Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie serieus genomen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft dergelijke zorgen altijd uiterst serieus genomen.

La Commission a toujours pris ces préoccupations très au sérieux.


De richtsnoeren worden in de lidstaten echter alleen maar serieus genomen wanneer ook de Commissie en de Raad ze serieus nemen.

Toutefois, les lignes directrices ne seront prises au sérieux dans les États membres que si la Commission et le Conseil les prennent également au sérieux.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte commissaris Reding, geachte rapporteurs en schaduwrapporteurs, dames en heren, vandaag hebben we alle reden trots te zijn dat het Europees Parlement en de Raad de oproep van de Commissie serieus genomen hebben om nog voor de zomer respectievelijk in de zomer af te komen met de roamingverordening.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, Messieurs les Rapporteurs et Rapporteurs fictifs, Mesdames et Messieurs, le Parlement et le Conseil peuvent être fiers, aujourd’hui, que nous ayons pris au sérieux la demande de la Commission d’adopter le règlement sur l’itinérance d’ici la fin de l’été.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte commissaris Reding, geachte rapporteurs en schaduwrapporteurs, dames en heren, vandaag hebben we alle reden trots te zijn dat het Europees Parlement en de Raad de oproep van de Commissie serieus genomen hebben om nog voor de zomer respectievelijk in de zomer af te komen met de roamingverordening.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, Messieurs les Rapporteurs et Rapporteurs fictifs, Mesdames et Messieurs, le Parlement et le Conseil peuvent être fiers, aujourd’hui, que nous ayons pris au sérieux la demande de la Commission d’adopter le règlement sur l’itinérance d’ici la fin de l’été.


Het DEEPNET-verslag werd opgesteld door goed bekend staande wetenschappelijke organisaties in Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Noorwegen en werd daarom door de Commissie serieus genomen.

Le rapport DEEPNET a été rédigé par des organisations scientifiques réputées en Irlande, au Royaume-Uni et en Norvège et a donc été pris au sérieux par la Commission.


De stedelijke dimensie wordt door de Commissie uitermate serieus genomen.

La Commission prend la dimension urbaine très au sérieux.


De Commissie concludeert dat de combinatie van de vier bovenbeschreven elementen verklaart waarom, ten tijde van de aankoop door de overheid, de prijs van 550 CZK die door INH werd voorgesteld in het kader van de terugkooptransactie en die door de beurstoezichthouder werd gesteund, door een investeerder in een markteconomie niet serieus zou worden genomen en geen werkelijk onderhandelingsinstrument kon vormen om de verkoper te dwingen zijn prijs te verlagen.

La Commission est arrivée à la conclusion que la combinaison des quatre éléments précités permettait d’expliquer pourquoi, au moment de l’achat gouvernemental, le prix de 550 CZK soumis par INH et approuvé par la KCP dans le cadre du rachat ne pouvait être réellement pris en considération par un investisseur en économie de marché et ne pouvait constituer un instrument de négociation sérieux pour forcer le vendeur à baisser son prix.


Volgens de Commissie moeten bestaande voorstellen, zoals dat voor de oprichting van een Economische en Sociale Veiligheidsraad, serieus in overweging worden genomen.

La Commission est d'avis que les propositions existantes, telles que l'établissement d'un Conseil de sécurité économique et sociale, devraient faire l'objet d'un examen attentif.


Hoewel er nog heel wat onderzoek nodig is om achter de omvang en de ernst van de ontregelende effecten op het hormoonsysteem te komen, waaronder de bevestiging van de epidemiologische bevindingen, is het essentieel dat de Commissie een strategie vaststelt waarin wordt uitgegaan van het voorzorgsbeginsel en waarin de huidige ongerustheid serieus wordt genomen.

Bien qu'un volume considérable de recherche soit encore nécessaire pour connaître avec certitude l'ampleur et la gravité du phénomène de perturbation endocrinienne et pour confirmer les résultats épidémiologiques, il est essentiel que la Commission adopte une stratégie tenant compte des préoccupations actuelles, sur la base du principe de précaution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie serieus genomen' ->

Date index: 2023-02-22
w