit; is van oordeel dat er, overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord "Beter wetgeven", in overleg met de Raad en de Commissie speciale structuren zouden kunnen worden gecreëerd om een adequate betrokkenheid van de belanghebbende partijen bij het stimuleren van het vereenvoudigingsproces te bevorderen;

21. demande aussi à la Commission de garder à l’esprit que, lorsque la refonte ne sera pas possible, la technique législative ordinaire devrait prévoir la codification, dans un délai de six mois maximum, des modifications successives de l’acte législatif en question ; estime que, conformément à l’Accord interinstitutionnel "Mieux légiférer", des structures spécifiques pourraient être créées, avec le Conseil et la Commission, pour prévoir la participation adéquate des intéressés afin de promouvoir la simplification;


21. roept de Commissie er tevens toe op in gedachte te houden dat zij, wanneer een herschikking niet mogelijk is, via de gewone wetgevingstechniek ruimte zou moeten creëren om binnen maximaal zes maanden over te gaan tot codificatie van de successieve wijzigingen op het desbetreffende wetgevingsbesluit; is van oordeel dat er, overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord "Beter wetgeven" , in overleg met de Raad en de Commissie speciale structuren zouden kunnen worden gecreëerd om een adequate betrokkenheid van de belanghebbende partijen bij het stimuleren van het vereenvoudigingsproces te bevorderen;

21. demande aussi à la Commission de garder à l'esprit que, lorsque la refonte n'est pas possible, la technique législative ordinaire devrait prévoir la codification, dans un délai de six mois maximum, des modifications successives de l'acte législatif en question; estime que, conformément à l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" , des structures spécifiques pourraient être créées, avec le Conseil et la Commission, pour prévoir la participation adéquate des intéressés afin de promouvoir la simplification;


Als gevolg van dit rechtsfeit ondervond een aantal staten, waaronder België, tal van moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging van het Protocol omdat de vereiste nationale structuren niet voorhanden waren om aan alle vereisten van de organisatie te voldoen. Andere lidstaten van de Unie die wel over deze structuren beschikten dan wel ervoor vreesden dat de bevoegdheden van de EURATOM-Commissie zouden worden uitgebreid, verwierpen zelfs de idee de Commissie te betrekken bij de aspecten van het Protocol die niet op nucl ...[+++]

Cette réalité juridique exposait plusieurs Etats, dont la Belgique, à de graves difficultés lors de la mise en oeuvre du protocole car aucun d'eux ne possède les structures nationales requises pour répondre à l'ensemble des exigences de l'Agence alors que d'autres Etats membres de l'Union, soit parce qu'ils ont ces structures soit par crainte d'une éventuelle extension des compétences de la Commission d'EURATOM, refusaient l'idée même d'intéresser la Commission aux divers aspects du Protocole où des matières nucléaires ne sont pas en ...[+++]


Als gevolg van dit rechtsfeit ondervond een aantal staten, waaronder België, tal van moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging van het Protocol omdat de vereiste nationale structuren niet voorhanden waren om aan alle vereisten van de organisatie te voldoen. Andere lidstaten van de Unie die wel over deze structuren beschikten dan wel ervoor vreesden dat de bevoegdheden van de EURATOM-Commissie zouden worden uitgebreid, verwierpen zelfs de idee de Commissie te betrekken bij de aspecten van het Protocol die niet op nucl ...[+++]

Cette réalité juridique exposait plusieurs Etats, dont la Belgique, à de graves difficultés lors de la mise en oeuvre du protocole car aucun d'eux ne possède les structures nationales requises pour répondre à l'ensemble des exigences de l'Agence alors que d'autres Etats membres de l'Union, soit parce qu'ils ont ces structures soit par crainte d'une éventuelle extension des compétences de la Commission d'EURATOM, refusaient l'idée même d'intéresser la Commission aux divers aspects du Protocole où des matières nucléaires ne sont pas en ...[+++]


Sicco Mansholt, voorzitter van de Europese commissie ten tijde van de VN-conferentie in Stockholm verwoordde het toen heel duidelijk : « Pas nu zijn we er bewust van geworden dat de mogelijkheden die onze planeet biedt, begrensd zijn : er zijn limieten aan de economische groei en we zouden ons moeten afvragen of we onze huidige sociale structuren, onze huidige productieprocessen kunnen handhaven ?

Sicco Mansholt, président de la Commission européenne à cette époque, évoquait très clairement le problème en déclarant que nous avions enfin pris conscience du fait que les possibilités de la planète étaient limitées, qu'il y avait des limites à l'expansion économique et que la question se posait de savoir s'il était possible de maintenir nos structures sociales actuelles et nos méthodes de production.


Wegens de recente en grootschalige hervorming van de instellingen achtte de commissie het immers nuttig dat de nieuwe structuren eerst operationeel zouden worden gemaakt.

Eu égard à la récente et imposante réforme des institutions, la commission a estimé judicieux que les nouvelles structures soient d'abord rendues opérationnelles.


­ Tot hier een aantal structuren of wettelijke middelen die volgens ons de naleving van het IVRK, en de controle daarop, zouden kunnen bevorderen : het opnieuw samenroepen van de Nationale Commissie voor de rechten van het kind, de oprichting van een kinderombudsdienst, de invoering van een Kindeffectrapportage-verplichting en tenslotte het aanstellen van een coördinerend minister Kinderrechten.

­ Voilà donc en résumé quelques structures ou moyens légaux qui seraient à notre avis, susceptibles de promouvoir le respect de la CIDE et de renforcer le contrôle de son application : reconvocation de la Commission nationale des droits de l'enfant, création d'un service fédéral de médiation pour les enfants, instauration d'un rapport d'incidence obligatoire sur les enfants et, enfin, désignation d'un ministre de la coordination des droits de l'enfant.


8. verzoekt de Commissie tevens om eraan te denken dat in gevallen waarin herschikking niet mogelijk is, in de regel binnen zes maanden moet worden overgegaan tot codificatie van het betrokken wetgevingsterrein; is van mening dat er, in overeenstemming met bovengenoemd interinstitutioneel akkoord, samen met de Raad en de Commissie speciale ad hoc structuren zouden kunnen worden opgezet, waarbij de betrokken partijen naar behoren worden betrokken, om de vereenvoudiging te bevorderen;

8. invite, en outre, la Commission à garder présent à l'esprit, lorsque la refonte n'est pas possible, que la codification du domaine législatif intéressé devrait, dans un délai de six mois, être la technique législative ordinaire; estime que, conformément à l'accord interinstitutionnel cité, il pourrait créer avec le Conseil et la Commission, en prévoyant une participation adéquate des intéressés, des structures spécialisées, ad hoc, dans le seul but de promouvoir la simplification;


8. verzoekt de Commissie tevens om eraan te denken dat in gevallen waarin herschikking niet mogelijk is, in de regel binnen zes maanden moet worden overgegaan tot codificatie van het betrokken wetgevingsterrein; is van mening dat er, in overeenstemming met bovengenoemd interinstitutioneel akkoord, samen met de Raad en de Commissie speciale ad hoc structuren zouden kunnen worden opgezet, waarbij de betrokken partijen naar behoren worden betrokken, om de vereenvoudiging te bevorderen;

8. invite, en outre, la Commission à garder présent à l'esprit, lorsque la refonte n'est pas possible, que la codification du domaine législatif intéressé devrait, dans un délai de six mois, être la technique législative ordinaire; estime, conformément à l'accord interinstitutionnel cité qu'il pourrait créer avec le Conseil et la Commission, en prévoyant une participation adéquate des intéressés, des structures spécialisées, ad hoc, dans le seul but de promouvoir la simplification;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie speciale structuren zouden' ->

Date index: 2021-04-22
w