Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie schriftelijk overgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Deze uitspraak gebeurt uiterlijk 63 kalenderdagen na indiening van de betwisting en wordt, ondertekend door alle leden van de commissie, schriftelijk overgemaakt aan de betwistende en de verwerende partij binnen de 7 kalenderdagen na de uitspraak.

Cette décision doit être rendue au plus tard dans les 63 jours civils après réception du litige, et doit être transmise par écrit, signée par tous les membres de la commission, à la partie contestante et à la partie défenderesse dans les 7 jours civils suivant la décision.


Zij wordt, ondertekend door alle leden van de Paritaire Technische Classificatie Commissie en schriftelijk overgemaakt aan de betwistende en aan de verwerende partij binnen de 7 kalenderdagen na de uitspraak.

Elle doit être transmise par écrit, signée par tous les membres de la Commission de classification technique paritaire, à la partie contestante et à la partie défenderesse dans les 7 jours calendriers suivant la décision.


Om een betwisting binnen de PTC te behandelen moet volgende informatie schriftelijk door de betwistende partij overgemaakt worden aan de commissie (op het adres van het secretariaat) : - een functiebeschrijving, waarvan alle partijen kennis hebben genomen; - situering van de betwisting; - technische argumenten ter toelichting van de standpunten.

Pour traiter un litige au sein de la CTP, la partie requérante transmettra par écrit à la commission les informations suivantes (à l'adresse du secrétariat) : - une description de fonction, dont toutes les parties ont pris connaissance; - le contexte du litige; - les arguments techniques pour expliquer les points de vue.


Is er geen reactie binnen de vooropgestelde termijn, dan wordt dit beschouwd als een akkoord van verwerende partij met de aan de Paritaire Technische Classificatie Commissie overgemaakte documenten. b) Eerste behandeling Op basis van de schriftelijke informatie ingediend door de betwistende partij en op basis van de eventuele reactie door de verwerende partij beoordeelt en beslecht de Paritaire Technische Classificatie Commissie het geschil of de betwisting.

En l'absence de réaction dans le délai prescrit, la partie défenderesse est réputée d'accord avec les documents transmis à la Commission de classification technique paritaire. b) Premier traitement Sur la base de l'information écrite introduite par la partie contestante et sur la base de la réaction éventuelle de la partie défenderesse, la Commission de classification technique paritaire examine et tranche le différend ou la contestation.


Op 13 december heeft de Belgische regering de Europese Commissie laten weten ten volle in te kunnen stemmen met de schriftelijke opmerkingen overgemaakt aan het Britse voorzitterschap.

Le 13 décembre, le gouvernement belge a fait savoir à la Commission européenne qu'il souscrivait totalement aux observations transmises par écrit à la présidence britannique.


Zodra een klacht wordt overgemaakt aan de Commissie, worden de betrokken partijen uitgenodigd om het dossier ofwel schriftelijk of mondeling te verduidelijken en eventuele bijkomende vragen toe te lichten.

Dès qu'une plainte est soumise à la Commission, les parties concernées sont invitées à fournir, soit par écrit soit oralement, des éclaircissements sur le dossier et à répondre à d'éventuelles questions complémentaires.


De Commissie heeft de betrokken luchtvaartmaatschappijen de gelegenheid gegeven om de door de lidstaten overgemaakte documenten te raadplegen, om schriftelijke opmerkingen in te dienen en om binnen tien werkdagen een mondelinge uiteenzetting te geven aan de Commissie en aan het bij Verordening (EEG) nr. 3922/91 van de Raad van 16 december 1991 inzake de harmonisatie van technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart (3) ingeste ...[+++]

La Commission a donné aux transporteurs aériens concernés la possibilité de consulter les documents fournis par les États membres, de lui soumettre des commentaires par écrit et de faire, dans les dix jours ouvrables, un exposé oral à la Commission et au comité de la sécurité aérienne institué par le règlement (CEE) no 3922/91 du Conseil du 16 décembre 1991 relatif à l'harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile (3).


De uitspraak, ondertekend door de leden van de Paritaire Technische Commissie, wordt schriftelijk overgemaakt aan de betrokken partijen.

La décision, signée par les membres de la Commission Technique Paritaire, est communiquée aux parties intéressées.


Het resultaat wordt schriftelijk overgemaakt aan betrokken partijen en treedt in voege met terugwerkende kracht vanaf de datum dat de commissie het dossier ontving.

Le résultat est transmis par écrit aux parties concernées et entre en vigueur avec effet rétroactif à partir de la date à laquelle la commission a reçu le dossier.


Op 5 juni 2008 werd het voorstel door de voorzitter van de federale commissie schriftelijk overgemaakt aan de voorzitter van de werkgroep Zwaar Vervoer, die zich ook diende uit te spreken over andere punten, zoals de evaluatie van het inhaalverbod voor vrachtwagens.

Le 5 juin 2008, la proposition a été transmise par écrit par le président de la Commission fédérale à celui du groupe de travail qui devait aussi s'exprimer sur d'autres points comme l'évaluation de l'interdiction de dépassement pour les camions.


w