Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie onthouden omdat " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Wij hebben ons op het laatste moment van stemming onthouden omdat de oorspronkelijke tekst van paragraaf 94 is aangenomen, waarin de Commissie en de lidstaten worden opgeroepen om ‘een samenhangende benadering te ontwikkelen, die de grondbeginselen van de vrije markt respecteert en de wederkerigheid op het vlak van de handel waarborgt’.

– (EN) Notre abstention finale s’explique par l’adoption du texte original du paragraphe 94 qui invite la Commission et les États membres à «élaborer une approche cohérente qui respecte les fondements du marché libre et garantisse la réciprocité dans le domaine du commerce».


Ik heb mij van stemming onthouden, omdat ik een einde wilde maken aan het vangen van apen in het wild ten behoeve van de fok, en ik steun daarom de tekst van de Commissie.

Si je me suis abstenue, c’est parce que je veux mettre un terme à la capture de singes dans la nature à des fins d’élevage, et je soutiens donc le texte proposé par la Commission.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Commissie, dames en heren, als we zouden vasthouden aan de voorstelling van de feiten door de heer Cohn-Bendit, wiens interpretatie wordt getypeerd door hypocrisie, dan zou de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) hebben besloten voor te stemmen omdat zij dertien commissarissen heeft en de liberalen omdat zij er negen hebben, terwijl de sociaaldemocraten zich wellicht zouden moeten onthouden van stemm ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, si nous devions nous en tenir à la version des faits livrée par M. Cohn-Bendit, dont l’interprétation tient tout bonnement de l’hypocrisie, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) aurait décidé de donner son soutien à la Commission en raison de la présence au sein de celle-ci de treize commissaires issus de ses rangs et les libéraux parce qu’ils y ont neuf commissaires. Les socialises, en revanche, devraient s’abstenir, car ils s’en tirent à moins bon compte.


Ik zou overigens graag kort iets willen zeggen over de interessante opmerking van de heer Sturdy die heeft verklaard zich van stemming te zullen onthouden, omdat hij suikerproducent is en tevens lid is van de Commissie landbouw.

Vous me permettrez peut-être également de répondre brièvement au commentaire intéressant de M. Sturdy, qui a l’intention de s’abstenir ou d’éviter de voter au motif qu’il est à la fois membre de la commission de l’agriculture et producteur de sucre.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb me van stemming onthouden, omdat ik het nodig vind dat de Commissie intensief contact blijft onderhouden met de regering, maar ook probeert nauwer samen te werken met de niet-gouvernementele organisaties.

- (DE) Monsieur le Président, je me suis abstenu, car j'estime qu'il est nécessaire que la Commission entretienne à l'avenir des contacts intensifs avec le gouvernement et que l'on collabore de manière renforcée avec les organisations non gouvernementales.


We hebben ons bij de stemming in de commissie onthouden omdat we enigszins terughoudend staan tegenover dit voorstel.

Nous nous sommes abstenus en commission car nous sommes quelque peu réticents à l'égard de cette proposition.


- Ik heb mij in de commissie onthouden en mijn fractie heeft zich vandaag onthouden omdat wij Koeweit niet als een democratisch land kunnen beschouwen, zeker niet wat betreft het stemrecht voor vrouwen.

- Je me suis abstenue en commission et mon groupe s'est abstenu lors de ce vote car nous ne pouvons considérer le Koweït comme un pays démocratique, surtout en ce qui concerne le vote des femmes.


Ik zal anders stemmen dan de heer Moureaux, die ervoor kiest zich te onthouden, omdat ik a priori geneigd ben genoegen te nemen met de uitleg die de minister in de commissie heeft gegeven.

J'émettrai un autre vote que M. Moureaux, qui a décidé de s'abstenir, car je suis a priori enclin à me satisfaire des explications données par la ministre en commission.


We hebben ons echter onthouden omdat onze amendementen in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden zijn weggestemd.

Nous nous sommes cependant abstenus en raison du rejet de nos amendements en commission des Affaires sociales.


- Onze fractie heeft zich onthouden omdat we het ongehoord vinden dat de begroting 2013 van de bestuurlijke commissie pas in mei wordt voorgelegd.

- Notre groupe s'est abstenu car il est pour nous scandaleux que le budget 2013 de la commission administrative ne soit présenté qu'en mai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie onthouden omdat' ->

Date index: 2022-06-23
w