Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verplichting om de Commissie gegevens te verstrekken

Vertaling van "commissie overgelegde gegevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor toezicht op en evaluatie van statistische gegevens die verband houden met de medische activiteiten in de ziekenhuizen

Commission pour la supervision et l'évaluation des données statistiques qui concernent les activités médicales dans les hôpitaux


Commissie voor economie, statistiek en marktonderzoek | commissie voor uitwisseling van economische gegevens en marktgegevens

comité de l’économie, des statistiques et des marchés | comité de l'information économique et de l'information sur le marché


verplichting om de Commissie gegevens te verstrekken

obligation de transmettre des renseignements à la Commission


Commissie voor uitwisseling van economische gegevens en marktgegevens

Comité de l'information économique et de l'information sur le marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie gaat na of zij een afwijking op grond van de overgelegde gegevens gerechtvaardigd acht.

La Commission vérifie si l'information communiquée justifie l'octroi d'une dérogation.


In de huidige situatie vermeldt het proces-verbaal van de vergadering van de benoemingscommissie slechts dat een kandidaat afwezig was op de geplande hoorzitting, en ook welke essentiële elementen de kandidaat tijdens de hoorzitting heeft meegedeeld (bijvoorbeeld afstand van kandidatuur) en welke documenten de kandidaat tijdens de hoorzitting heeft overgelegd. Het gaat hier om gegevens die de commissie uitzonderlijk meent te moeten opnemen in haar motivering.

Ne sont actuellement actés au procès-verbal de la réunion, que l'absence du candidat à l'audition prévue, les éléments essentiels exprimés durant l'audition (par exemple un désistement de candidature) ainsi que les documents déposés par le candidat lors de son audition et dont la commission estime devoir faire état à titre exceptionnel dans sa motivation.


In de huidige situatie vermeldt het proces-verbaal van de vergadering van de benoemingscommissie slechts dat een kandidaat afwezig was op de geplande hoorzitting, en ook welke essentiële elementen de kandidaat tijdens de hoorzitting heeft meegedeeld (bijvoorbeeld afstand van kandidatuur) en welke documenten de kandidaat tijdens de hoorzitting heeft overgelegd. Het gaat hier om gegevens die de commissie uitzonderlijk meent te moeten opnemen in haar motivering.

Ne sont actuellement actés au procès-verbal de la réunion, que l'absence du candidat à l'audition prévue, les éléments essentiels exprimés durant l'audition (par exemple un désistement de candidature) ainsi que les documents déposés par le candidat lors de son audition et dont la commission estime devoir faire état à titre exceptionnel dans sa motivation.


In de huidige situatie vermeldt het proces-verbaal van de vergadering van de benoemingscommissie slechts dat een kandidaat afwezig was op de geplande hoorzitting, en ook welke essentiële elementen de kandidaat tijdens de hoorzitting heeft meegedeeld (bij voorbeeld afstand van kandidatuur) en welke documenten de kandidaat tijdens de hoorzitting heeft overgelegd. Het gaat hier om gegevens die de commissie uitzonderlijk meent te moeten opnemen in haar motivering.

Ne sont actuellement actés au procès-verbal de la réunion, que l'absence du candidat à l'audition prévue, les éléments essentiels exprimés durant l'audition (par exemple un désistement de candidature) ainsi que les documents proposés par le candidat lors de son audition et dont la commission estime devoir faire état à titre exceptionnel dans sa motivation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de huidige situatie vermeldt het proces-verbaal van de vergadering van de benoemingscommissie slechts dat een kandidaat afwezig was op de geplande hoorzitting, en ook welke essentiële elementen de kandidaat tijdens de hoorzitting heeft meegedeeld (bijvoorbeeld afstand van kandidatuur) en welke documenten de kandidaat tijdens de hoorzitting heeft overgelegd. Het gaat hier om gegevens die de commissie uitzonderlijk meent te moeten opnemen in haar motivering.

Ne sont actuellement actés au procès-verbal de la réunion, que l'absence du candidat à l'audition prévue, les éléments essentiels exprimés durant l'audition (par exemple un désistement de candidature) ainsi que les documents déposés par le candidat lors de son audition et dont la commission estime devoir faire état à titre exceptionnel dans sa motivation.


In de huidige situatie vermeldt het proces-verbaal van de vergadering van de benoemingscommissie slechts dat een kandidaat afwezig was op de geplande hoorzitting, en ook welke essentiële elementen de kandidaat tijdens de hoorzitting heeft meegedeeld (bij voorbeeld afstand van kandidatuur) en welke documenten de kandidaat tijdens de hoorzitting heeft overgelegd. Het gaat hier om gegevens die de commissie uitzonderlijk meent te moeten opnemen in haar motivering.

Ne sont actuellement actés au procès-verbal de la réunion, que l'absence du candidat à l'audition prévue, les éléments essentiels exprimés durant l'audition (par exemple un désistement de candidature) ainsi que les documents proposés par le candidat lors de son audition et dont la commission estime devoir faire état à titre exceptionnel dans sa motivation.


2. Uiterlijk .* , en vervolgens iedere drie jaar, dient de Commissie op basis van de krachtens artikel 52 , lid 2, door de lidstaten overgelegde gegevens bij het Europees Parlement een de Raad een samenvattend verslag in over die gegevens.

2. Au plus tard le .* , et par la suite tous les trois ans, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil , sur la base des informations statistiques communiquées par les États membres en application de l"article 52 , paragraphe 2, un rapport faisant la synthèse de ces informations.


2. Uiterlijk .* , en vervolgens iedere drie jaar, dient de Commissie op basis van de krachtens artikel 52 , lid 2, door de lidstaten overgelegde gegevens bij het Europees Parlement een de Raad een samenvattend verslag in over die gegevens.

2. Au plus tard le .* , et par la suite tous les trois ans, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil , sur la base des informations statistiques communiquées par les États membres en application de l"article 52 , paragraphe 2, un rapport faisant la synthèse de ces informations.


2. Tegen [zeven jaar na het verstrijken van de omzettingstermijn], en vervolgens iedere drie jaar, dient de Commissie op basis van de krachtens artikel 49, lid 2, door de lidstaten overgelegde gegevens bij het Europees Parlement een de Raad een samenvattend verslag in over die gegevens.

2. Au plus tard le [sept ans après la date de transposition], et par la suite tous les trois ans, la Commission, sur la base des informations statistiques communiquées par les États membres en application de l'article 49, paragraphe 2, présente au Parlement européen et au Conseil un rapport faisant la synthèse de ces informations.


2. Tegen [een jaar na het verstrijken van de omzettingstermijn], en vervolgens elk jaar, dient de Commissie op basis van de krachtens artikel 49, lid 2, door de lidstaten overgelegde gegevens bij het Europees Parlement een de Raad een samenvattend verslag in over die gegevens.

2. Au plus tard le [un an après la date de transposition], et par la suite tous les ans, la Commission, sur la base des informations statistiques communiquées par les États membres en application de l'article 49, paragraphe 2, présente au Parlement européen et au Conseil un rapport faisant la synthèse de ces informations.




Anderen hebben gezocht naar : commissie overgelegde gegevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie overgelegde gegevens' ->

Date index: 2022-08-09
w