Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie precies aangeven waarom » (Néerlandais → Français) :

Waarom moet in de regeling, waarin het door de commissie geamendeerde ontwerp voorziet, de ontvankelijkheid van de nieuwe bezwaren worden onderworpen aan de voorwaarde dat de belastingplichtige moet aangeven waarom die niet werden ingeroepen tijdens de administratieve procedure ?

Dès lors, dans le système du projet amendé par la Commission, à quoi bon subordonner la recevabilité des griefs nouveaux à la condition que le contribuable indique pourquoi ceux-ci n'ont pas été invoqués au cours de la procédure administrative ?


Zelfs indien het amendement overbodig is, verzet zij er zich niet tegen in de mate dat het de algemene verplichting verduidelijkt om een beslissing te motiveren en voegt zij eraan toe dat deze motivering precies de redenen moet aangeven waarom de rechter van het in principe aangewezen recht afwijkt.

Même si l'amendement est superflu, elle ne s'y oppose pas dans la mesure où il clarifie l'obligation générale de motivation en précisant que celle-ci doit porter sur les raisons pour lesquelles le juge écarte le droit normalement désigné.


Zelfs indien het amendement overbodig is, verzet zij er zich niet tegen in de mate dat het de algemene verplichting verduidelijkt om een beslissing te motiveren en voegt zij eraan toe dat deze motivering precies de redenen moet aangeven waarom de rechter van het in principe aangewezen recht afwijkt.

Même si l'amendement est superflu, elle ne s'y oppose pas dans la mesure où il clarifie l'obligation générale de motivation en précisant que celle-ci doit porter sur les raisons pour lesquelles le juge écarte le droit normalement désigné.


Waarom moet in de regeling, waarin het door de commissie geamendeerde ontwerp voorziet, de ontvankelijkheid van de nieuwe bezwaren worden onderworpen aan de voorwaarde dat de belastingplichtige moet aangeven waarom die niet werden ingeroepen tijdens de administratieve procedure ?

Dès lors, dans le système du projet amendé par la Commission, à quoi bon subordonner la recevabilité des griefs nouveaux à la condition que le contribuable indique pourquoi ceux-ci n'ont pas été invoqués au cours de la procédure administrative ?


Vice-voorzitter van de Europese Commissie, Antonio Tajani, verantwoordelijk voor Industrie en Ondernemerschap, zei in dit verband: "De creativiteit van deze projecten laat precies zien waarom de stimulering van de ondernemingszin zo belangrijk is voor de opleving van het Europese bedrijfsleven.

Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré: «La créativité dont font preuve ces projets montre combien il est important de mobiliser l’esprit d’entreprise pour favoriser la croissance des entreprises en Europe.


De commissie is zich bewust dat zulke discussie zal leiden tot een debat over het gelijkheidsprincipe en over de vraag of men objectief kan verantwoorden waarom precies de misdaden op de voornoemde positieve lijst naar het hof van assisen gaan, en andere niet.

La commission est consciente qu'une telle discussion déclenchera un débat sur le principe d'égalité et sur la question de savoir si l'on peut objectivement justifier pourquoi les crimes énumérés dans la liste positive précitée sont jugés en assises, et pas les autres.


Kan de Commissie precies aangeven op welke datum in augustus de Spaanse autoriteiten de hulp van de Commissie hebben ingeroepen en op welke datum de Commissie het verzoek om hulp heeft ontvangen ter bestrijding van de vuurzee waardoor de autonome regio de eerste twee weken van augustus werd getroffen?

La Commission pourrait-elle indiquer à quelle date précise du mois d’août dernier, les autorités espagnoles ont contacté les services de la Commission en sollicitant une aide et quel jour la Commission a reçu la demande d’aide pour lutter contre le feu qui ravageait la Communauté autonome de Galice au cours de la première quinzaine d’août?


Overeenkomstig paragraaf 33 van het Interinstitutioneel akkoord over de meerjarenprogramma's die volgens de medebeslissingsprocedure zijn vastgesteld, moet de Commissie precies aangeven waarom ze afwijkt van het overeengekomen financiële kader, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de verkregen resultaten bij de tenuitvoerlegging van het programma.

Conformément au paragraphe 33 de l'Accord interinstitutionnel, qui concerne les programmes pluriannuels adoptés selon la procédure de la codécision, la Commission devrait justifier de manière précise tout écart par rapport au cadre financier approuvé, en tenant dûment compte des résultats atteints dans la mise en œuvre du programme.


Kan de Commissie precies aangeven welke punten in de kritiek van de ombudsman zij polemisch en extreem acht?

La Commission peut-elle préciser ce qu'elle considère comme polémique et excessif dans l'article du Médiateur ?


Kan de Commissie precies aangeven welke punten in de kritiek van de ombudsman zij polemisch en extreem acht?

La Commission peut-elle préciser ce qu'elle considère comme polémique et excessif dans l'article du Médiateur?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie precies aangeven waarom' ->

Date index: 2022-12-13
w