Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid
Het Agentschap staat onder toezicht van de Commissie
Verdrag van Antigua

Traduction de «commissie opgerichte agentschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen

Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Commission de secours et de réadaptation | Commission de secours et de réhabilitation | Commission éthiopienne d’aide et de réhabilitation | Office de prévention des catastrophes et de planification préalable | Relief and Rehabilitation Commission | DPCC [Abbr.] | DPPA [Abbr.] | R.R.C. [Abbr.] | RRC [Abbr.]


Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica | Verdrag van Antigua

Convention d'Antigua | convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d’Amérique et la République du Costa Rica


het Agentschap staat onder toezicht van de Commissie

l'Agence est placée sous le contrôle de la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierdoor wordt verzekerd dat alle bezorgdheid over potentiële schending van de wetenschappelijke gedragscode of vermoede inbreuken op de integriteit van onderzoek i.v.m. een ERC-aanvrager of –project binnen het juridische en procedurele kader, dat van toepassing is op een binnen het kader van de Europese Commissie opgericht agentschap, wordt behandeld door de ERC.

Elle vise à garantir que toutes les questions qui se posent sur d’éventuelles fautes professionnelles ou sur des violations présumées de l’intégrité scientifique en rapport avec un candidat aux subventions ou avec un projet du CER recevront une réponse du CER dans le cadre juridique et procédural applicable à une agence établie sous la tutelle de la Commission européenne.


5. De netwerkbeheerder verzamelt, consolideert en analyseert alle in de bijlagen I tot en met VI vermelde relevante gegevens. Op verzoek verstrekt hij deze gegevens aan de Commissie, het Agentschap of het bij Verordening (EU) nr. 691/2010 opgerichte prestatiebeoordelingsorgaan.

5. Le gestionnaire de réseau collecte, rassemble et analyse toutes les données utiles définies dans les annexes I à VI. Il transmet ces données, à leur demande, à la Commission, à l’Agence ou à l’organe d’évaluation des performances prévu au règlement (UE) no 691/2010.


Hierdoor wordt verzekerd dat alle bezorgdheid over potentiële schending van de wetenschappelijke gedragscode of vermoede inbreuken op de integriteit van onderzoek i.v.m. een ERC-aanvrager of –project binnen het juridische en procedurele kader, dat van toepassing is op een binnen het kader van de Europese Commissie opgericht agentschap, wordt behandeld door de ERC.

Elle vise à garantir que toutes les questions qui se posent sur d’éventuelles fautes professionnelles ou sur des violations présumées de l’intégrité scientifique en rapport avec un candidat aux subventions ou avec un projet du CER recevront une réponse du CER dans le cadre juridique et procédural applicable à une agence établie sous la tutelle de la Commission européenne.


Het Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid en voeding (hierna het „Agentschap”) wordt opgericht als vervanger en opvolger van het bij Besluit 2004/858/EG van de Commissie opgerichte uitvoerend agentschap, voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2024 en met een statuut overeenkomstig Verordening (EG) nr. 58/2003.

L’Agence exécutive pour les consommateurs, la santé et l’alimentation (ci-après l’«Agence») est instituée pour une période qui commence le 1er janvier 2014 et prend fin le 31 décembre 2024; elle se substitue et succède à l’agence exécutive créée par la décision 2004/858/CE, son statut étant régi par le règlement (CE) no 58/2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid en voeding (hierna het „Agentschap”) wordt opgericht als vervanger en opvolger van het bij Besluit 2004/858/EG van de Commissie opgerichte uitvoerend agentschap, voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2024 en met een statuut overeenkomstig Verordening (EG) nr. 58/2003.

L’Agence exécutive pour les consommateurs, la santé et l’alimentation (ci-après l’«Agence») est instituée pour une période qui commence le 1er janvier 2014 et prend fin le 31 décembre 2024; elle se substitue et succède à l’agence exécutive créée par la décision 2004/858/CE, son statut étant régi par le règlement (CE) no 58/2003.


Aangezien bepaalde taken van de Commissie moeten worden overgedragen aan het Agentschap moet de oorspronkelijk door de Commissie opgerichte Europese databank over de in- en uitvoer van gevaarlijke chemische stoffen verder worden ontwikkeld en onderhouden door het Agentschap.

Étant donné que certaines tâches de la Commission devraient être transférées à l’Agence, la base de données européenne des exportations et importations de produits chimiques dangereux initialement créée par la Commission devrait être alimentée par l’Agence, qui devrait également en assurer la maintenance.


Aangezien bepaalde taken van de Commissie moeten worden overgedragen aan het Agentschap moet de oorspronkelijk door de Commissie opgerichte Europese databank over de in- en uitvoer van gevaarlijke chemische stoffen verder worden ontwikkeld en onderhouden door het Agentschap.

Étant donné que certaines tâches de la Commission devraient être transférées à l’Agence, la base de données européenne des exportations et importations de produits chimiques dangereux initialement créée par la Commission devrait être alimentée par l’Agence, qui devrait également en assurer la maintenance.


[1] Werkdocument van de diensten van de Commissie – Begeleidend document bij het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van een agentschap voor het operationele beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht en het voorstel voor een besluit van de Raad waarbij het bij Verordening XX opgerichte agentschap belast wordt met taken die verband houden met h ...[+++]

[1] Document de travail des services de la Commission accompagnant la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil portant création d’une agence pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, et la proposition de décision du Conseil confiant à l’agence créée par le règlement XX les tâches relatives à la gestion opérationnelle du SIS II et du VIS en application du titre VI du traité UE, COM(2009) 293 final.


Het Agentschap voor het volksgezondheidsprogramma (hierna „PHEA” genoemd) is bij Besluit 2004/858/EG van de Commissie opgericht voor het beheer van het communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (hierna „het volksgezondheidsprogramma 2003-2008” genoemd), dat bij Besluit nr. 1786/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad is vastgesteld.

L’Agence exécutive pour le programme de santé publique (ci-après «l’AESP») a été créée par la décision 2004/858/CE de la Commission , pour gérer le programme d’action communautaire dans le domaine de la santé publique (ci-après «le programme de santé publique 2003-2008»), adopté par la décision no 1786/2002/CE du Parlement européen et du Conseil .


Art. 21. § 1. Tegen alle beslissingen van het agentschap zoals voorzien in afdelingen 1 tot en met 4, kan de promotor, binnen een periode van dertig kalenderdagen na betekening van de beslissing door het agentschap, beroep aantekenen bij een commissie opgericht binnen de schoot van het VMC, doch waarvan de vertegenwoordigers van de promotoren geen deel van uit maken.

Art. 21. § 1. Le promoteur peut exercer un recours contre toute décision de l'agence telle que visée dans les sections 1 à 4, dans un délai de trente jours civils de la notification de la décision par l'agence, auprès d'une commission créée au sein du VMC, dont les représentants des promoteurs ne font pas partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie opgerichte agentschap' ->

Date index: 2025-06-25
w