Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie nu duitsland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regionale Commissie ( EGKS ) Woningbouw voor staalarbeiders - Duitsland

Commission régionale Maisons ouvrières ( CECA ) sidérurgistes - Allemagne


Regionale Commissie ( EGKS ) Woningbouw voor bruinkoolmijnwerkers - Duitsland

Commission régionale Maisons ouvrières ( CECA ) mineurs lignite - Allemagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat zij om vergelijkbare redenen tegen Slovenië en Polen een zaak bij het Hof van Justitie van de EU aanhangig had gemaakt, daagt de Europese Commissie nu Duitsland voor het Hof omdat het de EU-wetgeving inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (ook bekend als de AEEA-richtlijn) niet heeft omgezet en de nationale omzettingsmaatregelen niet heeft meegedeeld.

Après avoir saisi la Cour de justice de l’Union européenne contre la Slovénie et la Pologne pour des motifs similaires, la Commission européenne traduit maintenant l’Allemagne devant la Cour pour non-transposition de la législation de l’UE en matière de recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (connue sous le nom de directive DEEE) et non-notification des mesures nationales de transposition.


In februari 2015 kreeg Duitsland een schriftelijke aanmaning. Aangezien het EU-recht nog steeds niet wordt nageleefd, brengt de Commissie nu een met redenen omkleed advies uit.

Une lettre de mise en demeure a été adressée à l’Allemagne en février 2015; la conformité avec le droit de l’UE n’étant toujours pas assurée, la Commission envoie à présent un avis motivé.


Tot nu toe heeft de Commissie bijdragen ontvangen van 12 landen die deelnemen aan het EU-mechanisme voor civiele bescherming (Tsjechië, Denemarken, Estland, Duitsland, Hongarije, Italië, Nederland, Noorwegen, Polen, Slovenië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk). De meer of minder gedetailleerde gegevens van de nationale risicoanalyses wijzen uit dat er degelijker gegevens en vergelijkende risicobeheersmethoden nodig zijn.

À ce jour, la Commission a reçu des 12 pays participant au mécanisme de protection civile de l'UE (Allemagne, Danemark, Estonie, Hongrie, Italie, Norvège, Pays-Bas, Pologne, République tchèque, Royaume-Uni, Slovénie et Suède) des contributions présentant avec un degré de précision variable les analyses des risques de ces pays et mettant de ce fait en évidence la nécessité d'une amélioration des données sur les catastrophes et d'une approche comparative des méthodes de gestion des risques.


Nu de Duitse autoriteiten de Commissie nog niet in kennis hebben gesteld van de vaststelling van de nodige maatregelen, heeft de Commissie Duitsland een met redenen omkleed advies gestuurd op grond van de procedure van artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Étant donné que les autorités allemandes n’ont pas encore informé la Commission de l’adoption des mesures nécessaires, la Commission a adressé un avis motivé à l’Allemagne, sur la base de la procédure définie à l’article 258 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duitsland heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om aan zijn verplichtingen uit hoofde van het Verdrag te voldoen; anders kan de Commissie besluiten deze zaak aan het Hof van Justitie van de EU voor te leggen.

L’Allemagne dispose à présent de deux mois pour notifier à la Commission les mesures prises pour satisfaire aux obligations qui lui incombent en vertu du traité; à défaut, la Commission pourrait décider de former un recours contre l’Allemagne devant la Cour de justice de l’UE.


Duitsland heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen; als het dat niet doet, kan de Commissie besluiten deze zaak voor te leggen aan het Hof van Justitie van de EU.

L’Allemagne dispose d’un délai de deux mois pour informer la Commission des mesures prise pour remédier à la situation; passé ce délai, la Commission peut décider de saisir la Cour de justice de l’UE.


Duitsland heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die het heeft genomen om de verordening correct toe te passen; anders kan de Commissie Duitsland voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

L'Allemagne dispose à présent de deux mois pour notifier à la Commission les mesures qu'elle aura prises pour appliquer correctement le règlement; à défaut, la Commission pourrait décider de déférer l'Allemagne devant la Cour de justice de l’Union européenne.


De Commissie heeft nu 22 nationale programma’s goedgekeurd (in gedeeld beheer): zeventien AMIF-programma’s (België, Bulgarije, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Hongarije, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Roemenië, Slovenië, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk) en vijf ISF-programma’s (België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk en Tsjechië).

Vingt-deux programmes nationaux ont maintenant été approuvés par la Commission (dans le cadre d'une gestion partagée), 17 programmes AMIF (Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Estonie, Finlande, France, Hongrie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Portugal, Roumanie, Slovénie, République tchèque et Royaume-Uni) et 5 programmes FSI (Allemagne, Belgique, Danemark, France, République tchèque).


De Commissie heeft nu beslist met redenen omklede adviezen te sturen naar de resterende elf lidstaten (België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Finland, Zweden en het VK), waar de omzetting nog niet is voltooid.

La Commission a maintenant décidé d'envoyer des avis motivés aux onze autres États membres (Belgique, Allemagne, Espagne, France, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Finlande, Suède et Royaume-Uni) qui n'ont pas achevé le processus d'application.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer André BOURGEOIS Minister van Landbouw Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Vasilios VASILAKAKIS Onderminister van Landbouw Spanje : d ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Vasilios VASILAKAKIS Vice-Ministre de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis ATIENZA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de ...[+++]




D'autres ont cherché : commissie nu duitsland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie nu duitsland' ->

Date index: 2022-06-16
w