Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie onderzocht tevens » (Néerlandais → Français) :

De commissie onderzocht tevens het wetsontwerp houdende bepalingen van het sociaal strafrecht (stuk Kamer, nr. 52-1667/1), dat onder de verplicht bicamerale procedure valt.

La commission était également saisie du projet de loi comportant des dispositions de droit pénal social (do c. Chambre, nº 52-1667/1) soumis à la procédure bicamérale obligatoire.


De commissie onderzocht tevens het wetsontwerp houdende bepalingen van het sociaal strafrecht (stuk Kamer, nr. 52-1667/1), dat onder de verplicht bicamerale procedure valt.

La commission était également saisie du projet de loi comportant des dispositions de droit pénal social (do c. Chambre, nº 52-1667/1) soumis à la procédure bicamérale obligatoire.


Tevens wenst zij te vernemen of de commissie het probleem van de filières heeft onderzocht.

Elle souhaite également savoir si la commission a examiné le problème des filières.


27. informeert de Raad dat de Commissie tevens in haar brief heeft verklaard dat zij geen toezicht zal houden op de tenuitvoerlegging van de begrotingen van de andere instellingen en dat een antwoord geven op de vragen die aan een andere instelling zijn gericht de autonomie van die instelling zou schenden om haar eigen afdeling van de begroting ten uitvoer te leggen; herinnert de Raad eraan dat een van de conclusies van de Europese Raad van 18 en 19 oktober 2012 luidde dat „democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht verder moeten worden besproken”; herinnert eraan dat het Parlement kwijting verleent aan de ...[+++]

27. informe le Conseil que la Commission indique également dans sa lettre qu'elle n'entend pas contrôler l'exécution des budgets des autres institutions et qu'en répondant aux questions adressées à une autre institution, elle porterait atteinte à l'autonomie dont jouit cette institution pour exécuter sa propre section du budget; rappelle au Conseil que l'une des conclusions du Conseil européen des 18 et 19 octobre 2012 était que «la légitimité démocratique et [.] l'obligation de rendre des comptes [.] devraient être approfondies»; rappelle que le Parlement donne décharge aux autres institutions après examen des documents fournis et des ...[+++]


De belangrijkste van de door de commissie onderzochte kwesties, tevens voorwerp van twee informatieve bezoeken, heeft betrekking op het ernstige misbruik van de rechten van afzonderlijke vastgoedeigenaren ten gevolge van de ongebreidelde stadsontwikkeling in de Valenciaanse autonome regio in Spanje – voortgedreven door plaatselijke burgemeesters en vastgoedontwikkelaars zonder scrupules.

La problématique la plus importante ayant fait l'objet d'une enquête par la commission, et objet de deux missions d'enquête, a trait à de graves violations des droits de propriétaires de biens immobiliers dans un contexte d'urbanisation débridée dans la région autonome de Valence, en Espagne - encouragée par les maires locaux et des agents immobiliers sans scrupules.


In het kader van haar onderzoek heeft de Europese Commissie tevens de investeringen van de NMBS onderzocht die sinds de oprichting van ABX plaats hadden in de periode 1998-2003, dit wil zeggen vóór de aanmelding van het herstructureringsplan.

Dans le cadre de son examen, la Commission européenne a également étudié les investissements de la SNCB qui ont eu lieu depuis la création d'ABX, dans la période 1998-2003, c'est-à-dire avant l'annonce du plan de restructuration.


2. erkent dat het beheer van de migratiestromen vergezeld moet gaan van beleidsvormen die zijn gericht op de succesvolle integratie van legale migranten in het land van hun opvang en partnerschappen met de derde landen van herkomst of doorreis en andere landen die bij het verschijnsel betrokken zijn, met inachtneming van de verschillen tussen de soorten migratiestromen; beveelt de Commissie en Raad aan om bij de vastlegging van de richtsnoeren voor de lidstaten meer aandacht te schenken aan de integratie van geïmmigreerde vrouwen en hun kinderen, in het bijzonder van hen die niet actief zijn op de arbeidsmarkt; tevens dient ...[+++]

reconnaît que la gestion des flux migratoires doit s'accompagner de politiques visant à promouvoir la bonne intégration des migrants légaux dans leur pays d'accueil et le partenariat avec les pays tiers d'origine, de transit ou concernés par le phénomène en tenant compte des différences entre les types de flux migratoires; recommande à la Commission et au Conseil de prêter une attention accrue, lors de la définition des orientations pour les États membres, à l'intégration des femmes immigrées et de leurs enfants et, notamment, de cel ...[+++]


Overwegende dat de Europese Raad van 24 en 25 maart 1999 de Commissie heeft verzocht vóór 1 januari 2006 een verslag in te dienen over de werking van het stelsel van eigen middelen en in het bijzonder de gevolgen van de uitbreiding voor de financiering van de begroting; dat in het verslag ook de correctie voor begrotingsonevenwichtigheden ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk en de verlaging van het aandeel van Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden in de financiering van deze correctie zou moeten worden behandeld; dat in het verslag tevens de moge ...[+++]

considérant que le Conseil européen des 24 et 25 mars 1999 a invité la Commission à présenter avant le 1er janvier 2006 un rapport sur le fonctionnement du système des ressources propres et notamment sur les effets de l'élargissement sur le financement du budget; que le rapport doit aussi examiner la correction des déséquilibres budgétaires accordée au Royaume-Uni, ainsi que de la réduction accordée à l'Allemagne, à l'Autriche, aux Pays-Bas et à la Suède dans le financement des déséquilibres budgétaires en faveur du Royaume Uni; que le rapport doit aussi étudier la possibilité de créer de nouvelles ressources autonomes et les modalités ...[+++]


Tevens heeft de commissie kennis genomen van de aanbevelingen van de Commissie in het kader van de pretoetredingsstrategie van Agenda 2000, en heeft zij de invloed ervan onderzocht op de tenuitvoerlegging van het nieuwe financiële kader van Phare, alsmede op het vijfde kaderprogramma voor onderzoek (blz. 12-22).

La commission a également pris note des recommandations formulées par la Commission dans le cadre de la stratégie de préadhésion (Agenda 2000), et elle a examiné leur impact sur la mise en œuvre du nouveau cadre financier du programme PHARE ainsi que sur le cinquième programme-cadre de recherche (pp. 12-23 de la communication).


Tevens wordt onderzocht of er een specifieke commissie rond patiëntenveiligheid dient te worden opgericht.

En outre, on examine actuellement s'il est opportun de créer une commission spécifique en matière de sécurité des patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie onderzocht tevens' ->

Date index: 2021-07-07
w