Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie om hier snel iets » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie wil hier iets aan doen en stelt dat dit een vorm van discriminatie van consumenten is.

La Commission européenne compte remédier à cela, décrétant qu'il s'agissait d'une discrimination à l'égard des consommateurs.


18. roept de Commissie op onmiddellijk iets te doen aan het gebrek aan precieze en volledige gegevens over maritieme hulpbronnen en aan de waterverontreiniging die wordt veroorzaakt door plastic afval, onbehandeld afvalwater en de verspreiding van invasieve soorten via geloosd ballastwater, hetgeen tot onduidelijke en onbetrouwbare beoordelingen leidt; verzoekt de Commissie, gezien het feit dat de visserijgegevens, de beoordeling van de visbestanden en alle andere gerelateerde analyses onvolledig zijn, hier eerst iets aan te doen voo ...[+++]

18. prie la Commission de remédier de toute urgence à l'absence de données précises et complètes sur les ressources maritimes, ainsi que sur le niveau de pollution des eaux due aux déchets plastiques, aux eaux usées non traitées et aux espèces invasives transportées dans les eaux de déballastage, car ce manque d'informations rend les évaluations peu claires et peu fiables; demande à la Commission, puisque les données sur la pêche, l'évaluation des réserves halieutiques et toutes les autres analyses y afférentes sont incomplètes, de régler ce problème avant de commencer à financer d'autres activités; invite la Commission à encourager la ...[+++]


Om hier iets aan te doen, werkt de Commissie aan een groenboek inzake ondernemerschap [26].

La Commission prépare actuellement un Livre vert sur l'esprit d'entreprise [26] afin de lutter contre ce handicap.


Hier zal voor de omgekeerde volgorde worden gekozen om aan te tonen dat deze manieren elkaar aanvullen: de instrumenten die de procedure wegens niet-nakoming aanvullen, moeten door de Commissie ten uitvoer worden gelegd om een inbreuk snel te verhelpen, zonder dat dit betekent dat in een individueel geval van schade onmiddellijk schadevergoeding wordt toegekend; om deze schadevergoeding te verkrijgen kan de burger gebruik maken van buitengerechtelijke instrumenten of zich ...[+++]

C'est l'ordre inverse qui sera choisi pour exposer la complémentarité entre ces voies : les instruments complémentaires à la procédure en manquement seront à mettre en oeuvre par la Commission pour obtenir rapidement la correction d'un comportement infractionnel, sans nécessairement aboutir à la réparation immédiate d'un préjudice individuel ; les instruments extrajudiciaires et les recours directs au juge national ont pour but de permettre au citoyen d'obtenir directement cette réparation.


Ik ben bereid om snel iets te doen aan de zaken die volgens u van belang zijn voor het functioneren van de nieuwe Commissie.

Je suis prêt à me pencher rapidement sur les questions que vous avez considérées comme pertinentes pour le fonctionnement de la nouvelle Commission.


4. beklemtoont dat de werkgelegenheidssituatie in Europa niet in overeenstemming is met de basisdoelstellingen van de Europese Unie, namelijk verbetering van de levens- en werkomstandigheden van haar bevolking, en ook niet met de agenda van Lissabon, die meer en betere banen, volledige werkgelegenheid, maatschappelijke integratie en een arbeidsparticipatie van vrouwen van 60% tegen het jaar 2010 beoogt; vraagt de Commissie om hier snel iets aan te doen;

4. souligne que la situation de l'emploi en Europe ne correspond pas aux objectifs fondamentaux de l'Union européenne, qui visent à améliorer les conditions de vie et de travail de sa population, ni à l'agenda de Lisbonne, dont les maîtres mots sont des emplois en plus grand nombre et de meilleure qualité, le plein emploi et un taux d'emploi des femmes de 60% à l'horizon de 2010; demande à la Commission de se pencher de toute urgence sur ces questions;


Vanaf die datum kunnen een miljoen burgers uit heel Europa samen een initiatief nemen over een kwestie die voor hen van belang is, en de Commissie verzoeken hier iets aan te doen.

À partir de cette date, un million de citoyens de toute l’Europe pourront se réunir autour d’une question qu’ils jugent importante et demander à la Commission d’agir.


19. maakt zich ernstig zorgen over het buitensporig hoge aantal ongevallen onder werknemers met uitzend- en kortetermijncontracten, dat in enkele lidstaten ten minste twee keer zo hoog is als dat onder werknemers in vaste dienst; wijst erop dat Richtlijn 91/383/EEG als algemene regel bepaalt dat uitzendkrachten dezelfde rechten inzake veiligheid op het werk hebben als andere werknemers, maar dat de richtlijn geen specifieke mechanismen bevat voor de toepassing van dit beginsel in de praktijk; roept de Commissie op hier o ...[+++]nverwijld iets aan te doen; verzoekt de regeringen van de lidstaten onverwijld tot overeenstemming te komen over het voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende tijdelijk personeel;

19. exprime sa profonde préoccupation en ce qui concerne le taux excessivement élevé d'accidents parmi les travailleurs temporaires et de courte durée, qui est au moins le double, dans certains États membres, du taux relevé pour les travailleurs permanents; souligne que la directive 91/383/CEE établit une règle générale selon laquelle les travailleurs temporaires ont les mêmes droits de santé professionnelle que les autres travailleurs, mais que la directive ne précise pas de mécanismes spécifiques permettant de rendre ce principe applicable dans la pratique; demande à la Commission de remédier à cette situation; demande aux gouvernem ...[+++]


19. maakt zich ernstig zorgen over het buitensporig hoge aantal ongevallen onder werknemers met uitzend- en kortetermijncontracten, dat in enkele lidstaten ten minste twee keer zo hoog is als dat onder werknemers in vaste dienst; wijst erop dat richtlijn 91/383/EEG als algemene regel bepaalt dat uitzendkrachten dezelfde rechten inzake veiligheid op het werk hebben als andere werknemers, maar dat de richtlijn geen specifieke mechanismen bevat voor de toepassing van dit beginsel in de praktijk; roept de Commissie op hier o ...[+++]nverwijld iets aan te doen; verzoekt de regeringen van de lidstaten onverwijld tot overeenstemming te komen over het voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende tijdelijk personeel;

19. exprime sa profonde préoccupation en ce qui concerne le taux excessivement élevé d'accidents parmi les travailleurs temporaires et de courte durée, au moins le double, dans certains États membres, du taux relevé pour les travailleurs permanents; souligne que la directive 91/383/CEE établit une règle générale selon laquelle les travailleurs temporaires ont les même droits de santé professionnelle que les autres travailleurs, mais que la directive ne précise pas de mécanismes spécifiques permettant de rendre ce principe applicable dans la pratique; demande à la Commission de remédier à cette situation; demande aux gouvernements des ...[+++]


Ook familieleden van de heer Ben Brick stellen hun leven immers in de waagschaal omdat zij de mensenrechten verdedigen. Mevrouw de Voorzitter, er is geen parlementaire procedure waarmee wij hier snel genoeg iets aan kunnen doen. De Vergadering stelt dan ook al haar vertrouwen in u en verzoekt u om namens het Parlement al het mogelijke te doen om deze situatie een halt toe te roepen en de Tunesische regering tot rede te brengen.

En conséquence, Madame la Présidente, j'estime que l'Assemblée n'ayant pas la possibilité de procéder avec suffisamment de rapidité de manière parlementaire, celle-ci doit vous donner sa confiance pour que vous interveniez en notre nom afin de mettre fin à cette situation et de ramener le gouvernement tunisien à la raison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie om hier snel iets' ->

Date index: 2025-08-14
w