Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie ter bestudering van perinatale problemen

Vertaling van "commissie ondervonden problemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie belast met de problemen inzake handels- en economisch recht

commission chargée des problèmes de droit commercial et économique


Commissie ter bestudering van perinatale problemen

comité d'étude des problèmes périnataux | comité périnatal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van zijn vaststellingen tijdens dit werk, heeft het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) in februari 2012 trouwens aan het Food and Veterinary Office van de Europese commissie een beschrijving voorgelegd van de in diverse Europese landen ondervonden problemen met paardenpaspoorten.

Sur base de constats qu’elle a réalisés lors de ce travail, l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a d’ailleurs présenté en février 2012 à l’office Alimentaire et Vétérinaire de la Commission européenne une description des problèmes rencontrés dans divers pays européens avec les passeports pour chevaux.


De Commissie heeft problemen ondervonden toen zij ze probeerde toe te passen en de lidstaten zouden soortgelijke problemen ondervinden als deze normen verplicht werden.

La Commission a rencontré des problèmes lorsqu'elle a essayé de les mettre en œuvre, et les États membres rencontreraient des problèmes similaires si les normes en question étaient des normes contraignantes.


- er wordt niet ingegaan op de vraag hoe de door de Commissie ondervonden problemen beter kunnen worden aangepakt of hoe de taken van het agentschap met die van de Commissie kunnen worden afgestemd, met name gezien de moeilijke overgang naar SIS II;

- il n'est pas indiqué comment il est possible de mieux résoudre les difficultés rencontrées par la Commission ou comment les tâches s'intégreraient dans celles de la Commission, compte tenu notamment du passage difficile au système SIS II;


70. verzoekt de Commissie om de interactie tussen klimaat- en energiedoelstellingen te onderzoeken teneinde een zo efficiënt mogelijk beleid op EU-niveau te bewerkstelligen en de ondervonden problemen bij onsamenhangend vastgestelde streefdoelen en maatregelen te voorkomen, daarbij rekening houdend met niet alleen het bbp maar ook de capaciteit en het potentieel van iedere lidstaat om kostenefficiënte emissiereducties te verwezenlijken; wijst erop dat verbeteringen van de energie-efficiëntie in niet-ETS-sectoren, ...[+++]

70. demande à la Commission d'examiner les interactions entre les objectifs énergétiques et climatiques afin de concevoir les politiques les plus efficaces possibles au niveau de l'Union de manière à éviter les problèmes rencontrés lorsque les objectifs et les mesures n'ont pas été fixés avec cohérence, en tenant compte non seulement des PIB nationaux, mais aussi de la capacité et du potentiel de chaque État membre pour réaliser des réductions d'émissions avec un bon rapport coût-efficacité; rappelle que les améliorations en matière ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker stelt vast dat de in artikel 5 bepaalde taken van de commissie tegemoet komen aan de problemen die de begeleidingscommissie bij de verkiezingen van 13 december 1998 heeft ondervonden.

L'intervenant constate que les missions de la commission définies à l'article 5 répondent aux problèmes que le comité d'accompagnement a rencontrès lors des élections du 13 décembre 1998.


De partijen komen overeen de wijze waarop dit mechanisme functioneert vanaf het tweede werkingsjaar op verzoek van een of meer ACS-Staten die problemen hebben ondervonden, op grond van een voorstel van de Commissie te onderzoeken om zo nodig een oplossing te vinden voor de nadelige gevolgen van de schommelingen.

Les parties conviennent qu'à compter de la deuxième année de fonctionnement du mécanisme, elles en réexamineront les modalités, à la demande d'un ou de plusieurs États ACP ayant rencontrès des difficultés, sur la base d'une proposition de la Commission visant à remédier, en tant que de besoin, aux effets de ces fluctuations.


Spreker stelt vast dat de in artikel 5 bepaalde taken van de commissie tegemoet komen aan de problemen die de begeleidingscommissie bij de verkiezingen van 13 december 1998 heeft ondervonden.

L'intervenant constate que les missions de la commission définies à l'article 5 répondent aux problèmes que le comité d'accompagnement a rencontrès lors des élections du 13 décembre 1998.


Op vraag van de commissie verstrekt de minister tijdens een volgende vergadering een vergelijkende tabel van het netto-inkomen van de grensarbeiders en een inventaris van de problemen die deze werknemers ondervonden op het vlak van de sociale zekerheid.

À la demande de la commission, la ministre présente, lors d'une réunion suivante, un tableau comparatif du revenu net des travailleurs frontaliers et un inventaire des problèmes que ces travailleurs rencontrent en matière de sécurité sociale.


Volgens de voorzitter van de Franstalige gevangenisdirecteurs zijn er diverse redenen voor de drieste ontsnappingen: het detentieplan is niet toereikend, er is te weinig psychosociale steun, de straffen worden langer omdat rechters beseffen dat straffen onder de drie jaar amper uitvoering krijgen, de strafuitvoeringsrechtbanken eisen zwaardere inspanningen voor voorwaardelijke invrijheidsstellingen,.Om een overzicht te krijgen van de gevangenen die trachten te ontsnappen, had ik graag per ontsnapte gevangene en in chronologische volgorde van 2005 tot nu volgende gegevens ontvangen: a) Naam, leeftijd en nationaliteit van de ontsnapte gedetineerde; b) Gevangenis waaruit de gevangene is ontsnapt en de omstandigheden van de ontsnapping; c) Fe ...[+++]

Selon le président des directeurs de prison francophones, ces évasions audacieuses s'expliquent notamment par l'insuffisance des plans de détention ainsi que de l'aide psychosociale des détenus, l'allongement des peines résultant de la conviction des juges que les peines de moins de trois ans ne sont généralement pas appliquées et les efforts plus soutenus qu'auparavant exigés par les tribunaux de l'application des peines avant d'accorder des libérations conditionnelles. Pour me faire une idée du profil des détenus qui tentent de s'évader, je voudrais obtenir les données suivantes depuis 2005, par évadé et dans l'ordre chronologique: a) le nom, l'âge et la nationalité du détenu évadé; b) la prison d'où le détenu s'est évadé et les circonst ...[+++]


9. heeft kennis genomen van de bovengenoemde mededeling van de Commissie over het "actieplan"; stelt met tevredenheid vast dat de Commissie werk maakt van de vereenvoudiging van communautaire wetgeving; spreekt de hoop uit dat de door de Commissie ondervonden problemen in de toekomst kunnen worden verholpen; benadrukt dat vereenvoudiging achteraf had kunnen worden vermeden door de consequente toepassing van een deugdelijke effectentoetsing vooraf;

9. prend acte du premier rapport de la Commission sur la réalisation du Plan d'action "simplifier et améliorer l'environnement réglementaire". Constate avec satisfaction que la Commission progresse dans la simplification de la législation communautaire, espère que les problèmes identifiés par la Commission pourront être résolus à l'avenir, souligne qu'une simplification a posteriori aurait pu être évitée grâce à la mise en œuvre conséquente d'une bonne analyse d'impact préalable;




Anderen hebben gezocht naar : commissie ondervonden problemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ondervonden problemen' ->

Date index: 2025-08-10
w