Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie op pad gestuurde » (Néerlandais → Français) :

Met deze recente organisatorische wijzigingen slaat de Europese Commissie het pad in van volledige complementariteit en maximale synergie tussen de traditionele humanitaire hulp en de inzet van expertise en middelen voor civiele bescherming, op het niveau van de Commissiediensten en ter plaatse.

Grâce à ces récents changements organisationnels, la Commission européenne ouvre la voie pour assurer une complémentarité totale et une synergie maximale entre les approches d’aide humanitaire traditionnelles et l’utilisation du savoir-faire et des moyens en matière de protection civile , à la fois au sein des quartiers généraux et sur le terrain.


Met deze voorstellen heeft de Commissie het pad geëffend voor een concurrerender, moderner en schoner energiestelsel.

Avec ces propositions, la Commission a ouvert la voie à un système énergétique plus compétitif, plus moderne et moins polluant.


Als voorzitter van de Kamercommissie Buitenlandse Zaken werd hij door de premier samen met senaatscollega Mahoux op pad gestuurd om de parlementen, regeringen en opiniemakers van de lidstaten en kandidaat-lidstaten van de EU te raadplegen met het oog op de Verklaring van Laken.

En tant que président de la commission des Relations extérieures de la Chambre, il fut, avec son collègue sénateur Mahoux, délégué par le Premier ministre pour consulter les parlements, les gouvernements et les faiseurs d'opinion des États membres et des candidats à l'Union européenne, dans la perspective de la Déclaration de Laeken.


Sommige kinderen worden alleen op pad gestuurd om geld in te zamelen, anderen vergezellen noodgedwongen hun moeder of iemand anders om samen geld bijeen te bedelen.

Certains enfants sont envoyés mendier seuls, d'autres sont contraints d'accompagner leur mère ou une autre personne pour récolter de l'argent.


Op de vraag van de heer Daras antwoordt hij dat het DG TREN van de Europese Commissie een brief gestuurd heeft naar de Directeur-Generaal voor energie van de FOD Economie, waarin antwoorden gegeven worden omtrent de overeenstemming van het wetsontwerp met het gemeenschapsrecht inzake de interne gasmarkt.

Il poursuit en répondant à M. Daras que la DG TREN de la Commission européenne a effectivement envoyé au Directeur général de l'énergie du SPF Économie une lettre dans laquelle des réponses sont formulées sur la compatibilité du projet de loi avec le droit communautaire relatif au marché intérieur du gaz.


Alhoewel er aanvankelijk enig scepticisme was betreffende de bereidheid van de Bulgaarse autoriteiten, bleek uiteindelijk dat zij het Belgisch dossier niet alleen als basis hebben genomen maar zelf een dossier zijn opgestart. In het kader van hun dossier hebben zij een uitgebreide rogatoire commissie naar België gestuurd, hoofdzakelijk om verklaringen af te nemen.

Bien que l'on ait pu douter au départ de la bonne volonté des autorités bulgares, il s'est finalement avéré que celles-ci s'étaient non seulement basées sur le dossier belge, mais aussi qu'elles avaient elles-mêmes ouvert un dossier, dans le cadre duquel elles ont envoyé en Belgique une vaste commission rogatoire visant principalement à recueillir des déclarations.


De minister legt uit dat de permanente vertegenwoordiger voor België bij de Europese Unie op 30 oktober 1997 aan de secretaris-generaal van de Europese Commissie een brief gestuurd heeft waarin hij kennis geeft van de subsidie aan de centra voor collectief onderzoek.

Le ministre explique que le représentant permanent de la Belgique auprès de l'Union européenne a envoyé une lettre de notification du régime de subsides aux centres de recherche collective, le 30 octobre 1997, au secrétaire général de la Commission européenne.


In dit verband heeft de Commissie een vragenlijst gestuurd aan de lidstaten en aan de sociale partners op Europees niveau, om hun mening over het probleem van aan de richtlijn verbonden kosten te peilen.

Dès lors, la Commission a envoyé un questionnaire aux États membres et aux partenaires sociaux au niveau européen pour recueillir leur point de vue sur la question des coûts liés à la directive.


Inmiddels hebben dertien andere lidstaten, met name België, Bulgarije, Tsjechië, Ierland, Griekenland, Cyprus, Letland, Hongarije, Malta, Oostenrijk, Portugal, Roemenië en Slowakije, de Commissie een brief gestuurd waarbij zij hun wens hebben uitgedrukt om ook deel te nemen aan de overwogen nauwere samenwerking.

Entre-temps, treize États membres supplémentaires, à savoir la Belgique, la Bulgarie, la République tchèque, l’Irlande, la Grèce, Chypre, la Lettonie, la Hongrie, Malte, l’Autriche, le Portugal, la Roumanie et la Slovaquie ont écrit à la Commission pour lui signaler qu’ils souhaitent également participer à la coopération renforcée envisagée.


Dit betreft vooral informatie die niet tot het publieke domein behoort en die tijdens een onderzoek kan worden ontdekt, in antwoord op een verzoek om informatie kan worden verstrekt of spontaan aan de Commissie kan worden gestuurd.

Pour l'essentiel, il s'agit d'informations qui n'appartiennent pas au domaine public et qui peuvent être découvertes pendant une enquête, communiquées en réponse à une demande d'information ou transmises volontairement à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie op pad gestuurde' ->

Date index: 2022-07-17
w